Магическая невеста
Кэмерон Христофор Уиллитон, равнодушный к моим душевным терзаниям о некрасивой фамилии, покатился со смеху.
– Ой, не могу! Кэмерон Христофор Уиллитон! Насмешила! Ты же видела мои документы, Ри, откуда такие дурацкие идеи?
– Ну мне-то почем знать? – обиделась я, хотя, если честно, мне нравилось видеть, как муж смеется. Это было гораздо лучше мрачного молчания, в которое погрузил его разговор с капитаном Штейном. – Может, тебе и документы подделали. Для прикрытия. Ой, а это же значит, что наш брак недействителен. Раз ты – это не ты…
– Успокойся, фантазерка, – на плечо опустилась рука, притягивая ближе. – Все с моими документами в порядке. И с нашим браком тоже. Можешь не волноваться.
– Так уж и могу. Тут студентки пропадают. И вообще…
– Не волнуйся, Ри, – повторил Кристер. – Я слежу, чтобы с тобой ничего не случилось.
Что-то в его словах заставило меня задуматься – а потом воскликнуть с возмущением и облегчением:
– Так это был ты?! Да?
– Я, – Кристер без труда догадался, о чем я спрашивала, и признался легко и спокойно. – Не мог же я допустить, чтобы ты ходила по ночам одна.
– Но… почему?
Я хотела добавить – «мы друг другу никто», «ты не обязан». Но наткнулась на взгляд мужа и промолчала.
– Просто так, – пожал плечами он. – Ты наивная и слепо доверяешь людям. Не хотелось, чтобы ты попала в беду. А так и тебе, и мне было спокойнее.
Насчет себя я бы не сказала – я провела не один вечер в панических раздумьях о личности своего настойчивого преследователя. Но теперь страхи показались надуманными, и вместо того, чтобы набрасываться на мужа с обвинениями, я решила сказать то, что было на сердце.
– Спасибо.
– Не за что, – Кристер улыбнулся. И предложил – так, словно это было чем-то само собой разумеющимся. – Пойдем в общежитие? Как понимаю, вернуться туда, где ты жила этот месяц, ты уже не можешь.
Механический постовой застрекотал, сигнализируя о смене света. Два магомобиля и дребезжащий омнибус замерли, пропуская пешеходов. До кампуса оставалась всего пара-тройка кварталов – я уже видела вдалеке темные макушки кипарисов, высаженных вдоль аллей, и распахнутые главные ворота. До закрытия кампуса на ночь оставался еще почти час…
Но не успели мы сделать шаг на начерченную на асфальте полосатую дорожку, как меня окликнули.
– Эйра Росс? – голос профессора Корда, который я совершенно не ожидала услышать, заставил меня удивленно замереть в самом начале перехода. Кристер остановился вместе со мной, горячая ладонь сжала мои пальцы.
– Профессор?
– Я как раз направлялся за вами, – эйр Корд пробрался к нам сквозь толпу переходящих пешеходов. Вид у него был взволнованный и немного запыхавшийся – чувствовалось, что он торопился. – Ваша подруга рассказала, что вы попали в полицию по обвинению в воровстве, и попросила меня помочь. Но, как вижу, вы уже на свободе.
– Меня отпустили под залог, – пояснила я. – Капитан Штейн записал мои показания и посчитал, что обвинения, скорее всего, неправомерны. Так что…
– Рад слышать.
Профессор скупо улыбнулся. Оглядел меня, подметив помятое после ползаний по полу участка платье с наполовину оторванным рукавом, покрасневшие от пыли глаза и припухший, будто от недавних слез, нос. Перевел взгляд на Кристера.
Улыбка медленно сошла с его лица.
– Эйра Росс, – профессор Корд повернулся ко мне, заглянул в глаза внимательно и серьезно. – Вынужден спросить: у вас все в порядке? Вам нужна какая-то помощь?
– Все хорошо, профессор, – ответил за меня супруг. – Мы с женой сами во всем разобрались.
Кристера профессор проигнорировал. Взгляд его оставался прикованным ко мне.
– Эйра Росс?
Беспокойство профессора тронуло меня. Все-таки, эйр Корд был удивительным – ни за что не поверила бы, что человек его положения станет принимать столь деятельное участие в судьбе простой студентки. Сам отправится в полицию и не отступит, пока не убедится, что его помощь не требуется. И…
День назад… да даже пару часов назад, когда я еще не знала правду о Кристере Х. Россе, я бы без раздумий бросилась к профессору, взахлеб делясь скопившимися в душе подозрениями относительно случайного супруга. Но сейчас у меня и правда все было в порядке.
Недоразумения разрешились, и даже тоскливые двадцать четыре часа в участке отменились благодаря чашке горячего чая. А значит, незачем было вовлекать посторонних в наши дела, раскрывая детали фиктивного брака и рискуя местом в университете.
– Спасибо, профессор Корд, – искренне ответила я, глядя в темные глаза главы факультета общей магии. – Все хорошо.
Светлая бровь мужчины скептически изогнулась, но расспросы эйр Корд продолжать не стал, ограничившись коротким кивком.
– Что ж, в таком случае, мой долг как вашего декана исполнен, эйра Росс. Доброй ночи.
Глава 11
– У нас проблемы.
Я покосилась на кровать – само собой, единственную на всю комнату – и не смогла не согласиться. Проблема была и, абсолютно точно, немаленькая. Двуспальная такая, скрипучая, пружинистая проблема.
Но Кристер, похоже, имел в виду нечто другое.
– Профессор явно что-то заподозрил.
– Что? – я повернулась лицом к мужу и спиной к разномастным экспонатам блошиного рынка, выполнявшим роль мебели. – Мы же не виноваты. Артефакт, я надеюсь, найдет эйр Штейн, а мои подозрения по поводу пропавшей эйры Певенс никто, кроме тебя, меня и капитана, не слышал. И про твою полицейскую работу я тоже никому не скажу, честно-честно. Так что с чего бы профессору что-то подозревать?
– Напоминаю, – Кристер наставительно поднял палец, – наш фиктивный брак противоречит уставу университета и правилам семейного общежития. Если Корд решит, будто что-то нечисто, и подаст жалобу кому следует, у нас будут большие проблемы.
– Ой… – об этом-то я и не подумала. – Но… что же делать?
Муж хищно улыбнулся.
– Вести себя как нормальная парочка влюбленных. Обниматься, целоваться – все такое. И, разумеется, никакого подозрительного раздельного проживания.
Я почувствовала, что медленно краснею. Под насмешливым взглядом Кристера сделала шаг назад – и уперлась ногами в кровать. Железный монстр мгновенно отозвался противным скрипом, напоминая о смущающих предположениях комендантши насчет нас и… стука спинки о стену.
– Но… тут и места-то нет, – пролепетала я, отчаянно надеясь, что в полумраке не слишком заметны алые щеки. – Я думала, это так, на одну ночь, а завтра я поищу другое жилье вне кампуса.
– Никакого другого жилья, – отрезал Кристер. – Профессор Корд, жалоба – не забыла? Да и вообще, не вижу проблемы. Ты стройная, я не толстяк. На кровати поместимся.
– Я не буду с тобой спать!
Кристер выразительно выгнул бровь.
– Больше негде.
– Ты, как приличный эйр, должен уступить девушке кровать, – обиженно заявила я нагло ухмыляющемуся мужу. Вот ведь, придумал отношения изображать, а теперь еще и издевается. – А сам… сам… – я оглядела комнатушку. Взгляд зацепился за узкий проход в отдельную ванную – настоящая роскошь для общежития – на которую я торжествующе указала супругу. – Вот туда. За дверь!
Бровь изогнулась еще сильнее.
– Я там не помещусь.
Пришлось проверить – открыть дверь и заглянуть в тесное, облицованное плиткой помещение. Места там действительно практически не было – на площади примерно два на три шага с трудом умещались прямоугольная ванна, рукомойник, полочка с зеркалом и унитаз. Но, если подумать, можно ведь и в ванну лечь. Или свернуться калачиком, обняв унитаз. Как раз коленки под раковиной поместятся.
Затылок обожгло чужое дыхание, и сердце тревожно трепыхнулось от непривычной мужской близости. Кристер, выглянув из-за моего плеча, тоже изучил ванную. И, судя по скептическому хмыканью, пришел к неутешительным выводам.
– Ну давай хоть на пол лягу.
– Нет, – отстранилась я, не дав мужу положить гладковыбритый подбородок мне на плечо. – На пол – это небезопасно.