CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Дурной ген

Часть 4 из 82 Информация о книге

Бесшумно прикрыв за собой дверь, Лори на цыпочках прокралась в комнату Эммы, где оказалось куца темнее, чем в спальне, благодаря задернутым шторам. Как и Джек, Эмма спала на спине и в полутьме казалась настоящим ангелочком — так могут выглядеть только четырехлетние девочки. Лори с трудом сдержалась, так ей захотелось нагнуться к малышке и обнять ее. Больше года назад Эмме поставили аутизм, что вначале стало шоком и расстройством для родителей, но девочка на удивление хорошо справлялась с тридцатью часами поведенческой, пятью часами речевой и тремя часами физической терапии в неделю. Сложный и напряженный график организовала и контролировала Дороти, Лорина мать, тем самым спасая ситуацию. Когда стал известен диагноз, Дороти на время обосновалась у Лори и Джека — сперва вызвав разногласия между супругами — и полностью посвятила себя внучке, отказавшись от филантропической деятельности, которой занималась прежде. Подтвердив диагноз у нескольких признанных специалистов, Дороти нашла лучших врачей города, наняла их, скоординировала графики и теперь полностью контролировала лечение. Эти усилия оправдали себя, и через несколько месяцев появились положительные сдвиги. Склонность Эммы к навязчивым движениям пошла на убыль, и она куда реже одержимо сажала в ряд свои мягкие игрушки. И, что казалось самым многообещающим, девочка демонстрировала теперь все возрастающую способность взаимодействовать с Джеком-младшим, даже с использованием подходящих по смыслу слов. Впереди был еще долгий путь, но родители не сомневались, что Эмма вполне может оказаться в числе тех детей-аутистов, которые хорошо адаптируются и развиваются в нужном русле.

Двигаясь еще тише, чем до сих пор, Лори вышла из комнаты Эммы и совершенно беззвучно прикрыла за собой дверь. Обычно дочка спала часов до семи, однако легко просыпалась от малейшего шума и вела себя как растревоженная медведица. Кошачьей поступью Лори прошла по коридору в спальню Джека-младшего, которого в семье звали Джуниор или просто Джей-Джей. Как и Эмма, он крепко спал в темноте своей комнаты, но, в отличие от сестры, выглядел так, будто пробежал в кровати марафон. Одеяла и простыни плотно обвивали тельце мальчишки девяти с половиной лет, но ноги оставались снаружи, на холоде. Лори не могла не улыбнуться. Даже во сне сын казался сгустком энергии, хотя в данный момент оставался совершенно неподвижным. Не боясь разбудить Джей-Джея, который в этом отношении был полной противоположностью Эммы, Лори распутала узел из постельных принадлежностей и накрыла мальчика целиком, включая ноги.

Довольная собой, Лори повернулась к лестнице, чтобы спуститься в кухню и позавтракать. План заключался в том, чтобы использовать драгоценное свободное время и пробежаться по материалу, который она с таким трудом подготовила накануне вечером. Сегодня утром ей предстояло выступить с докладом на недавно запланированном собрании городского комитета здравоохранения. Именно это собрание в сочетании с давней нелюбовью к выступлениям перед большой аудиторией и разбудили ее в такую рань. Но Лори не ушла далеко: невольно вскрикнув, она налетела на Джека, который следом за ней вошел к сыну и как раз собирался похлопать ее по плечу. Муж тоже подпрыгнул, перепугавшись от ее возгласа.

— Боже мой! — ухитрилась прошептать Лори. — Ты меня до чертиков перепугал.

— Как и ты меня. — Джек прижимал ладонь к груди в стереотипном жесте испуга. В отличие от Лори, он был босиком, и от холода его защищали лишь пижамные штаны. — С Джуниором что-то случилось? — Он отвел глаза от жены и посмотрел на спящего ребенка.

— Нет, все в порядке. Я просто его укрыла.

— А что тебя вообще подняло в такую рань? — с заметной тревогой спросил Джек. — Не припомню, когда в последний раз видел тебя на ногах раньше шести. У тебя неприятности?

— Все хорошо. Я просто немного беспокоюсь об утреннем заседании городского совета, — объяснила Лори. — Хочу просмотреть материалы, которые подготовила вчера вечером. Я же тебе рассказывала.

— Да, помню, — отмахнулся Джек. — Много шума из ничего. Незачем тебе тратить время и нервы на суету, даже если горстку политиканов охватил боевой дух.

— Я вижу это иначе, особенно потому, что городской совет контролирует бюджет бюро, — возразила Лори. — Одна из моих основных обязанностей — следить, чтобы начальство было довольно, особенно когда мы отчаянно нуждаемся в новом здании и помещении для аутопсии.

— Но та маленькая путаница с телами вполне объяснима. Такие ошибки случаются, никто не пострадал, и все оказалось несложно исправить.

— Тебе легко говорить, что никто не пострадал. Я слышала, обе семьи сильно распсиховались и по крайней мере одна из них подумывает подать в суд. Столкнуться со смертью и без того тяжело, а тут еще в гробу во время прощания оказывается не то тело.

Причиной переполоха послужила почти одновременная доставка в бюро двух трупов с одинаковыми именами и фамилиями: оба покойных звались Генри Нортон. Хотя каждому из них присвоили собственный регистрационный номер, ночной сотрудник морга, выдавая первое тело, проверил только фамилию и имя, и в результате трупы уехали по неправильным адресам, оказавшись в другом бюро ритуальных услуг. Хуже того: ошибку не заметили до тех пор, пока первая семья не пришла прощаться с усопшим.

— Честно, не понимаю, откуда у тебя берется терпение для всякого дерьма вроде этого, — покачал головой Джек. — И что ты собираешься сказать совету?

— Что лично извинилась перед обеими семьями, потому что так оно и есть. А потом объясню изменения, которые внесла в протокол, чтобы ничего подобного больше точно не случилось. И еще скажу, что велела айтишникам обновить систему ведения дел и привлечь внимание к покойным с одинаковыми именами.

— Ну, похоже, ситуация у тебя под контролем.

— К несчастью, проблема усугубилась. Похоронное бюро, где обнаружилась подмена, находится на Стейтен-Ай ленде. Его директор дополнительно пожаловался, что теперь, когда мы делаем все вскрытия на Манхэттене и закрыли их морг, у него уходит слишком много времени на получение тела.

— Ничего себе! Значит, из-за путаницы с Нортонами тебе придется обосновывать закрытие морга на Стейтен-Айленде?

— Это еще не самое плохое, — со вздохом сказала Лори. — Есть одна дама, член Комитета здравоохранения от Бронкса, где тоже закрыли морг. Она утверждает, что директора похоронных бюро ее района тоже жалуются на проволочки. Мне пришлось срочно составить подробный отчет о сроках доставки тел изо всех пяти бюро. Это презентация в «Пауэр-пойнте», а ты ведь знаешь, как я ненавижу выступать перед аудиторией.

— Да, ты говорила, но для меня это загадка, потому что у тебя всегда получается очень профессионально.

— Я просто тщательно готовлюсь, — пожала она плечами. — Слушай, ты не мерзнешь? Мне вот холодно, хотя я в халате и в тапках.

Джек быстро обхватил себя за плечи, изобразив озноб.

— Прохладно немного.

— Надевай халат и спускайся, — предложила Лори, — сварю кофе. А еще мне придется попросить тебя об одолжении. Надо будет кое-что сделать сегодня.

— Кое-что? — переспросил Джек, останавливаясь в дверях. — Звучит как-то подозрительно. Что за одолжение такое?

— На утро у меня было назначено одно дело, но из-за внепланового совещания в городском совете тебе придется пойти вместо меня.

— Ты должна сделать это как главный судмедэксперт? Наверное, незачем напоминать, что в политике я слаб.

— Нет, как мать. А ты выступишь как отец, что совершенно нормально.

— И когда ты запланировала это дело?

— Примерно с неделю назад.

— А ты уверена, что я справлюсь? — спросил Джек лишь наполовину в шутку.

— Не уверена, но выбора нет, — с коротким смешком ответила Лори. — Надень халат, пока не замерз, и я тебе все объясню.

Она вышла из комнаты Джей-Джея следом за мужем и поглядела, как тот спешит по коридору к их спальне. Благодаря баскетболу и велосипеду Джек был в удивительно хорошей форме Лори хотелось бы, чтобы во избежание травм он бросил спорт, и она убеждала в этом Джека, уверяя, что он нужен семье, но приходилось признать: муж выглядит великолепно. Вот бы ей обладать хотя бы половиной его выносливости. Беда в том, что обязанности главного судмедэксперта, матери и ответственной за домашнее хозяйство оставляли слишком мало времени на себя и регулярные физические упражнения.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 43
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 8
    • О бизнесе популярно 21
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 4
  • Детективы и триллеры 785
    • Боевики 109
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 73
    • Исторические детективы 153
    • Классические детективы 52
    • Криминальные детективы 58
    • Крутой детектив 39
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 20
    • Полицейские детективы 117
    • Прочие Детективы 215
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 440
    • Шпионские детективы 28
  • Детские 96
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 38
    • Детские остросюжетные 14
    • Детские приключения 43
    • Детские стихи 3
    • Прочая детская литература 12
  • Детские книги 210
    • Детская фантастика 73
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 54
  • Документальная литература 232
    • Биографии и мемуары 152
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 2
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 71
  • Дом и Семья 44
    • Домашние животные 3
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 22
  • Драматургия 11
    • Драма 11
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 10499
    • Исторические любовные романы 322
    • Короткие любовные романы 816
    • Любовно-фантастические романы 4896
    • Остросюжетные любовные романы 156
    • Порно 29
    • Прочие любовные романы 22
    • Слеш 205
    • Современные любовные романы 4478
    • Фемслеш 17
    • Эротика 2101
  • Научно-образовательная 113
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 2
    • Биология 12
    • Биофизика 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 9
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 2
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 22
    • Психотерапия и консультирование 3
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 4
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 244
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 115
    • Карьера 4
    • Психология 131
  • Поэзия и драматургия 11
    • Драматургия 5
    • Поэзия 6
  • Приключения 208
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 115
    • Морские приключения 29
    • Природа и животные 13
    • Прочие приключения 46
    • Путешествия и география 13
  • Проза 673
    • Антисоветская литература 1
    • Военная проза 31
    • Историческая проза 105
    • Классическая проза 59
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 12
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 35
    • Роман 45
    • Русская классическая проза 21
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 24
    • Современная проза 696
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 374
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 1
    • Музыка 1
    • Фанфик 366
  • Религия и духовность 63
    • Буддизм 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 17
    • Эзотерика 39
  • Справочная литература 17
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 2
  • Старинная литература 32
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 10
    • Прочая старинная литература 18
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 9682
    • Альтернативная история 1329
    • Боевая фантастика 2166
    • Героическая фантастика 521
    • Городское фэнтези 551
    • Готический роман 1
    • Детективная фантастика 237
    • Ироническая фантастика 64
    • Ироническое фэнтези 52
    • Историческое фэнтези 149
    • Киберпанк 88
    • Космическая фантастика 578
    • Космоопера 11
    • ЛитРПГ 562
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 159
    • Научная фантастика 384
    • Попаданцы 2798
    • Постапокалипсис 311
    • Сказочная фантастика 2
    • Социально-философская фантастика 165
    • Стимпанк 43
    • Технофэнтези 14
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 263
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 89
    • Фэнтези 5135
    • Эпическая фантастика 107
    • Юмористическая фантастика 509
    • Юмористическое фэнтези 314
  • Фольклор 1
    • Народные сказки 1
  • Юмор 64
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 26
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 31
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен