Заноза для драконов (СИ)
Но казалось, что он вот-вот улыбнется. Едва заметные морщинки залегли у его глаз. Как же я боюсь… Боюсь, что он ошибается и прижимает сейчас к своей груди совершенно чужую для него девушку.
- Я совсем на вас не похожа.
- Ты похожа на мать, - хохотнул он. – Но если я не ошибаюсь, то характером, нравом, ты пошла в свою бабушку.
- В бабулю? – я впервые слышала такое заявление.
- В нее. Ты похожа на меня больше, чем ты думаешь. Только в роду моего настоящего отца рождаются девочки, обращающиеся розовыми драконами. Так что в тебе, определенно, течет моя кровь.
- А кстати… Что с ним? И где та женщина?
- С Ирьятой все в порядке. Я скоро вас познакомлю. А отец… Он наворотил много дел. И поступил, как мужчина.
- Его больше нет?
Отец утвердительно кивнул.
- А что… теперь будет со мной? Зачем нужен этот турнир?
- Эти хрустальные змеи не дали тебе выбора. Теперь им придется считаться не только с их собственными желаниями, но и с мнением твоей семьи, девочка.
- Но …
- Никаких но. Им придется доказать, что они достойны тебя. Мужчины, против которых им предстоит сразиться - лучшие воины моей империи. Турнир не дастся им легко.
- Они мне нравятся.
- Этого мало, Виктория. Я хочу, чтобы ты познакомилась и с другими мужчинами. Возможно, ТВОЙ дракон почувствует истинного в другом мужчине.
- А если нет? Так бывает? Ведь может случиться, что такое чувство во мне и вовсе не проснется.
- Может. Я ведь тоже все еще не встретил свою пару. Ту, с которой соединюсь и душой и телом. Многие пары строят свои союзы исходя и из других соображений.
- Тогда, может, отменим турнир?
- Нет, Виктория, не отменим. В любом случае рядом с тобой должен быть самый достойный мужчина. Доверься мне…
Ага. Спустя восемнадцать лет – "доверься мне". Хотя, мне так этого хочется.
- Следующие три дня, дочь, ты будешь знакомиться со своими женихами. С двуглавыми встретишься в последнюю очередь. Не спорь, - он тут же пресек мою попытку возразить. – А если нарушишь мой приказ, больше их не увидишь.
- Но это не честно. Ведь сразу видно, что и Марк, и Алан явно слабее любого из других претендентов.
- Вот поэтому, памятуя, что они двуглавые, я позволю им сражаться вдвоем.
- Вы так уверены, что они не победят?
- Абсолютно уверен. Они слишком молоды и зависимы друг от друга. В этом их сила. И в этом их слабость.
Мы еще какое-то время смотрели на звезды, думали каждый свои думы. И так, до начала боев за мою руку есть еще три дня. За это время что-то да придумается.
Где-то внизу раздался звонкий девичий смех.
- Пойдем, проведу тебя в твои покои. И Аурику заберем. Она то, как раз, времени даром не теряет.
Глава 57. Обещание
К гостям Итон возвращался в хорошем настроении. Аурика, оставшись без отца, очень быстро утешилась. Это и не удивительно. Внимание ни своей жене, ни дочери, он особо не уделял, посвящая свою жизнь служению правящей семье. А после того, как девушке представили ее возможных женихов, она и вовсе расцвела. Ну что ж, его сестра заслуживает счастье.
А вот покорность Виктории его удивила. Он готовился к тому, что или она, или двухголовые гости что-либо да выкинут. Но потом, поразмыслив, решил, что она просто еще не пришла в себя.
Да и хрустальные драконы его удивили. Он даже испытал к ним нечто сродни уважения. Они не могли не понимать, что, даже сражаясь вдвоем, не имея возможности без инициации обратится в двуглавого дракона, против его лучших воинов им не выстоять. Если в человеческом обличье они еще могли выйти победителями, то их драконы для такого боя были слишком слабы.
Равно как не могли они не знать, что турниры у каменных драконов проходили очень кровопролитно. Так что, согласившись принять участие в борьбе за его дочь, они рисковали не только здоровьем.
На всякий случай Итон велел своим шпионам присматривать за ними. Не задумают ли они какую-либо хитрость? Итон, кстати, очень на это рассчитывал. Он вовсе не хотел лишать жизни или калечить сыновей своих новых партнеров. И надеялся, что за оставшиеся три дня до начала боев они дадут ему повод отстранить их от борьбы. Без боя. Тогда его дочь не сможет ни в чем его упрекнуть. А разочаровавшись в молодых людях, найдет счастье с другим мужчиной.
Итон еще давно, при жизни его матери, присматривался к двум воинам, претендующих сегодня на руку его Виктории. Жаль, с матерью своей радостью и планами поделиться не успел.
Мужчины происходили из достойных семей, были сильными воинами и мудро будут в будущем править своими семьями. Один из них, Улах, был слабее физически другого, Артона. Но превосходил того в ловкости. Так что с уверенностью сказать, кто же из них победит, Итон не мог.
Он решил поставить их на бой первыми. А хрустальных гостей оставить на закуску. Итон потирал руки, надеясь, что увидев силу и мощь Улаха и Артона, они откажутся от боя. Ну а если не откажутся, то пусть пеняют на себя.
Войдя в зал, он прежде всего нашел их взглядом. Артон уже сейчас был готов вступить в схватку с гостями, которые, как ни странно, невозмутимо беседовали с другими молодыми воинами. Заметив взгляд Итона, они дружно наклонили головы, выражая свое почтение.
- Умеют держать удар, - подумал повелитель, отвечая им кивком головы.
Улах, слегка охмелев, балагурил и веселился.
Напомнив своим гостям о том, что утром состоится первый бой претендентов на руку Аурики, объявил о том, что ужин закончился.
Впереди его ждало еще одно дело. Еще одна встреча.
По темному коридору он шел крадучись, стараясь шагать неслышно и почти не дышать.
Но открыв дверь в покои Ирьяты, недовольно засопел. Как он ни старался, как ни пыжился, но застать ее врасплох ни разу не смог. Он даже ни разу не видел, как она спит. Даже оставаясь в ее постели на всю ночь, засыпал первым. Последним и просыпался. Женщина всегда была начеку. Своею холодностью она раз за разом провоцировала его гнев. Хотя никогда не оказывала ему сопротивление.
Вот и сейчас она встретила его, стоя у окна и в упор глядя на него.
Но в этот раз ни ее холодный взгляд, ни неприступный вид, не смогли испортить ему настроение. И кажется, ее это озадачило. Едва заметная морщинка залегла между ее бровей.
Итон расстегнул рукава рубахи и взялся за ворот.
- Я устал. Поможешь мне искупаться.
Не спросил. Не попросил. А приказал. А как же иначе? Все же, она его личная рабыня.
Но женщина, ничуть не изменившись в лице, подошла к нему и помогла раздеться.
Тихо зашуршали упавшие на пол штаны, рубаха. Крепкое рельефное мужское тело ничуть не смутило Ирьяту. Но смутило ее другое. Взяв ее за запястья, положил ладони себе на грудь. Медленно, ни на секунду не выпуская их из своих рук, провел ее ладонями по своей груди, тугому прессу. Приблизившись к стоявшему торчком жезлу, Ирьята едва заметно вздохнула. Но Итон повел ее руками дальше, по своим бедрам, завел их себе за спину, заставив ее приблизиться к нему вплотную.
Ирьята попыталась было опуститься перед ним на колени, зная, как он это любит. Но мужчина не дал ей это сделать. Подняв ее на руки, отправился с ней за ширму, где уже ждала его ванна с горячей водой.
Одно движение – и платье, разорванное на две половинки, падает на пол. Все, как обычно. Но все же, немного иначе.
Этой ночью он был невероятно нежен с ней. Не сводя с нее взгляда, медленно скрылся под водой, прижав ее рукой к мраморным стенкам и не позволяя сомкнуть ноги.
Только после того, как он стала мелко вздрагивать, что есть сил сдерживая накатывающий оргазм, он вынырнул. Лишь для того, чтобы тотчас впиться ей в губы.
Откинувшись на спину, усадил нагайну верхом, позволив ей самой задать темп. Дракон едва сдерживался, сверкая глазами. Ее лоно пульсировало и сжимало его член, глаза с поволокой смотрели сквозь него, приоткрытые губы звали и манили.
Как только его рука, скользнув по груди, переместилась к чувствительной горошине между ее ног, Ирьята упала, всхлипывая и вздрагивая от жаркого оргазма , ему на грудь. Поддержав ее за ягодицы, мужчина сделал несколько мощных толчков, изливаясь в нее.