Иномирянка для генерала (СИ)
— Зачем? Просто объясни мне, я постараюсь понять, обещаю.
— Во-первых, я люблю одного мужчину и не могу сейчас его бросить, — я уверенно начала загибать пальцы и считать все причины, весомые и не очень, — Во-вторых, если мы не раскроем заговор, король и его семья могут погибнуть, а это недопустимо. В третьих, я знаю кто стоит во главе всего этого цирка, предатель сам признался лично мне во всех своих грехах…
— Бога ради, неужели ты совсем не соскучилась по мне? — Лера возмущённо засопела и надула и без того пухлые губы, — Думаешь обо всех, кроме себя и меня! А я между прочем чуть с ума не сошла, всю неделю жила как на иголках. Дима и Олег отвернулись от меня, даже аргументы привели, мол, я не бегу по их первому зову, а значит содержать меня нет смысла. И я даже рада что избавилась от непосильного груза, такие твари, неспособные сочувствовать, мне в моём окружении не нужны. И если ты действительно его любишь, того мужчину, то я тебе помогу.
— Конечно соскучилась! — я притянула подругу к себе и усадила рядом, удобно устроив голову на её плече и крепче обняла, заключая в кольцо рук, — Очень люблю, хотя сама от себя такого не ожидала. А насчёт спонсоров, я знаю, однажды и ты встретишь своего мужчину, ведь ты просто невероятная девушка.
— Да знаю я, знаю. Что там в твоём мире носят? Не уверена, что у меня найдутся подходящие вещи, — заметив моё несказанное возмущение и нежелание брать её с собой, Лера оскалилась и тихо зашипела, — Даже не вздумай перечить, я иду с тобой. Больше я никуда тебя не отпущу, а если тебя не устраивает моё решение, значит никто никуда не идёт.
— Устраивает, моя хорошая, устраивает. Я просто переживаю за тебя, это может быть опасно.
— Тогда я точно обязана пойти с тобой, хватит с меня переживаний, — даже не выслушав мои объяснения по поводу платьев, Лера надела старый серый спортивный костюм и точно такой же бросила в меня, — Надевай давай, этим костюмам уже три года.
— Не думала, что ты до сих пор их хранишь, — я задумчиво почесала подбородок, рассматривая штаны, — Столько разных воспоминаний, какая ностальгия.
— Конечно, мы ведь в этих костюмах объездили пол страны автостопом, — Лера расчёсывала волосы, разглядывая меня в зеркале и неожиданно произнесла, — Ты изменилась, Ева.
— Ну конечно, парик нацепила и старомодное платье, — я поправляла кофту, уже представляя, как отреагирует Рагнар на мой иномирянский наряд, — Но короткие волосы там не приемлют, приходится выкручиваться.
— Я имею ввиду характер. Ты стала более спокойной и рассудительной, — подруга подошла к окну и сильнее повернула ручку вниз, — Уже хочу познакомиться с этим твоим молодым человеком, уверена, это он на тебя так повлиял.
— Лера, стой, — я остановила её возле дверей и придержала за руку, — Послушай, ты уверенна что хочешь пойти? Ты ведь не обязана идти со мной и ещё можешь передумать.
— Уверенна. Больше ты никуда от меня не денешься, — подруга поправила чёлку на моём парике и зашла в ванну, перекрывая воду, — К тому же мне надо сменить обстановку и немного успокоиться. Куда мы хоть отправляемся?
— Королевство Разия, королевский дворец, — на автомате произнесла я, когда Лера вытолкала меня на лестничную площадку, а ключ как обычно спрятала под старый кирпич, — Нужно найти генерала Рагнара, герцога Асхана или графа Легро.
— Так, рассказывай всё с самого начала и с подробностями. А ещё за шаурмой зайдём, надо позавтракать.
Я кивнула и поспешила вслед за подругой. Кажется намечаются весёлые деньки.
Глава 27. Чужой в его облике
— Вот это меня тряхнуло… — голос Леры раздался где-то снизу, но ветер благополучно заглушил громкое ругательство, переросшее в нецензурную тираду, так что я расслышала только концовку, — … на толстом и огромном, понятно?
— Ори ещё громче, чтобы сюда сбежался весь гарнизон! — я яростно зашипела и несильно ударила опешевшую Леру по щеке, а затем протянула руку, — Вставай давай, пойдем искать Легро. И повтори, что сказала тебе Лайя.
— Не привлекать к себе внимание, не ругаться, больше слушать, брать с тебя пример, — подруга поднялась с земли и принялась отряхивать длинный плащ, заботливо предоставленный ведуньей, — А я что, я вообще ничего. Просто не думала, что перемещаться настолько неприятно. Как будто попала в ураган или торнадо.
— Ты так говоришь, как будто каждый день в них попадаешь, — я коротко хохотнула, прислушиваясь к окружающим звукам, но кажется нас окружали лишь лесные птицы, беззаботно чирикающие где-то высоко в кронах деревьев, — А меня не трясёт, я вижу лишь вспышку и чувствую как сознание переносится в другую реальность, не знаю, это невозможно описать словами.
— Так, давай ещё раз, — Лера старалась не отставать, когда я начала ускоряться и вывернула на лесную тропинку, уходящую куда-то за опушку хвойного леса, — Лайя в своём магическом шаре увидела, что этот твой граф сейчас уже на пути в гарнизон, где находится генерал и мы отправляемся именно к ним?
— Не этот, а Легро Шульский и генерал Рагнар Ларсен, — я махнула указательным пальцем в воздухе и отодвинула ветки, мешавшие пройти, — Ты давай запоминай имена, иначе тебя сразу заподозрят. И да, мы идём в гарнизон, потому что ведунья первым увидела Шульского, идущего именно туда. Не думаю, что он идёт просто так, значит генерал как раз находится там и я смогу вполне эффектно появиться и убить двух зайцев одним ударом, а потом останется найти лишь моего жениха.
— Да я стараюсь их запомнить, но ты ведь понимаешь, что не очень легко запомнить подобные имена, — Лерка перепрыгнула через маленький овражек и чудом устояла на ногах, удерживая равновесие, — А жених твой, герцог который, он наверное тоже в гарнизоне?
— Асхан Амор вероятнее всего сейчас там же, где и Рагнар. Не думаю, что за день они успели разделиться, если только Асхан не остался во дворце вместе с королём, — я заметила вдалеке каменные стены, скрывающиеся за деревьями и зашагала ещё быстрее, утягивая пыхтящую от бега подругу за собой, — Не знаю, почему бабка первым увидела Легро, но сути это не меняет и мы должны поскорее его догнать.
Самое интересное, что Лайя, та самая ведунья, живущая на окраине города в ветхой избёнке, почему-то согласилась помочь без раздумий. Мы примчались к ней ближе к обеду, а за это время успели перекусить и Лера очень внимательно выслушала мою невероятную историю, время от времени охая и выпучивая глаза, старалась держать себя в руках, чтобы не сорваться на восторженный визг.
Правда её восторг сразу поубавился, когда гадалка предупредила о всевозможных последствиях перемещения в другой мир, таких как казнь или гибель от разных факторов, например, встреча с разбойниками или дикими животными. Ну и конечно мне пришлось извиниться за своё недостойное поведение, вкратце рассказать о своих приключениях и надеяться на её безвозмездную помощь. И да, бабка в итоге оказалась весьма милой и даже предоставила нам старые тёплые плащи с капюшонами, чтобы мы не щеголяли в своих спортивных костюмах.
Хотя она меня предупредила сразу, что я вернулась по чистой случайности, потому что этого захотел сам принц королевского рода и такое на вряд-ли повторится. Но разве меня можно запугать чем-то подобным? В конце концов, если я спасу без сомнений очаровательную королевскую задницу, то Стейн-Каннет помилует наши грешные головы и отправит восвояси, то есть домой. Думать о совершенно противоположных решениях его величества мне не хотелось, поэтому я сразу согласилась.
Лера конечно немного наложила в штаны от грядущих перспектив сгинуть не своей смертью, но на уговоры не поддалась и всё же решилась вцепиться в меня в момент перемещения. Но перед этим мы ещё долго совещались, выбирая точку нашего путешествия, хотя Лера благополучно молчала, не особо разбираясь в именах и названиях. В итоге гадалка предложила заглянуть в её магический шар, который сам выберет человека, к которому мы отправимся. Так как я ничего не увидела из-за спящего дара, Лайя любезно подсказала, что магическая вещица показала Легро, топающего по лесной тропинке с котомкой на плечах прямиком в гарнизон. Вот туда то и лежал наш путь, нужно было перехватить его на подходе к воротам.