Из памяти
В голове возникло ещё одно воспоминание из детства: его друг Дуглас, боясь отцовского гнева, остался на ночь в доме на дереве, который они вместе построили в их одиннадцатое лето. Интересно, как мальчишке удалось пройти через подобное испытание? Фрэнк собрался с духом и принялся терпеливо ждать, когда же сработает будильник на электронных наручных часах.
Чтобы отвлечься от болезненных ощущений в спине, он стал представлять, как закончит постройку машины времени, преодолеет хронологическую грань минувших событий и вновь встретится с Эйприл. Наверняка она его даже не узнает, потому что разница в их возрасте будет достаточно большой. Что он ей скажет? Как объяснит, для чего вернулся в прошлое, и поверит ли она ему сразу, или подумает, что к ней пристаёт какой-то озабоченный извращенец?
В процессе размышлений разум Фрэнка хоть и неохотно, но всё же отчалил от гавани реального мира и пустился вплавь по бурным водам сновидений.
* * *
– Ньютон, выглядишь так, будто в твоей постели побывала целая команда болельщиц университетской сборной, – сделал вывод Гарольд, едва Фрэнк вошёл в комнату.
– Отстань, – отозвался парень, рухнув на мягкую кровать.
– Значит, всё прошло, как надо?
– Давай оставим эту тему.
– Ну, нет, просто так ты от меня не отделаешься! Я должен знать исчерпывающие подробности о похождениях неутомимой секс-машины по имени Фрэнк Амблер! Как именно ты забросил в корзину свой первый мяч?
– Может, заткнёшься и дашь мне немного вздремнуть?
– Ого, должно быть, ночка выдалась особенно горячей? – подтрунил над Фрэнком сосед по комнате.
– Наоборот, холодной, как кусок заиндевевшего на морозе дерьма!
– О чём ты?
– Не было никакой девчонки, понимаешь?
– Значит, она тебя кинула?
– Я всего лишь работал над своим проектом.
– Подожди, но ты же говорил… – растерялся Гарольд.
– Ничего я тебе не говорил.
– А как же мой совет, которым ты обещал воспользоваться?
– А разве ты не услышал в моём голосе сарказма? – усмехнулся Фрэнк. – Я нашёл отличное помещение для установки оборудования, вот только проникнуть туда не так просто, поэтому мне и пришлось задержаться там на ночь.
– Хочешь сказать, что ты дождался, когда все уйдут и замкнут тебя?
– Мои поздравления, мистер Проницательность! Вы заработали главный приз!
– И где же это помещение находится?
– Под школьной столовой, но об этом никому!
– Ты не мог подыскать другое место?
– А что тебя смущает?
– После твоего рассказа о том, что твоя чудо-штуковина может рвануть почище атомной бомбы, мне теперь кусок в горло не полезет.
– Почему?
– Я-то знаю, что она находится прямо у меня под ногами.
– Экспериментальные запуски и подачу питания я буду производить исключительно в ночное время, так что ешь и ни о чём не беспокойся! – пояснил Фрэнк и процитировал слоган, который повторял на кассе. – Приятного аппетита! Наша столовая для вас открыта!
<a name="TOC_id20261435"></a>
<a name="TOC_id20261437"></a>На несколько секунд назад
Если расчёты оказались верными, то машина времени, или потоковый манипулятор асинхронных квантов "Эйприл-1", как назвал её Фрэнк, была практически готова. Оставалось доставить модули, из которых она состояла, в подвал университетской столовой, чтобы наконец-таки собрать экспериментальное устройство и совершить долгожданный запуск.
Молодому человеку сопутствовала удача, и он незаметно перенёс в заброшенное помещение все необходимые части, после чего приступил к сборке. Кстати, теперь ему не приходилось мучить себя сном в ужасных условиях, потому что он обзавёлся раскладушкой и одеялом, принесёнными во время особенно напряжённого рабочего дня, когда все суетились на кухне и даже не обратили внимания на то, что студент на несколько минут выпал из поля зрения, спустившись вниз со странной ношей.
В очередную ночь вне стен общежития Фрэнк закончил установку оборудования и взволнованно осмотрел своё детище, ощутив, как в груди болезненно сжимается сердце. Пусть это всего лишь опытный образец, но он позволит проверить теорию на практике. В лучшем случае, манипулятор позволит убедиться, что кванты подчиняются концентрированному воздействию преобразованной энергии, а в худшем – это место взлетит на воздух, так что никто и никогда не сможет обнаружить истинную причину взрыва, за исключением Гарольда, который дал торжественное обещание ничего не рассказывать в случае катастрофических последствий.
Фрэнк немного помедлил, прежде чем повернуть рубильник, включающий подачу электропитания с силового щита на блок потокового манипулятора. Так медлит испуганный ученик, готовясь выйти на сцену, чтобы выступить перед обширной публикой и мысленно раз за разом повторяя текст школьной пьесы.
Парень сделал глубокий вдох и опустил ручку. В комнате раздалось мерное гудение трансформатора. На начальном этапе всё прошло гладко, и Фрэнк приблизился к самодельной панели управления, состоящей всего из двух переключателей: первый – тумблер, запускающий работу установки, а второй – ручка реостата, позволяющая изменять мощность воздействия.