Путь Силы (СИ)
Старик покачал головой и тронул поводья, пустив лошадь шагом.
* * *Городок находился на большой равнине, окружённой со всех сторон лесами. Его защищала небольшая каменная стена высотой под шесть-семь метров. На стенах было множество людей с луками и копьями. Несмотря на то, что солнце пока не зашло, ворота были закрыты. Выйдя из леса, Рикариус ощутил запах разлагающихся тел. Вскоре он увидел десятки разбитых в щепки телег. Тела лошадей и оборотней, которых даже не стали придавать земле. Вонь тут стояла просто ужасная.
Несмотря на зрелище, он направился прямиком к воротам. Вскоре его окликнули.
— Кто ты такой и чего тебе нужно незнакомец?
Рикариус поднял капюшон, смотря поверх стены на людей с луками в руках.
— Меня зовут Рикариус. Я учитель из Гунь-Джао, храма находящегося в Виратме. Настоятель слышал, что на границе двух стран происходят страшные вещи, поэтому послал меня узнать, что у вас тут происходит и оказать людям помощь.
— Каким образом ты смог добраться до нашего города монах? Разве оборотни больше не нападают на путников? Мы уже послали четыре отряда в Хаван, и ни один из них не вернулся.
— Я могу за себя постоять, служивый, и при необходимости способен оставаться незамеченным. Два одиноких оборотня, которых я встретил на дороге, больше не причинят никому вреда…
Страж над воротами, переглянулся с человеком, который стоял рядом.
— Значит, ты уже знаешь, что тут творится виратмиец, раз довелось убивать тварей. И конечно ты видел тела вдоль дороги и сотни телег с беженцами, бегущими из нашей страны к вам. Так что, возвращайся в свой храм, у тебя уже есть, что рассказать настоятелю.
Рикариус покачал головой.
— Я там, где нужен больше всего. Поэтому, желаю остаться и помочь.
— Лучше уходи, если хочешь жить, монах. Сегодня полнолуние. Ты ничем нам помочь не сможешь. Город защищает маг из столицы, и отправленный сюда отряд.
— Моя помощь лишней не будет, служивый.
— Я сказал тебе, убирайся!
Внезапно справа от говорившего раздался громкий недовольный голос. А затем и другие со всех сторон.
— Какого демона ты творишь Пулкас⁉ Пусть он останется, ради богов, это же светлый монах!
— Пусти его десятник, они добрые люди!
— Почему вы выгоняете боевого монаха⁈ Сами защитить город не можете и другим не даёте!
Стали раздаваться и другие голоса жителей, и десятник, стоящий на стене, нахмурился. После чего махнул рукой.
— Демоны с вами, раз хотите, чтобы какой-то подозрительный тип зашёл в Арвил, то я не стану противиться, просто мне и без шпионов из Виратмы проблем хватает! И видимо вы бестолочи забыли, что случилось два дня назад, когда мы пустили ту скулящую у ворот девку в рванье! Сколько народу порвала эта зараза⁈
— Это другое, страж, этим добрым людям можно верить!
Нахмурившись, боец вновь повернулся к монаху.
— Горожане требуют, чтобы я тебя впустил монах, и я не стану им перечить, но сначала мы тебя проверим.
Достав из кармана монетку, он бросил её на землю перед Рикариусом.
— Возьми серебро в руку и подойти ближе.
Учитель храма поднял монетку и подошёл к самым воротам, выставив руку с монетой на ладони. Затем слегка покачивая головой, взглянул в лицо своему собеседнику.
— Эта проверка может помочь против молодых оборотней, но даже большинство из них способны стерпеть боль. Простые же укушенные на серебро никак не реагируют. Этим их не опознать. Такая проверка не очень эффективна, страж.
— И что же тогда делать брат?
Раздался хрипловатый голос справа от ворот. Монах пожал плечами.
— Как минимум, нужно делать небольшие надрезы серебряным оружием, смотря, как поведёт себя рана. Если это оборотень или хотя бы пятый день заражения, то рана в месте пореза потемнеет. Но самое действенное, это проверять ауры всех, кто желает войти в город. Монахи, маги и священники на это способны. Справедливости ради, стоит заметить, что даже этот способ не идеален. Необходимо, чтобы проверяющий обладал очень хорошим духовным зрением, чтобы распознать обман.
— Да, мы тоже слышали об этом способе, и уже послали за магом. Скоро он придёт. Но скажите, а вы сами можете увидеть укушенных и скрытых оборотней?
— Да, смогу.
— Тогда, добро пожаловать в Арвил монах. Впустите его в город ради богов! Чего вы там застыли.
Вскоре створка стала открываться, и Рикариус шагнул за ворота, оказавшись в довольно большом для столь небольшого города каменном проёме, с высоким потолком и огромными воротами в семи метрах перед собой. Здесь его встречало восемь вооружённых бойцов с копьями и луками в руках. Наконечники стрел и копий имели серебряное напыление. Вторые ворота вскоре открылись, и через них прошёл мужчина лет пятидесяти в длинной мантии, украшенной серебряными надписями и мистическими знаками. Он слегка поклонился монаху, и тот ответил волшебнику взаимностью.
— Меня зовут Галиус Варо. Я маг третьего круга, и был послан в этот город из столицы, чтобы оказать любую посильную помощь его жителям.
— Приятно познакомиться. Меня зовут Рикариус, я монах девятой ступени Железного Кулака, из Гунь-Джао.
— О, даже так… Девятая ступень — это же уровень волшебника пятого круга, если не ошибаюсь. И ваша кристально чистая аура… неужели вы настолько непогрешимы?
— Я просто стараюсь следовать нашему святому учению и жить в ладах со своей совестью.
Пожал плечами монах. Маг с улыбкой кивнул и махнул стражникам рукой.
— Всё в порядке, этот человек не оборотень и не укушенный.
После чего вторые ворота открылись, и монаху разрешили войти в город. Рядом с ним шёл один из бойцов и встретившийся на воротах маг. Рикариус заметил, что движения стража слегка необычны, он словно сдерживал себя, стараясь идти более плавно. Доспех более высокого качества, да и оружие на его поясе было явно магическим. На шее виднелась цепочка, но самой подвески было не видно. Вывод напрашивался сам собой, но он не стал задавать сопровождающим никаких вопросов.
Боец в бригантине и шлеме к нему обратился.
— Думаю, вы можете оказаться нам полезным, светлый брат. Галиус целыми днями ходит вместе со стражей по улицам города в поисках заражённых. Но в Арвиле, до нападения оборотней, проживало две с половиной тысячи жителей. Сейчас осталось менее двух, но это всё равно довольно много. Многие боятся открывать двери. Проверить всех весьма сложно и занимает много времени. Вдвоём вы справитесь куда быстрее.
Маг кивнул.
— От себя скажу светлый брат, я хоть и маг, но моё видение аур весьма поверхностное. Насколько мне известно, вы монахи умете делать это намного лучше. Всё так?
Мастер кивнул.
— Постараюсь помочь всем чем могу. Кстати, у меня с собой есть несколько зелий из нашего храма.
— Что за зелья?
— На основе белладонны, серебряной пыли, трав лакуса и ещё десятка укрепляющих здоровье растений. К сожалению, детям очень опасно, но недавно укушенным взрослым может помочь.
Волшебник кивнул, принимая из рук монаха четыре маленьких бутылочки.
— Передам нашим священникам, они уже сбились с ног… так много заражённых. Ваши зелья помогут хотя бы нескольким людям.
Монах посмотрел магу в глаза.
— Я так понимаю, вы пытаетесь изолировать укушенных от здоровых. И учитывая, что скоро наступит вечер, сделать это нужно как можно скорее. Поэтому, дайте мне сопровождение и давайте приступать. Заодно хотелось бы знать, как происходят атаки по ночам, и когда всё началось. Насколько мне известно, оборотни обычно не ведут себя столь нагло, предпочитая оставаться в тени и не привлекать к себе внимания. То, что происходит в вашей стране, не может быть обычной случайностью.
Сопровождающие монаха переглянулись и кивнули.
Следующие четыре часа Рикариус ходил по улицам в сопровождении четырёх стражей, которые стучались в разные домам, и просили жителей выйти на улицу. В первую очередь это касалось домов, где скопилось особенно много прибывших беженцев. Кроме этого, они посещали и тюремные бараки, проверяя людей находившихся под стражей.