Предназначенная Богиней (СИ)
— Хорошо, что между Эмбергом и Шараамом мир, — заметила принцесса.
— Это точно. Воевать с магами — дело гиблое. У них каждый второй — колдун, а каждая третья — ведьма. А у нас хорошо, если один из пятидесяти.
— Почему так? Среди анмаров магов нет.
— И ты в это веришь? — Берий хмыкнул. — Это ложь, что магов нет. Мало, но они есть. Просто прячутся. Никто ведь не хочет закончить жизнь на костре…
Мужчина резко оборвал фразу, поджав губы. Дея отставила бокал, из которого пила. Повисло тягостное молчание.
— Зря я это сказал.
— Ничего, — медленно произнесла принцесса, справившись с эмоциями, — Так почему среди маркатов магов так мало?
— Кто знает, — Берий пожал плечами, злясь, что так не вовремя вспомнил о костре. — И с каждым годом всё меньше.
— Правда? — удивилась Дея.
Мужчина вздохнул.
— Магия постепенно вырождается. Поверь, не за горами времена, когда её совсем не останется в мире. Так что я рад тому, что наши дети её увидят.
— Может, это и к лучшему, — задумчиво сказала Деамара. — То, что она исчезает. Вместе с ней исчезнут и чудовища.
Она поймала взгляд мужа и увидела там отражение своих эмоций: надежду на то, что их дети будут жить в безопасном мире, в котором им не придётся сражаться с нежитью и колдовством. Надежду на лучшее будущее. Оба понимали, что это невозможно.
Всегда есть те, кто начинают войны, всегда будут существовать интриги и предательства и люди, жадные до власти. А ведь их детям суждено править народом маркатов, и им не избежать всего этого. Остаётся только надеяться, что они вырастут достаточно сильными, чтобы бороться.
— Шали, принеси ещё вина, пожалуйста, — попросил Берий.
— Да, господин.
— И фрукты в меду, — добавила Дея. В последнее время она очень полюбила сладкое.
Служанка кивнула.
— Постой, — Деамара посмотрела на неё внимательнее. — Ты себя хорошо чувствуешь? У тебя лицо серое.
— Правда? — испугалась девушка, касаясь лица руками.
Дея заметила, как лихорадочно блестят её глаза. На лбу выступила испарина, а под глазами пролегли тени.
— Ты заболела, — поняла она.
Берий кинул быстрый взгляд на жену, а потом на служанку.
— Тебе лучше отдохнуть несколько дней.
Конечно, он испугался за здоровье Деи. Маркаты не часто болели, вряд ли это могла быть простая простуда. Помнила об этом и принцесса.
— Простите меня, госпожа, — Шали снова поклонилась. — Я не смогу помогать вам.
— Ничего страшного, — заверила Деамара. — Твоё здоровье важнее. Я попрошу Атару, чтобы она осмотрела тебя.
— Спасибо, госпожа.
В этот момент один из стражников у двери тихо осел на пол. Шали тихо охнула. Второй стаж опустился на колено, при этом он пошатнулся и опёрся рукой на пол, чтобы не упасть.
— Лем, что с тобой? — он похлопал лежащего по щекам. — Он без сознания!
Дея вскочила с места, но Берий остановил её:
- Стой здесь!
Шали сама попятилась дальше к стене. Берий стремительно подошёл к телохранителю, осматривая его. При этом он не касался его руками. Затем посмотрел на второго марката, приказав:
— Подними голову.
Тот подчинился, и Дея увидела бледное лицо. Такое же, как у её служанки. И как у лежащего стража.
Берий поднялся и распахнул двери. Послышалось тихое ругательство. Ещё два телохранителя лежали на полу, не подавая признаков жизни.
***
Атара всё смотрела и смотрела на Деамару, то трогая руки, то поворачивая голову, то заглядывая в глаза и к чему-то прислушиваясь.
— Со мной всё в порядке! — наконец разозлилась Дея. — Помогите лучше людям!
Атара недовольно поджала губы, но отошла. Чуть поклонилась Аснару, который пришёл, бросив дела, как только ему сообщили новость.
— Что это? — нетерпеливо спросил он. — Болезнь, яд?
— Это ни на что не похоже, — мрачно ответила лекарка. — Я не знаю. Нужно больше времени.
— У нас нет времени, — Дея всплеснула руками. — Будем ждать — они умрут.
— Мы не сможем им помочь, если не узнаем причину, — заметил Берий.
— Плохо стало тем, кто был сегодня с Деей. — Аснар внимательно посмотрел на жену. — Вы что-то ели или пили в городе?
— Да, я купила два бочонка ягодного напитка.
— Принесите его сюда, — потребовала травница.
Дея присела в мягкое кресло. Она помнила, что ей привиделся чёрный дымок. Но только на мгновение. Все пили напиток, но она — меньше всех, ведь она разбила чашку. Может быть, это был яд? Который действует не сразу. Может, ей тоже станет плохо, но позже? Дея прислушалась к своему состоянию. Всё было прекрасно. Даже лучше, чем обычно.
Аснар устало протёр глаза. Он выглядел жутко уставшим, уже давно наступила ночь, а ещё приходится разбираться с новыми проблемами. Дея вздохнула.
— Я приказала всех больных поместить в одну комнату, — сказала Атара. — И запереть двери.
Дея вскинула на неё глаза.
— Правильно, — согласился Берий. — Это может быть заразно.
— Атара, — Дея повернулась к ней. — Что показал осмотр?
— У всех учащенное дыхание и сердцебиение, бледные лица, испарина. А у двоих стражей почернели кончики пальцев.
Двое слуг принесли бочонки, поставили на стол и сняли крышки.
Дея вцепилась в подлокотники, увидев, как через край переливается чёрный дым, расползается по столу.
— Вы видите?
Аснар и Берий непонимающе посмотрели на неё. Аснар принял от слуги деревянный черпак и налил напиток в чашку. Принюхался.
— Всё в порядке, — он поднёс кружку к губам.
— Не пей! — вскрикнула девушка. — Это не яд, это магия.
Атара внимательно смотрела на неё:
— Расскажи, что видишь, девочка.
— Это похоже на чёрный дым или пар, который тянется из бочонка, — принялась объяснять Деамара. — Я видела похожее рядом с Лараной.
— Колдовство тёмного бога, — Аснар брезгливо отставил чашку.
— Похоже, придётся нам навестить этого купца, — мрачно заметил Берий, — Узнаем, с какими молитвами он готовит свой товар.
— Уже поздно.
— Самое время. Сонные люди плохо соображают и допускают много ошибок.
— Я тоже пойду, — вставила принцесса.
— Исключено, — сказали Аснар и Берий в один голос и согласно переглянулись.
Дея сложила руки на груди.
— Я одна вижу эту магию. Не говоря уже о том, что это моя служанка и стражи сейчас лежат в лазарете.
— Девочка права, — согласилась с ней Атара. — Как вы поймёте, виновен ли купец?
— Есть много способов, которые развяжут язык, — язвительно заметил Берий.
— Знаю я вас, будете пытать невинного человека, — отмахнулась травница. — Ничего тут не меняется, сколько бы лет не прошло.
— Хорошо, — сказал Аснар, махнув рукой Берию, который хотел что-то возразить. — Если Дея не в безопасности рядом с нами, то безопасных мест вообще не существует.
***
Купец с семьёй жил на втором этаже свой лавки. И в этот поздний час он явно не ждал гостей. Но и не спал. В окнах горел неясный красноватый свет. Берий, увидев это, прищурился:
— Чем честный человек может заниматься в такое время?
— Не спеши с выводами, — рассудительно ответил Аснар. — Может он просто считает дневную выручку.
Берий приподнял брови, показывая, что не верит. Время действительно уже было далеко за полночь.
— Стучите, — приказал он стражам, которые несли факелы. — Порадуем его поздним визитом.
«Обрадовался» купец знатно: побледнел и едва не захлопнул перед незваными гостями дверь, но кто же ему позволит. Мужчина явно не собирался спать, он был полностью одет и не выглядел сонным. Дея встревожилась, неужели этот добродушный человек, который держит свою лавку, решился прибегнуть к темному колдовству?
На первом этаже стоял полумрак. На прилавке угадывались какие-то стопки трав и коробки.
— Как твоё имя? — спросил Берий, осматриваясь.
— В-викор, — запинаясь, ответил купец.