CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Проблемное наследство или Жена по любви (СИ)

Часть 22 из 62 Информация о книге

По виду Клары было понятно, что она ничего не понимает, но всё равно на моей стороне, и от этого становилось чуточку легче. А когда в комнате раздалось два тихих хлопка, и ко мне на колени свалились Сумрак и Белка, мне, определённо, стало легче дышать. Правда, ненадолго. Потому что сразу же после этого дверь с грохотом слетела с петель, а в комнату ворвался разъярённый Саррен, в руках которого полыхали боевые заклинания.

Наш с Кларой дружный визг сотряс стены особняка герцогини Ордо, а мужчина на миг растерянно замер. Этого хватило, чтобы на него с двух сторон прыгнули два принявших огромные размеры сиимала. Придавив его к полу, Белка и Мрак скалились, плотоядно поглядывая на противника, а мы с Кларой лишь потрясённо переглядывались, не понимая, как Тайгиру удалось скрыть даже от моей одарённой подруги то, что Белка - не просто фамильяр или дух дома, а такое же магическое существо, как мой Сумрак!

- Хлоя, - напряжённо произнёс граф Аристес, не сводя настороженного взгляда с животных, - может, отзовёшь свой зверинец? Я вовсе не собирался причинять тебе вред, наоборот, почувствовал два перехода и решил, что тебе угрожает опасность.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Я неуверенно кивнула, понимая, что будь это не так, Мрак и Белка разорвали бы его на куски быстрее, чем я успела бы понять, что происходит. 

Звери, почувствовав, что я расслабилась, отступили и уже в виде пушистых котов запрыгнули ко мне на кровать, пристроившись с двух сторон от меня. Я же, наконец, смогла рассмотреть, что у этой сцены оказалось слишком много ненужных свидетелей.

- Ну просто чудесно, - с тоской прошептала я, глядя на потрясённые лица магистра Диаля и моего брата. 

А вот Тайгир, в отличие от них, выглядел задумчивым. И это мне тоже совсем не понравилось.

Глава 11

Граф Аристес

Держать в руках желанную женщину и не иметь возможности сказать ей о своих чувствах, коснуться губ, шелковистых волос, изящных плеч, было подобно пытке. Но ещё ужаснее было знать, что она никогда не посмотрит на меня, как на любимого мужчину. 

В её глазах я всегда буду предателем. Тем, кто занял тело небезразличного ей человека, лишил её возможного счастья, пусть оно и было слишком призрачным, если не сказать - невозможным. 

Этот приговор я читал в глазах Хлои. Чувствовал в реакции её напряжённого, как струна, тела. Ловил в хлещущих волнами эмоциях. И от этого было почти физически больно.

Я так стремился в Цилленис, максимально быстро решая свалившиеся на меня дела, чтобы её увидеть, убедиться, что с ней всё в порядке, и совершенно не учёл тот факт, что Хлоя, в отличие от Саррена, испытывала к нему не навязанные магией чувства.

Проклятье!

Я видел, какую боль ей причинили мои слова о том, что Рена больше нет. Но не сказать об этом не мог. Эта правда - она как нарыв. Лучше вскрыть сразу, позволяя ране очиститься и покрыться тонкими рубцами шрамов, чем ждать, пока сомнения, боль предательства и страх испепелят душу девушки изнутри.

К тому же, я слишком долго наблюдал за Хлоей в Арандоне, слишком пристально следил за каждым её шагом, чтобы не понимать того, что она сбежит от меня при первой же возможности. По крайней мере, попытается. 

А этого я не мог допустить. И не потому, что теперь уже над нами висел магический контракт и приказ короля заключить брак как можно скорее. А потому, что я сам, снова став цельным, больше не мог находиться вдали от неё. Моя магия, моя душа, всё моё существо стремились к этой девушке, и мне было плевать, какие трудности придётся преодолеть, чтобы завоевать её доверие и любовь.

До этого момента.

Здесь, на балу, куда я попал лишь благодаря герцогине Ордо, любезно изъявившей желание помочь воссоединиться двум влюблённым сердцам, я осознал простую истину - можно преодолеть всё, совершить невозможное, коснуться недостижимого, но заставить кого-то тебя полюбить - нет.

Вот только, глядя на хрупкую блондинку, застывшую в моих объятиях, я понимал, что всё равно попытаюсь, не отступлю. Буду рядом - защищая, оберегая, поддерживая. И, возможно, со временем, она сможет испытать хоть толику тех чувств, что сжигали меня по отношению к ней.

Пока же я не собирался скрывать от неё ничего. Необходимо было раз и навсегда расставить все точки и научиться друг другу доверять, тем более, кто как не мы, могли понять друг друга лучше всего? Чужие. Для всех чужие. Даже в этих телах мы чужие…  

Решив, что обсудить всё подробнее будет гораздо удобнее на террасе, я практически увёл мисс Дельвейс из зала, когда заметил подходящих к нам мужчин. И, если о лорде Ордо я уже успел выяснить всё до мельчайших подробностей, чтобы убедиться, что с моей женщиной его ничего не связывало и он ничем ей не угрожал, то второй лорд оказался мне незнаком. 

Впрочем, стоило им подойти поближе, как я напрягся, мгновенно оценив его внешность и то, насколько они были с Хлоей похожи. Брат? Дядя? Племянник? Почему я ничего не знал о нём раньше?

Почему-то этот смазливый хлыщ мне не понравился. Я инстинктивно ощущал исходящую от него угрозу, направленную на Хлою, и это заставило меня основательно напрячься.

- Дорогая, не познакомишь меня со своими друзьями? - с трудом контролируя свою магию, спросил я, но ответить девушка не успела.

Тихо всхлипнув, она мягко осела в моих руках, вызвав панику у стоявших рядом людей. Я чудом успел подхватить её на руки и бросил вопросительный взгляд на лорда Ордо, который знал расположение здешних комнат всяко лучше меня. 

Мужчина попробовал забрать Хлою у меня из рук, но одного моего взгляда хватило, чтобы он тут же передумал и быстро пошёл сквозь толпу, указывая направление.

Удивительно, но новоявленный родственник моей невесты не отставал, дыша мне в затылок, и от этого я напрягался лишь сильнее.

Только когда мы преодолели два перехода, оказавшись, судя по всему, в особняке леди Ордо, где остановилась мисс Дельвейс, я позволил себе немного расслабиться. Аккуратно уложив девушку на постель в указанной лордом Тайгиром комнате, я вышел в гостиную и едва успел избежать летевшего мне в лицо удара.

Удивлённо приподняв брови, я легко уклонился от разъярённой девушки, которая, словно тигрица, бросалась на меня с кулаками, вопя что-то о том, что я снова обидел её хозяйку. Никогда бы не подумал, что одна из близняшек, которых приблизила к себе Хлоя, окажется такой боевой.

- Клара! - прикрикнул на неё лорд Ордо, и девушка сдулась, сверля меня злым взглядом. - Успокойся! Лорд Вуар помог твоей госпоже и не собирается причинять ей вред. Не так ли? - посмотрел он на меня, подозрительно сузив глаза.

- Именно так, - кивнул я. - Но, прошу заметить, не лорд Вуар, а граф Аристес.

Блондинка вздрогнула, что-то прошипев сквозь зубы, и, как ошпаренная, сбежала в спальню к мисс Дельвейс, громко хлопнув дверью.

Я же повернулся в сторону задумчивых мужчин и спокойно сказал:

- Поговорим? Только сначала, будьте добры, вызовите целителя для моей невесты. Разумеется, расходы я возьму на себя.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍-31-

- Хлоя - гостья в моём доме, - поджал губы Тайгир, - и я в состоянии оплатить визит целителя и без вашего вмешательства, граф Аристес. 

- Это ненадолго, - заверил я его. - Мой помощник уже занимается подбором соответствующего жилья для мисс Дельвейс. 

- В котором вы собираетесь жить вместе с ней? - вкрадчиво спросил лорд Ордо.

Я лишь насмешливо приподнял бровь, и не подумав разубеждать его в этом. Конечно, я хотел бы находиться как можно ближе к девушке, но рушить её репутацию не собирался, поэтому приказал арендовать два соседних или находящихся в максимальной близости друг от друга дома. В средствах я не был стеснён. 

Несмотря на неумеренные траты прежнего графа Аристес, он был неприлично богат, имея несколько прибыльных предприятий и сеть торговых лавок. Естественно, это не афишировалось, а дела велись только через управляющего, с которым я быстро перезаключил взаимовыгодный договор. Клятвой верности с его стороны я, разумеется, тоже озаботился и теперь мог надеяться, что все дела уже моего графства будут в полном порядке, пока я занимаюсь налаживанием собственной жизни.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 71
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1224
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 92
    • Исторические детективы 223
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 89
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 351
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 593
    • Шпионские детективы 39
  • Детские 162
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 64
    • Детские остросюжетные 23
    • Детские приключения 77
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 276
    • Детская фантастика 100
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 95
  • Документальная литература 361
    • Биографии и мемуары 226
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 120
  • Дом и Семья 86
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 44
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14053
    • Исторические любовные романы 453
    • Короткие любовные романы 1184
    • Любовно-фантастические романы 6333
    • Остросюжетные любовные романы 331
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 261
    • Современные любовные романы 5869
    • Фемслеш 27
    • Эротика 3064
  • Научно-образовательная 168
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 25
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 31
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 327
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 181
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1033
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 49
    • Историческая проза 155
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 924
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 645
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 631
  • Религия и духовность 117
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 73
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 55
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 17
    • Прочая старинная литература 34
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13847
    • Альтернативная история 1948
    • Боевая фантастика 2860
    • Героическая фантастика 733
    • Городское фэнтези 903
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 342
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 227
    • Киберпанк 132
    • Космическая фантастика 846
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 741
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 241
    • Научная фантастика 500
    • Попаданцы 4251
    • Постапокалипсис 441
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 246
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 34
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 367
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6657
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 648
    • Юмористическое фэнтези 577
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 89
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 34
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 49
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен