Стоунлэнд (СИ)
— Тётя Даша, у вас, кажется, друг был в полиции? Мне просто очень нужно найти информацию про одного человека.
— Рассказывай!
Я подробно описала внешность того парня, с которым мы ехали через лес, модель и номер его байка, место, где случилась авария.
— Надо же, как ты запомнила всё хорошо! — восхищённо произнесла тётя и, пообещав перезвонить как что-то узнает, отключилась.
«Может, и про Даню можно что-то также узнать?» — подумала я.
Хотя, наверно, будет проще спросить у него самого. Теперь в том, что он существует, я уже ни капли не сомневалась.
Тест мы писали на первой паре. Всю дорогу до института Наташа повторяла то, что сумела запомнить после вчерашнего штудирования учебника. Такой взволнованной я её ещё не видела. Подруга неосознанно то и дело наматывала на указательный палец прядь длинных волос.
Не успокоилась она и после того, как получила в руки лист с вопросами. У меня же на то, чтобы справиться с тестом, ушло от силы минут семь, а после я просто сидела, наблюдая за одногруппниками, которые, тяжело вздыхая, пытались угадать правильные ответы на искусно запутанные вопросы.
Профессор предусмотрительно забрал у всех не только электронные устройства, но даже сумки и папки. Хотя, учитывая, что аудитория идеально просматривалась с любого ракурса, списывать и так было проблематично. После истечения времени на выполнение теста, мы сдали листки и стали ждать результат.
Наталья периодически бросала на меня вопросительный взгляд, но я в ответ лишь пожимала плечами. Наконец, профессор закончил проверять работы и встал, чтобы огласить итог.
— К моему несказанному удивлению, в вашей группе обнаружился специалист по культуре скифов и сарматов. Калинина, молодец! Это единственный высший балл. Лучшая работа, просто идеальная, ни одной ошибки. Синицына, не ожидал! — он с укором посмотрел на Наташу. — Тройка. И то с натяжкой. Остальные на пересдачу!
На Наталье не было лица. Она была так расстроена, что едва сдерживала подступающие слёзы. Не успел прозвенеть звонок, как подруга оказалась возле моего стола.
— Как ты это сделала? — в её тоне я уловила нотки плохо скрываемой зависти, что меня несколько озадачило.
— Заклинание суперпамяти, — озвучила я придуманное название.
— Лесь, мне сейчас не до шуток.
— А я и не шучу. Сегодня ночью в Стоунлэнде Даня сделал заклинание, которое позволило запомнить мне весь учебник от первой до последней страницы.
Наталья усмехнулась и, вытащив из сумки книгу, произнесла:
— Страница номер тридцать шесть, третий абзац сверху.
— Во время перекочёвок сарматы перевозили своих детей, стариков, женщин и имущество в кибитках.
Она замерла, вглядываясь в текст и не веря своим ушам.
— Страница сорок восемь, пятый абзац снизу.
— Образ животных, особенно барана, занимал видное место в религиозно-культовых представлениях сарматов.
— Нет, такого не бывает… быть не может, — прошептала Наташа, покачав головой, и, схватив сумку, выбежала из аудитории.
Реакция подруги была для меня неожиданной, хотя в глубине души, я понимала, что произошедшее её просто шокировало. Я хотела догнать её, но меня отвлёк телефонный звонок. На экране высветился номер тёти.
— Олесь, ну, я узнала. Всё нормально с твоим пареньком-Игорьком. Жив, здоров. Так, денёк в больнице полежал и пошёл себе дальше приключения искать.
— Спасибо, тётя Даша! — я искренне была рада, что этот пусть и незнакомый мне парень, которого, как оказалось, зовут Игорь, не пострадал.
— Обращайся, племяшка!
Она вновь первая положила трубку, а я направилась искать убежавшую Наталью. Мои поиски успехом не увенчались. Наташа, видимо, покинула здание института и до конца учебного дня уже не появилась. Её телефон не отвечал. Домой, а если быть точнее, ко мне в квартиру она постучала только в одиннадцать вечера.
— Я тебе верю, но мне нужно там побывать, чтобы самой во всём убедиться, — сказала Наташа с порога.
— Ты же там уже была? — меня насторожила её внезапная решительность.
— Я не видела твоего Даниила! — она была не на шутку взволнована.
— И не факт, что увидишь!
— Как же мне тогда понять, что это не просто сон?
— Не знаю.
Наталья так и не рассказала, где была всё это время. Мы попили чай и стали готовиться ко сну.
Я отдала подруге амулет. Она обернула его шнурок вокруг запястья, точно так же, как я прошлой ночью, легла и выключила свет. Прошло, наверно, полчаса, прежде чем её дыхание стало ровным. Мне же навязчивая мысль о том, что завтра Наташа проснётся и вновь скажет, что Стоунлэнда не существует, не давала уснуть.
Она говорит, что верит мне, но я чувствую, что это не так. Чтобы я ни делала, какие бы аргументы ни приводила, Наталья всегда найдёт разумное объяснение происходящему. Она никогда не согласится с тем, что Стоунлэнд не плод моего воображения и что магия действительно существует, пока сама не ощутит её влияние.
Внезапно в голове как вспышка возникла фраза Дани: «…запомни, если, пока ты здесь, кто-то заберёт амулет, ты не сможешь вернуться домой…»
Решение пришло само собой. Всё было элементарно просто.
Я тихо подошла к Наташе и аккуратно вытащила камень из её руки.
«Спи спокойно, подружка! Ты даже не представляешь, каким долгим может быть сон…»
Будильник разрывался пронзительной трелью третью минуту подряд, но Наталья лежала неподвижно. Невольно став пленницей Стоунлэнда, она, как бы ни хотела, не могла вернуться. Выждав ещё несколько секунд, я отключила звонок и пошла собираться в институт. Нужно было как можно быстрее уйти из дома. Несмотря на то, что пробуждение подруги я запланировала уже на сегодняшний вечер, меня не покидало желание прервать этот по-своему жестокий эксперимент прямо сейчас. Дыхание Наташи то учащалось, становясь быстрым и прерывистым, то вновь успокаивалось, и мне оставалось только догадываться о том, что происходит с ней в Стоунлэнде.
Шёл дождь. Всю дорогу до института я думала о том, насколько правильно поступила. Наташа, скорее всего, будет недовольна, когда проснётся. Может даже разозлиться, но она отходчивая, простит. Не исключено, что они с Даней встретятся. Возможно, даже найдут общий язык, но, по правде говоря, мне этого хотелось меньше всего.
— Привет! Подожди!
Позади меня раздался звонкий женский голос, обладательницу которого я не сумела узнать, даже обернувшись. Высокая брюнетка с длинными вьющимися волосами, одетая в синие джинсы и серый плащ, ловко заскочила под козырёк крыльца и оказалась прямо передо мной.
— Судя по всему, ты меня не узнаёшь, — она улыбнулась, но её улыбка не показалась мне искренней. — Я Лера, официантка из «Чёрного дракона». Ты с подругой приходила к нам в ресторан на концерт Алексея Соловьёва, помнишь?
— Конечно, — коротко ответила я, вглядываясь в её лицо.
Действительно, именно эта девушка приносила нам коктейли. Просто без униформы, алой помады и накладных ресниц она выглядела совсем иначе.
— Нам нужно поговорить о Лёше. Он очень изменился в последнее время, все ребята в группе заметили. Пропускает репетиции, постоянно о чём-то думает. Я считаю, что это ты на него плохо влияешь и тебе не стоит с ним больше видеться, — с самодовольным видом произнесла она, не сводя с меня глаз.
— А тебе кто дал право указывать мне, что делать? Ты к Лёше какое отношение имеешь? — я почувствовала, как меня накрывает волна необъяснимой ярости.
— Всё предельно просто, — она недобро усмехнулась. — Не хотела сразу говорить, ну да ладно, считай, сама напросилась. Ты его прошлое, а я будущее. Рано или поздно он всё равно будет моим. Только, если ты не будешь путаться под ногами, это случится гораздо быстрее.
В это мгновенье мне безумно захотелось ударить нахалку чем-нибудь тяжёлым. Как она посмела сюда заявиться? Как она вообще узнала, где меня искать?
— Пошла вон! — прокричала я, окончательно, потеряв самообладание. — Лёша никогда не будет с такой, как ты!