Луны и Творцы (СИ)
Андро посмотрел на готовую разрыдаться женщину на месте подсудимого. На её тонкие и худые руки, разводы от грудного молока на платье, дешёвый макияж и ужасного качества деревянные серьги. На фоне огромного зала суда и большой деревянной трибуны, она смотрелась и вовсе потерянной и очень маленькой, раздавленной окружающей роскошью и величием. Это был не ее мир. Этот мир был к ней враждебен.
Мужчину поразило отвращение… отвращение не к этой женщине, а к господину Эксвеллу, что в вальяжной позе сидел в другой стороне зала, в удобном мягком кресле, что принесли ему его слуги. Это был полный плотныймужчина с залысинами и густыми (так модными в последнее время) бакенбардами. Его свинячьи глазки с издёвкой глядели то на Андро, то на подсудимую.
— … по причине отягчающих обстоятельств и подписанного рукой подсудимой документа, я предлагаю следующую меру наказания — десять лет каторги на копях острова Шараси с передачей детей-бастардов на попечение сестёр-милосердия из Дома Призрения, дабы они могли познавать догматы учения Богинь-Охранительниц, смотрящих на нас с Небес. — закончил свою речь прокурор и поклонился, уходя за своё место по правую руку от Андро.
Мужчина в белом медленно кивнул и также неспешно поднялся со своего сиденья, больше напоминающего своим видом табурет со спинкой, такой же неудобный и такой же практичный.
Андро громко прочистил горло и заговорил:
— Господин Эксвелл, у вас есть, что добавить к словам всех услышанных мною свидетелей за сегодняшнюю ночь и утро?
— Нет, Ваша Светлость. Я уже итак потратил на этот фарс всю ночь и утро. И подумать не мог, что столь простое дело займёт так много моего времени. — грубо нарушая этикет, знатный человек принялся очищать промежутки между зубами от попавшей туда пищи при помощи ногтя мизинца.
— Это хорошо, так как за неимением достоверных доказательств вины подсудимой дело закрыто.
Прокурор вскочил со своего места.
— Ваша Честь, но это возмутительно!
— Возмутительно здесь лишь то, что вы, — Андро указал на господина Эксвелла, а затем на прокурора, — и вы, водите Суд за нос, пытаясь обвинить ни в чём неповинную душу в том, что она не могла совершить чисто физически в связи с её постродовым состоянием. А слова про подписание документов — враньё от первой буквы алфавита и до последней. Ведь после допроса было выяснено, что подсудимая даже не способна читать. Следовательно, был нарушен закон о «Принуждении к действию».
— Она виновна в краже моего имущества на протяжении нескольких лет! — вскричал господин Эксвелл.
— Не смейте переходить рамки в здании Суда! — Андро ударил молотком и звук срезонировал от стен зала.
— Ваша Честь, но вы же сами видели документ, что она подписала. Женщина подтвердила по нему, что выходила из Особняка Эксвелл после восхода Солнца и примерно в это же время совращала молодого наследника рода Эксвеллов, вынося драгоценное имущество. Это ужасно и…
Андро выудил из стопки бумаг желтоватый лист признания с корявой закорючкой в конце и показал его присутствующим.
— Лара, ты подтверждаешь, что перед подписанием этого документа тебе объяснили, что написано в нём? И что весь процесс проходил при присутствии законно-уполномоченного лица, фиксирующего каждое слово в специальной форме? — задал вопрос мужчина в белом, адресованный к подсудимой.
Женщина помотала головой из стороны в сторону, на её лице появился проблеск надежды.
— Она лжёт, Ваша Честь! — закричал опять член знатной Семьи. — Эта дочь кобеля умудрилась положить под себя моего сына!!!
— МОЛЧАТЬ!!! — Андро ударил ещё раз молотком и продолжил. — Лара, ты подтверждаешь, что неоднократно подвергалась насилию со стороны Лоренсо Эксвелла, сына Патро Эксвелла?
Она закивала.
— Ваша Честь, но вы не имеете права выступать на стороне подсудимой! Вы же не адвокат. — прокурор выглядел так, будто его разрывают на две части. С одной стороны, было его начальство в лице Андро, с другой, состоятельный и влиятельный член Семьи Эксвелл.
— Лара не смогла нанять адвоката в связи с отсутствием денежных средств, а государственный адвокат по какой-то причине заболел, также как и второй адвокат, что должен был бы заменить его в таком случае. В связи с подобным, существует процедура, позволяющая брать на себя полномочия адвоката лицу, занимающему должность Вершителя. Я, как вы заметили, и есть Вершитель. — Андро зло посмотрел на прокурора и тот ссутулился. — Если господин Эксвелл не желает провести новое слушание Суда с изменёнными ролями подсудимого и потерпевшего, то я бы попросил вас закончить этот, как вы выразились, «фарс» и изъять свой иск обратно, дабы ни у кого из присутствующих не было проблем, и мы решили дело миром.
Рядом с возвышением Судьи возник адъютант Андро и быстро начал шептать:
— Ваша Честь, к вам с визитом пришла Её Местоблюстительское Высочество Мерсейл. Она изъявила желание встретиться в пустой комнате для свидетелей номер 3.
Андро кивнул и тихо ответил:
— Скоро буду.
— Я этого просто так не оставлю! — вновь закричал член знатной Семьи Шпильграда. — Эта женщина и её грязные отпрыски портят репутацию нашего рода, ведь…
— Если вы не закончите расшатывать порядок Суда, я буду вынужден провести налоговую инспекцию вашей драгоценной семьи, господин Эксвелл. К тому же, разве главенствующим обвинением не была кража вашего имущества?
Патро выругался и выбрался из кресла.
— Я больше не собираюсь участвовать в этом театре! Это не правосудие, а…
На пути члена семьи Эксвелл встали двое принципов с новоприобретёнными в Принцевствах нодакати*, положенными на плечи.
— Если вы покинете это место, Патро, то я буду вынужден проследить, чтобы уже ваш сын предстал перед Судом под угрозой куда более серьёзного наказания, чем падение престижа в глазах других Семей города. Я бы не стал проводить этот Суд, если бы не имел весомых доказательств в защиту подсудимой. Бывшая няня вашего сына, Патро, Элайза, живущая в одном крыле с Ларой, буквально через стену, подтвердила факт насилия и нахождения подсудимой в своей комнате в момент озвученных вами краж. Вы забыли про неё, не так ли, господин Эксвелл, когда подкупали и запугивали всех своих слуг? — Андро посмотрел своими голубыми глазами прямо на испуганного Эксвелла. — Так что, вы идёте с Ларой на мировую?
*Нодакати — удлинённая версия стандартной кати, оружие закупаемое в далёких мифических Северо-Западных Принцевствах, длинна клинка которой составляет 125–135 см против стандартных 90-100 см.
***
Когда со всей документальной глупостью было покончено и Эксвелл вместе с прокурором удалились, Андро встал из-за своего места, потянувшись. Он взял перо и поставил крестик в блокноте, перевернув страницу с ещё сотней таких же записей.
— Ещё одна пощёчина Семьям… Всё же есть на свете цели, чтобы жить.
— Ваша Честь. — Андро услышал тихий женский голос где-то рядом.
Вершитель принялся озираться по сторонам в поисках источника слов. Пока наконец не наткнулся на стоящую в низине трибуны Лару. Зал уже пустовал и Андро удивился, что она не ушла.
— Кхм-кхм, да, Лара? Суд уже окончен. — мужчина типично для себя посерьёзнел.
— Да, я просто, ну, понимаете… хотела поблагодарить Вас. — она посмотрела на Андро и с некоторым страхом в глазах улыбнулась.
— Тебе не за что благодарить меня, женщина. Я Вершитель, я стою выше любого судьи Государства Шпильград. Закон и Порядок обязан восторжествовать, и уверяю тебя, если бы ты была виновна, моя рука не дрогнула бы. И…
Женщина рванула вперёд, и Андро уже был готов выхватить свой кинжал из-за пояса, как служанка просто и тепло обняла его.
Стражники-принципы колыхнулись, но Андро дал им отмашку, махнув рукой.
Мужчина не знал, что и делать. Он обычно был неподвластен подобным сентиментальностям и вообще чаще был прагматиком, а тут…