Танго втроем (СИ)
И снова я отметив это,мысленно поставила ему плюс,и даже пожалела о том. что не возьму его на работу.
— Итак? — начала я разговор, глядя на него в упор.
— Теперь пора раскрыть свой секрет и рассказать, зачем вы меня так находчиво разыскали и так дерзко пригласили.
— Дерзко?
— Конечно, именно так я бы назвала ваш поступок, так как не давала вам свой номер и звонить тоже не разрешала, но вы его добыли не совсем хорошим способом, да ещё и открыто об этом выболтали, подставляя друга.
Дадо удивлённо выгнул бровь, но при этом не выглядел обиженным или растерянным, наоборот, он был спокоен и уверен в себе, я бы даже сказала самоуверен. Очередной плюсик в его копилку, это парень определенно мне начинал нравится, но я не торопилась ему выказывать подобное расположение.
— Я просто не могу подобрать для этого других слов, — пояснила я.
— В этом вы, пожалуй, правы, но я, знаете ли, люблю риск, и, что называется, брать быка за рога.
— Бык для вас в данном случае, как понимаю, именно я?
— Что-то типа того. — Дадо тонко улыбнулся, внимательно наблюдая за моей реакцией, видимо ждал, что обижусь и наговорю грубостей.
Не знаю почему, но я это не восприняла ни как оскорбление, ни как наглость, наоборот стало интересно, и я решила досидеть до конца и выслушать причину, по которой этот парень был столь дерзок в поступках. Нужно отдать ему должное — не каждый решится на подобный жест. Я позволила себе откинуться на спинку стула, чего никогда бы не сделала, будь это деловой ужин с партнером и стала рассматривать изподтишка его ладную фигуру.
С момента нашей последней встречи Дадо разительно преобразился: футболку с эмблемой загородного клуба и шорты он сменил на добротный, хорошо сидящий на фигуре деловой костюм.
Из чего я сделала вывод, что парень не бедствует и костюм сшит на заказ; судя материалу и по фасону, я осмелюсь предположить, что шил его хороший мастер, следящий за веянием моды.
— Может, закончим обмен любезностями и, наконец, перейдём к делу, ради которого вы меня сюда пригласили? — предложила я.
— Как я уже сказал по телефону, простите, можно перейти на ты?— Дадо тоже откинулся на спинку, принимая свободную позу.
— Давайте попробуем, — благосклонно согласилась я.
— Как я уже сказал… — повторил Дадо — Я позвал вас, вернее тебя, чтобы банально нагло напроситься на работу.
— Откровенно и смело, спасибо за честность, но у меня правило: я не беру чужих людей, особенно малознакомых, и тем более с улицы, — чеканя каждое слово, сухо ответила я.
— Я привык брать быка за рога.
— Спасибо, я помню, — поджимая губы, ответила я, отвлекаясь на официанта, споро рассавляющего перед нами блюда с едой. На внешний вид все выглядело очень аппетитно, надеюсь, что не только визуально, но и на вкус все это будет съедобным. И как только официант ушёл, повторила:
— Как я уже сказала, я не беру людей с улицы, только хорошо знакомых, или по особой протекции или рекомендации людей, мнение которых для меня не пустой звук.
— По-моему, это не проблема. Можешь посмотреть мои рекомендательные письма и убедиться, что я вполне подхожу тебе. В моем списке много уважаемых и известных в особых кругах людей и то, что среди них нет ваших друзей — не такая уж потеря. Смею заверить, что это достойные люди, и их мнение ничуть не хуже мнения ваших людей.
— Хорошо. Ты говоришь очень убедительно и видно, что не привык отступать. Мне нравится это качество в людях. Но проблема в том, что штат у меня давно набран и укомплектован, люди работают много лет и расставаться, с кем-то из них я не намерена. Так что простите — тут я вам, вернее, тебе ничем не могу помочь.
— Тогда давай просто поужинаем, — предложил Дадо, понимая, что все его аргументы исчерпаны, а мои правила просто так не обойти и нужно что-то конкретное, что называется, из ряда вон для того, чтобы заставить меня поменять решение.
Я приняла предложение пообедать, тем более, что успела немного поковырять в стоящей передо мной тарелке и нашла блюдо привлекательным не только внешне.
Пока мы ели, успели пообщаться на отвлечённые темы и выяснилось, что Дадо вполне образован и разносторонне развит. Знает английский, неплохо рисует и кроме поварской специальности успел получить профессию психолога.
Хотя с его внешними данными, манерой общения и напористостью, думаю, он вполне бы мог бросить профессию повара и стать, например, агентом по туризму. Он бы путешествовал по разным странам, оттачивая знание языка, и…
Стоп, вот же оно! Да, конечно, ему нужна работа и, кажется, я ее только что нашла ее для него. И, как он хотел,вернее рассчитывал, будет работать на меня при условии, что это ему подойдёт. Ведь это не совсем то, о чем он изначально думал.
— Скажи, а ты никогда не хотел путешествовать? У меня есть подходящая для тебя в этом плане работа.
— За границей?
— Не совсем. Знаешь, я очень часто летаю в загранкомандировки по делам бизнеса. И мне нужен сопровождающий, ну знаешь, как секретарь или компаньон, но обязательное условие то, что он должен быть мужчиной. Раньше со мной летал брат, у него тоже свой бизнес, и мы легко координировали наши планы, но тут проблема: он свой бизнес сейчас выставил на продажу. Они с женой решили уехать за границу жить, и теперь получается, что летать мне придётся одной, а без помощника в этом смысле очень плохо, особенно когда ты женщина. Некоторые воротилы бизнеса предпочитают иметь дело и разговаривать только с мужчинами, даже если эта женщина умнее их в сто раз. Тут ничего не попишешь, такие правила игры. Я предлагаю тебе стать в этом смысле моим партнёром.
— Что-то типа личного телохранителя?
— Ну, можно и так назвать, если ты ко всему прочему будешь не против иногда вести переговоры от моего лица. В твои обязанности будет входить летать со мной, сопровождать на всякие деловые мероприятия и встречи, выполнять мелкие поручения, и так далее — по ходу сложившейся ситуации. Естественно, что все поездки и проживание в отеле будут оплачиваться тебе за счёт фирмы, и, конечно, при этом у тебя будет фиксированная зарплата, соцпакет и сверхурочные, которые будут компенсироваться в двойном размере, как это и положено.
— Мне нужно подумать, — ответил Дадо, чем сильно удивил меня.
Не он ли пять минут назад расточал своё обаяние и настойчивость, чтобы устроиться ко мне на работу? А тут, когда я предлагаю ему вполне приличные условия, идёт на попятную.
— Прости, я не ослышалась? Тебе нужно подумать? Ты вроде как работу искал, или я что-то не так поняла?
— Я искал работу по профессии и в городе, а ты предлагаешь мне мотаться по миру. Это, конечно, здорово и очень увлекательно, но…
— Но?…
Я выгнула бровь, рассматривая этого холёного и знающего себе цену красавца, который так умело, торговался и не боялся остаться ни с чем. Он определённо мне нравился в этом плане, с такой хваткой ему не на кого-то, а на себя работать надо и завести собственный бизнес. Думаю, у него есть реальные на это шансы.
— У меня есть девушка, — буднично ответил Дадо.
— Прекрасно, я тебе на мне жениться не предлагаю, даже, наоборот, хорошо, что она у тебя есть, так меньше проблем и вопросов возникнет. Меня это вполне устраивает.
— Дело в том, что она меня не отпустит.
Возможно, мне показалось, но по лицу Дадо в тот момент промелькнула тень неловкости, а может мне просто показалось, не знаю.
— Что за бред? Она настолько тебе не доверяет? Что значит не отпустит, ты что, собака на привязи? Какая проблема в том, если ты едешь по работе? — нахмурилась я, думая, что он таким образом пытается мне отказать, выдаёт глупую причину в виде нелепой отговорки. Но зачем? Можно и прямо сказать, если моё предложение ему не подходит. Зачем огород городить?
— Не понимаю в чем проблема.
— Я не на привязи, но ей это очень не понравится—, пояснил Дадо.
— Что именно? Что ты будешь ездить, привозить ей кучу денег и заграничных шмоток?