Мы еще живы! (СИ)
- Только не рыбные, - фыркнул Дэн, проходя на крошечную кухоньку, способную вместить не больше трех человек за один раз, и то один из присутствующих рисковал бы обжечься о плиту, если бы она была включена. - Да, хоромы у тебя так себе... Чуть ли не как в горах когда мы служили молокососами зелеными, помнишь?
- Помню, - усмехнулся Ривс, ставя на плиту чайник. - Ну, а что ты хотел, это же Миранда.
- Но ты же майор, могли бы дать и что поприличнее, - Дэн уселся за стол, посмотрел в небольшое окно, забранное решетками.
- Дэн, я - капитан.
- Был же майором, - удивился старый друг. Его серо-голубые глаза недоверчиво уставились на Дримса.
- Меня не только сюда отправили, но и звания лишили, - признался Дримс. - А квартира вполне приличная, я тут почти и не бываю, живу один, мне больше и не надо.
- Жуть, - воскликнул Дэн.
- А ты что тут делаешь, если тебя сюда не сослали?
- Пригнал тебе один из двух вертолетов, - признался парень.
- Каких вертолетов? - удивился капитан.
- Королева приказала доставить вам два вертолета, и чтоб не со склада утилизации. Вот их и перегнали из Нерейды. Летели за поездом в сопровождении эскорта из Нерейды. Они ж тварей знают и их повадки, - засмеялся довольный своей выходкой друг. - Хотели вертолеты на платформах доставить вам, да только поезда короткие, придется груз сокращать, а тогда тут может дефицит продуктов начаться. Да и их могут с платформ твари скинуть. Вот их глава гарнизона, какой-то напыщенный придурок, генерал Родес что ли, поломался, поломался, но выделил нам эскорт. Прямой приказ королевы и маршала Дженси, как ни как!
Дэн еще раз оглядел крошечную кухоньку, лампу под пыльным абажуром, и продолжил рассказ:
- Назад мы на поезде поедем, как его разгрузят, - улыбнулся довольный Дэн, рассматривая давно засохший цветок, что стоял немым укором в горшке на подоконнике - наследство от прежних жильцов. Одно время Дримс его пытался спасти - поливал из кружки остатками чая или кофе, но, видимо, поливал редко, этот цветочек к осени благополучно загнулся.
- Ты же на истребителях летаешь, а во Фритауне почти не используют вертушки, - удивился Ривс, присаживаясь на старый колченогий табурет.
- Ха, уметь надо! - лукаво улыбнулся курносый парень. - У меня есть хороший друг, он рассказал, что им на ремонтную базу пришло два вертолета, предназначенные для отправки в Миранду после ремонта. Я и договорился, чтобы направили меня перегонять их! Хотел тебя хоть повидать! - он бросил еще один тоскливый взгляд на крошечную кухоньку. - Должен же я был тебя проведать? Когда вам их в последний раз-то направляли, кстати говоря?
- Это будет вообще первая партия вертушек, которая нам сюда пришла с начала нашествия... - проворчал Ривс. - Да и вообще первая за неизвестно сколько лет. Я думал, скоро будем голыми руками отбиваться, у нас вся техника старше меня!
- Хреново тебе приходится, - согласился Дэн.
- Да, нас бросили. В начале нашествия перекинули какое-то хилое пополнение, техники вообще не дали, как отстоять город - это наши проблемы, всем плевать на Миранду! В эвакуации отказали, - мрачно признался Ривс.
- Бардак, - согласился Дэн. - Но сейчас по всей стране бардак.
- Да?
- Ага. Ты телек не смотришь, что ли?
- Какой телек, Дэн?! - взвыл Ривс, выключая закипевший чайник. - У нас с началом осады перерезали всю связь! У нас нет телефонов, телевидения, радио только местное работает! Спутники никогда над Поясом Желтых Туманов не ловили! Только с редкими поездами и передаем все шифровки и запросы! Не станет поездов - все! П...ц нам! Не будет никакой связи!
- Хреново, а техники и подкрепления, как я понимаю, у вас и нет? - осведомился Дэн.
- Да, именно так. А техники и подкрепления нам никак и не дождаться. Вертушки, что ты пригнал - первая поставка техники за все время нашествия тварей! И то, наверное, хлам какой-то прислали.
Ривс раздраженно передернул плечами, разлил травяной чай по кружкам, достал хлеб и консервы из холодильника, нашел пачку печенья в шкафчике, тоже поставил на стол. Вытащил из другого шкафчика начатую банку вишневого варенья, которое ему передала госпожа Келамью.
- Так что там творится? Я слышал, что вроде как кто-то стал сомневаться в законности правления королевы? - спросил капитан, помешивая чай в кружке.
- Не просто сомневаться. Честно говоря, я в ужасе от происходящего! - признался Дэн, поморщившись, посмотрел на консервы. - А ничего другого нет?
- Не хочешь - не ешь, - немедленно отозвался Ривс. - В Миранде не так просто с продуктами во время нашествия.
- Извини, - виновато улыбнулся Дэн. - Не подумал. Короче, принц Лоуренс пропал.
- Я это слышал, - пожал плечами Ривс.
- А ты не слышал, что королеву ее родственник дальний прямо по телевизору обвинил в смерти принца Лоуренса, и все давно уже говорят, что она получила корону незаконно? И жрецы богов это говорят.
- Об этом мы говорили еще до моего отбытия сюда, - вновь фыркнул Ривс. - Ничего нового в этом нет. Я тоже полагаю, что принца Лоуренса обошли незаконно, но коли он умер, то Ее Величество остается единственной законной королевой в Розми.
- А ты в курсе разгона демонстраций и собраний войсками? Убийства жрецов, которые открыто начали сомневаться в легитимности ее власти? В расстреле мирных жителей в Кошагене и мятежа на побережье моря Мечты, утопленного военными в крови? Начались чистки в армии! Начались увольнения со службы! РСР озверела и всех шерстит, что военных, что мирных граждан! - взволнованно заговорил Дэниел, взмахивая руками, при этом он чуть не выбил стекло в окне.
- Нет, этого я не слышал, - Ривс пожевал хлеб. - Так кого там войсками разгоняли?
- Все южное и западное побережье моря Мечты охвачено волнениями и Старая Розми: Ариэль, Оберун, Автоград, многие другие города. Там были митинги мирных граждан, которые составляли петиции, чтобы королева предъявила принца Лоуренса, и петиция в защиту убитых жрецов, которые сообщали волю богов Света, пожелавших чтобы правил принц, - отпил чаю Дэн. Довольно улыбнулся. - Королева отдала приказ войскам разогнать демонстрации, разрешила применять оружие! Ты не представляешь, сколько людей, простых граждан, погибло!
- Дэн, но это же значит убить себя политически! - возразил Ривс. - У нее же есть мозги и какие-то советники, которые могли бы объяснить, что этого нельзя делать!
- Ну, понятия не имею, кто там есть, а кого нет, - старый друг попробовал предложенное угощение, подумал немного, но все же продолжил есть. - Она стольких уволила или убила, что не знаю, остался ли вообще кто-то с мозгами рядом с ней.
- Откуда ты это знаешь? - подивился Дримс.
- Это ты тут сидишь в изоляции, а нашу часть зачистили так, что никого и не осталось из тех, кто был против нее. В один день! - он вновь взмахнул руками, стукнулся об оконное стекло. - Кстати, Ривс, а ты не говорил ли перед своей ссылкой о том, что полагаешь ее правление незаконным? - насторожился Дэниел.
- Нет, сначала был подписан приказ о моем переводе сюда, а потом уже ее короновали, - отмахнулся Дримс.
- Ну, очень похоже на расправу над тобой, - пожал плечами друг.
- Дэн, но я же всего лишь капитан... тогда был майором одного из простых отрядов, кому я нужен? Перестань, - махнул рукой Ривс.
- И все же я полагаю, с тобой поступили несправедливо, - Дэниел отпил травяного чаю, улыбнулся. - Чай здесь обалденный.
- Да, чай местный, - рассеянно согласился хмурый хозяин квартиры.
- Как можно было допустить, чтобы тебя из-за какой-то дочки маршала, той еще потаскухи, отправили в Миранду?! Ты же столько отдал Розми? Я понимаю, когда сюда отправляют каких-то неудачников, пьяниц и неумех, но таких пилотов как ты, да еще и награжденных орденом "Во Славу Розми"!.. Это уже перебор. С тобой поступили совершенно несправедливо, Ривс, - Дэн доел свой бутерброд и вновь взглянул в окно, за которым опять моросил мелкий противный дождик. - Тут постоянно идет дождь?