Кровные братья (СИ)
- Понятно. Ну ступай, молодец, отдохни с дороги.
Отрок с поклоном вышел из комнаты. Конунг в задумчивости барабанил пальцами по столу. Ярл Эйрик терпеливо ждал.
- Ступай ярл, - наконец поднялся он из-за стола, - Мне одному нужно побыть, поразмыслить немного.
Эйрик молча удалился, а Конунг ещё долго возбуждённо расхаживал взад-вперёд по комнате, собираясь с мыслями. «Очень кстати. Раз будет теперь в Склавинии траур по Велимиру, то, стало быть и свадьба откладывается, - размышлял он про себя, - А раз свадьба откладывается, то и Ригерда пока дома останется. И Мастер со своими Подмастерьями от меня пока отстанет. Отлично. Есть время. Ну а там видно будет, что-нибудь придумаем. Однако, надо дочери сообщить! Вот она точно не обрадуется».
С этими мыслями Конунг покинул свои покои. Сперва, побродив немного по небольшому, хорошо ухоженному саду во внутреннем дворе дворца, Ульф, наконец, собрался с духом и направился в покои своей дочери, принцессы Ригерды. Стражники, стоявшие на посту у дверей, ведущих в комнаты принцессы, приветствовали своего правителя и распахнули двери.
Внутренние помещения были богато и изящно убраны дорогой заморской мебелью, коврами, витражами и большими напольными вазами с цветами. Во всём чувствовался хороший вкус и изящество молодой хозяйки, которые не часто встречались в этих суровых краях.
Сама Ригерда сидела в окружении молоденьких служанок, в глубине залы на мягком турликингском диванчике с книгой в руках. Увидев отца, она поспешно поднялась ему на встречу. Это была девушка лет двадцати с небольшим, среднего роста, светлокожая, стройная и необычайно красивая. Особое внимание привлекали её роскошные вьющиеся светлые волосы, наследие отца, и выразительные голубые глаза. Одета она было в лёгкое утреннее платье из тонкого белого шёлка, так подходившее к её волосам. Стройный девичий стан перехватывал широкий цветной пояс, а на груди красовалось изящное ожерелье из драгоценных камней. Волосы на голове стягивал тоненький серебряный обруч.
- Доброе утро, отец, - проговорила она тонким мелодичным голосом, - Я не ждала тебя так рано. Что-нибудь случилась?
- Вовсе нет, моя красавица, - отвечал Ульф, нежно целуя дочь в лоб, - Просто хотел ещё раз переговорить с тобой о твоём предстоящем браке.
- Что-то не так, - в голосе Ригерды послышалось волнение.
- Нет, нет, всё в порядке, - поспешил успокоить её отец, - Ты же понимаешь, свадьба дело хлопотное, много забот. Вот и пришёл кое-что обсудить. Давай прогуляемся к источнику.
Взяв дочь под руку, он вывел её в сад. Они, не спеша прогуливались. Чуть поодаль за ними неотступно следовали служанки и два стражника. Посыпанные мелкой морской галькой дорожки, петляя среди деревьев и цветов, сходились к небольшому источнику, бившему из расщелины скалы прямо в глубине сада. Опустившись на резную каменную скамью у источника, Конунг знаком пригласил дочь присесть радом.
- Наши корабли уже почти готовы к плаванию и преданное всё собрано. До склавинских земель путь не так уж и долог. В Стар-граде тебя уже давно ждут и примут с честью.
- Тебя что-то беспокоит, отец?
- Ты, как всегда, проницательна, Ригерда. От тебя ничего не скроется, - усмехнулся Ульф, - Возникла непредвиденная сложность.
- Что за сложность? - обеспокоенно спросила принцесса, - Надеюсь с Яррилой всё в порядке?
- О, с ним всё хорошо, моя милая, не волнуйся. Чего не скажешь о его отце Велимире.
- А что с ним?
- Он, к сожалению, умер. Только что прибыл гонец из Святограда. В Склавинии будет траур.
- Как печально, - искренне огорчилась Ригерда, - Я, хоть и не знала своего будущего свёкра, но, думаю, что он был достойным человеком и мне его жаль.
- Святые Ассы! Это Велимир то был достойным человеком! – воскликнул было Конунг, сверкнув глазами, и тут же осёкся, - Ну да, дорогая. Ты права. Очень жаль….
- А что Яррила? Как он это воспринял? Надеюсь это не помешает нашей свадьбе? – в голосе принцессы послышались неподдельные нотки тревоги.
- Уверен, что нет! Он – человек чести и от своего слова не откажется. Правда, свадьбу, к сожалению, придётся перенести.
- Вот как!? Это почему же? - принцесса вся поникла, - Ты же ведь сказал, что всё готово.
- Это всё из-за траура, моя дорогая. Такая традиция. Да и примета плохая, справлять свадьбу в траур. Я знаю, что вы с Яррилой любите друг друга, но придётся свадьбу перенести. По-другому никак.
- И на сколько же?
- До окончания траура, это уж точно. И пока не известно сколько он продлится. Пока бояре и волхвы в Святограде не договорятся по сроку, придётся тебе ещё задержаться дома. Но тут уж ничего не поделаешь.
- А вдруг Яррила меня за это время позабудет или разлюбит, - вздохнула Ригерда.
- Это решительно невозможно! – заявил Конунг, - Всё было давно решено и с ним, и с его отцом, брак этот благословили Боги. Так тому и быть. Он всем желанен. Кабы не скорбная кончина Велимира, то свадьбу сыграли бы уже в следующем месяце, пока лето. Теперь придётся повременить. Но и только. Свадьба всё равно состоится.
- Хорошо бы, коли так.
- А кроме того, ты же у меня такая красавица! Разве ж добрый муж может такую забыть или разлюбить, - добродушно хохотнул Конунг, - Бьюсь об заклад, что Яррила опечален больше твоего, что не сможет пока заключить тебя в свои супружеские объятья.
- Да будет тебе, отец, - краска залила нежные щёчки девушки, - Зачем меня смущаешь.
- Ну, прости, не со зла я. Просто пошутил. Ты тут погуляй пока, а мне идти пора. Дел много. И не переживай из-за свадьбы – всё будет хорошо.
Поднявшись со скамьи, Конунг поцеловал дочь и направился в свои покои, преисполненный удовлетворения, что теперь его новая встреча с Подмастерьем откладывается на неопределённый срок.
Принцесса осталась сидеть на скамье у источника наедине со своими мыслями. Известие о переносе свадьбы опечалило её. Она испытала внезапное чувство грусти. Этой свадьбы она ждала с трепетом, а тут вдруг отсрочка.
Судьба принцесс в странах Эврипении зачастую была не столь уж и радужной, как многим могло бы показаться со стороны. Часто их жизнь напоминала золотую клетку. Их отцы-правители не редко использовали дочерей, как разменную монету при решении своих политических и территориальных споров, даже не спрашивая их мнения. Они обязаны были выходить замуж или наоборот - разводиться по воле родителей.
Но Ульф Прекрасноволосый был не таков. Много лет назад он дал обещание своей единственной дочери, что не выдаст её замуж без любви и её согласия. Прошли годы. Принцесса повзрослела и расцвела, став такой же красавицей, как и её покойная мать. За последние несколько лет многие достойные женихи искали её руки и сердца, но она всех отвергала, к их огорчению и раздражению. Однажды дело дошло даже до войны. Сунеям пришлось отражать нападение соседнего племени нурггов, чей правитель Торир по прозвищу Кровавая Секира оказался в числе отвергнутых первой красавицей Хольмсгаарда и хотел взять своё силой.
Ульф до сих пор прекрасно помнил тот день, когда на горизонте показались десятки больших красных парусов нурргов. Войдя в залив, они обрушили на город сотни зажигательных стрел. Нападение было довольно неожиданным, прошло то всего несколько дней после того, как свадебная делегация Торира мирно покинула Хальмсгаард. Поэтому нурггам удалось довольно быстро захватить городской причал и высадится на берег.
Город горел. Началось отчаянное уличное сражение. Бились за каждую улицу, каждый переулок и каждый дом. Сквозь дым пожарищ Торир со своими воинами пробивался к дворцу Конунга. Он рассчитывал захватить Ригерду и, вернувшись обратно на корабли, быстро отчалить. Для этой цели рядом с тяжёлыми драккарами уже стоял наготове самый быстроходный шнек, приготовленный для Торира и его драгоценного трофея. Остальные корабли должны были прикрывать их отплытие в Нурландию.
- Захватите принцессу! – командовал Торир, - Но, чтобы ни один волос не упал с её головы! Ясно!?