Агентство "ЭКЗОРЦИСТ": ALBEDO (СИ)
- Господи, босс, ты что, не спал всю ночь?! – воскликнула она, едва увидев меня. - У тебя круги под глазами, да и сами глаза красные, как светофоры! Чем ты занимался? Надеюсь, сексом?
- Увы, детка! – усмехнулся я. – Пришлось поработать. Сейчас я прилягу на пару часиков, а потом уеду по делам. Держи тут без меня оборону.
- Уедешь? – нахмурилась секретарша. – Надолго?
- Возможно, на несколько дней. Хочу навестить родовое гнездо.
- В поместье? – удивилась девушка. – Серьёзно? Что ж, это дело хорошее. Но почему сейчас, когда неделя только началась? Что мне отвечать клиентам, если они появятся?
- Что я занимаюсь расследованием. А когда вернусь, уделю время и им.
- Ты ведь не отлыниваешь от работы, Кристофер? – подозрительно прищурилась Джоана.
- Ну, что ты! Как можно? Мне действительно нужно побывать дома. Место силы и всё такое.
- Ладно, ладно, поезжай! Постараюсь прикрыть тебя здесь.
- Спасибо, детка. Я знал, что ты не подведёшь.
- Иди спи уже!
Глава 9
Проснулся я около полудня. Не особо отдохнувший, конечно. Джоана сообщила, что никаких звонков не поступало. Собрав приготовленные из гомункула препараты, я погрузил их в машину и выехал из Лондона.
Погода была солнечная, небо – ясное. Солнце висело в зените искрящейся медовой каплей.
Путь предстоял не слишком долгий. Родовое поместье Блаунтов располагалось в тридцати милях от столицы, так что добраться до него я рассчитывал примерно за час.
По дороге я почувствовал голод, так что остановился возле заправки и позавтракал в кафе омлетом, булочкой с вишнёвым джемом. Запил всё это горячим шоколадом, вполне приличным.
Никто не ждал меня поместье. Но, когда я остановил машину возле крыльца, дверь открылась, и на крыльцо вышел старый Джордж в серой ливрее. Его пышные батлеровские бакенбарды воинственно топорщились, а лысина сверкала на солнце, как начищенный котелок.
- Господин Кристофер! – воскликнул он, неуклюже спускаясь кавалерийской походкой по ступенькам. – Какими судьбами?! Почему вы не предупредили, что приедете?!
Дворецкий заковылял ко мне, сияя вставной челюстью, белой, как фарфор.
- Джордж, старина, как же я рад тебя видеть! Ты совсем не изменился!
- Не так уж долго мы не виделись! – улыбнулся ещё шире батлер.
Я заключил его в объятья.
- Как ты?
- Прекрасно, господин Кристофер, благодарю. Вы надолго? Приготовить вашу комнату?
- На пару дней. И у меня в машине несколько коробок. Нужно перенести их в лабораторию.
- Лабораторию? – удивился Джордж.
- Да, мне нужно поработать. Она ведь ещё существует?
- Разумеется! Стоит нетронутая. Я распоряжусь всё отнести туда. И приготовить вашу комнату. Вы как раз вовремя: через полчаса обед!
- Я перекусил, но от стряпни мисс Роуз, конечно, не откажусь.
- Как она будет рада. Сейчас предупрежу её.
Мы с Джорджем вошли в дом.
- Я пока посижу в библиотеке. Скажи, когда всё будет готово.
- Конечно, господин Кристофер. Располагайтесь. Принести вам что-нибудь?
- Нет, не нужно. Просто немного передохну с дороги.
Джордж поспешно удалился отдавать распоряжения, а я отправился в большую, уставленную стеллажами комнату, служившую семейной библиотекой. Там до сих пор хранилась часть моей коллекции книг по алхимии и чёрной магии. Отец выделил мне под них отдельный шкаф. Некоторые представляли немалую ценность, поскольку были коллекционными, редкими экземплярами.
Я прошёлся вдоль стеллажей, разглядывая корешки в приступе лёгкой ностальгии. Здесь я провёл часть своего второго детства, просиживая часами над гримуарами, делая конспекты и чертежи.
Через некоторое время явился Джордж и объявил, что коробки в лаборатории, комната моя готова, а обед на столе.
Мы отправились в столовую. Слуги пришли поздороваться и выразить радость по поводу моего прибытия. Но затем дворецкий выставил их, решив обслужить меня лично. Я пытался отпустить его заниматься своими делами, но он решительно воспротивился. Подозреваю, что старику просто хотелось поговорить. Отец жил в Лондоне, готовился к свадьбе, Арчибальд находился в лётном училище, так что мой приезд стал для батлера настоящим праздником, и он намеревался насладиться им в полной мере.
- Мы все следим за вашими успехами, господин Кристофер. Скажите, неужели всё это правда? Насчёт демонов и колдовства.
Я кивнул.
- Конечно, правда, Джордж. Неужели я похож на шарлатана?
- Ни в коем случае!
Мы поболтали в том же духе. Дворецкий рассказал о том, что знал про Арчибальда, вспомнил новости, поделился проблемами по хозяйству. Мы избегали только тему предстоящей отцовской свадьбы.
Наконец, обед подошёл к концу.
- Сейчас переоденусь и отправлюсь в лабораторию, - предупредил я. – Беспокоить меня не нужно. Это может помешать какому-нибудь эксперименту.
Джордж заверил, что проследит за этим. Я не сомневался, что так и будет. Батлер, унаследовавший свою должность от отца, служившего ещё моему деду, держал персонал в полном повиновении. Никому из слуг и в голову не пришло бы нарушить его распоряжение.
Заглянув в свою комнату, я переоделся и натянул плотный лабораторный халат. Часы показывали без четверти три. Я решил поработать с образцами до ужина, а затем сделать перерыв и посетить Садхира, чтобы продолжить тренировки.
С помощью аппаратуры, имевшейся в лаборатории, я углубился в изучение ДНК гомункула, пытаясь понять, какие генетические изменения были проведены с ним. Чем больше я узнавал, тем сильнее восхищался проделанной моим врагом работой. Правда, едва ли он сотворил это сам. Чувствовалось, что гомункул стал результатом многолетних исследований и экспериментов большой группы людей, настоящих учёных. И алхимиков.
Пользуясь компьютером леди Блаунт и её записями, я находил ответы на многие вплывавшие вопросы, пока вдруг не понял, что её исследования были очень близки к тому, что я сейчас изучал. Считалось, что мама занималась евгеникой, то есть, по сути, искусственным отбором, подбирая подходящие партии для аристократических браков, но спустя три часа я осознал, что её команда копала куда глубже. Леди Блаунт погрузилась в генетику и мутации, стремясь найти способы улучшить человеческую природу. Я даже наткнулся на записи, касающиеся клонирования. Но лишь когда мне попалась информация, которую я никак не ожидал увидеть – об алхимических процессах, ведущих к Великому Деланию! – стало ясно, что я даже не представлял, чем на самом деле занималась леди Блаунт! Никогда она не говорила об этом, и даже книги, собранные у нас дома по данной теме, были приобретены мной. Знал ли отец? Понятия не имею. Возможно, нет.
Так или иначе, когда раздался удар гонга, зовущего на ужин, я почти не сомневался, что гомункул был создан если не при непосредственном участии леди Блаунт, то на основании её исследований!
Эта новость поразила меня, как гром среди ясного неба. Я метался по лаборатории, не зная, что и думать. Выходило, моя мать была связана с тайным орденом, который сейчас пытался меня уничтожить! А я двадцать один год даже не подозревал об этом!
Зато подтвердилось подозрение, что связи моих противников тянутся очень высоко. Исследованиям матери покровительствовал сам император! Означает ли это, что он является алхимиком?! Быть может, он и возглавляет орден?! Насколько мне было известно, начальник национальной гвардии подчиняется напрямую королю. Что, если меня ждёт схватка не просто с кучкой аристократов, достигших высоких результатов в чёрной магии и алхимии, а с самой Британской империей?!
От подобной перспективы захватывало дух и делалось страшно. Я заставил себя сесть и с помощью дыхательной техники привёл нервы в более-менее приемлемое состояние.
Что мне теперь делать? Во-первых, продолжить исследования и выжать из гомункула всё, что только возможно. Во-вторых, серьёзно поговорить с отцом. Если он знает о том, чем занималась его жена, то в конце концов наверняка мне признается. В-третьих, продумать, как обезопасить себя. И это представлялось самым сложным. Почти неосуществимым.