CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Грехи отцов (СИ)

Часть 18 из 75 Информация о книге

Я не мог поступить так с Биллом и Чарли, да даже с остальной семьей. Это было бы предательством с моей стороны. У меня было время до моего семнадцатилетия снять печать с остальных членов семьи. И если у них и у меня не выйдет, тогда я уже отлучу их от рода.

О своих мыслях я сообщил Зразру. Он кивнул и продолжил.

— Так как Вы еще несовершеннолетний, допуск в мэноры вашего рода Вам запрещен, собственно, как и к остальному вашему имуществу. Вы получаете допуск к детскому сейфу, в котором сейчас находится две тысячи галеонов. Каждый год эта сумма, обновляется до прежнего значения. И Вам достается сейф от последнего наследника главы рода, который Вам нужно будет лично посетить и забрать кодекс рода. Его Вы не вынесете из хранилища пока не привяжете его к себе своей кровью. Сейчас же я Вам советую надеть кольцо наследника главы рода, — и Зразр поставил шкатулку на стол передо мной.

— Какие есть нюансы, если магия признает во мне наследника главы рода? — спросил я.

— Вы должны будете исполнить все обязательства данные вашим родом перед магией и другими родами. Но подробностей я Вам не могу сказать, потому что Вы, пока, для рода Уизли, никто, всего лишь очередной потомок. Одев кольцо наследника, Вы получите больше информации по Вашим правам в роду и обязательствам. И кольцо наследника никто с Вас снять не сможет, даже после Вашей гибели оно перенесется в эту шкатулку. Кольцо главы рода Вы сможете примерить, когда наконец-то будете признаны совершеннолетним, и тогда кольцо вновь попадет в шкатулку.

Делать было нечего, в любом случае я к этому шёл. Я открыл крышку, и надел кольцо. Оно приняло серебряный цвет, металл начал таять, принимая форму змеи с двумя рубинами вместо глаз. В конце метаморфозы, змея укусила меня, связывая нас с артефактом кровью.

Зразр хлопнул по столу.

— Получилось! — слегка воскликнул он. — Теперь мои старания были не напрасны. Мистер Уизли, если бы Вы сейчас не надели это кольцо, то моя голова после Вашего ухода заняла бы место в семейном склепе. А мне моя голова ещё нравится. Я Вам это говорю, чтобы Вы понимали всю степень серьёзности ситуации, в которой я мог оказаться. Я соберу Ваши документы и переправлю Вам их совой. Я хотел у Вас поинтересоваться, наследник рода Уизли, какие у Вас дальнейшие планы. Вам исполняется одиннадцать лет в этом году. И, учитывая Ваш магический потенциал, от обучения в школе Вам не дадут отвертеться, а на репетиторов у вас попросту не хватит денег. И всем в Хогвартсе станет известно о том, что Вы сняли печать. Как Вы думаете директор воспримет эту информацию?

Я задумался, очевидно Зразр мне снова пытается что-то сказать, но ограничен клятвами и обетами своей расы.

— Мистер Зразр, спасибо за предупреждение, план я ещё не придумал. Пока особых вариантов у меня нет. Слишком мало времени прошло, чтобы я смог успеть что-то решить.

— Мистер Уизли, время деньги. Когда обзаведётесь состоянием купите маховик времени. А сейчас я собираюсь откланяться, у меня осталось много дел.

***

На обратном пути я зашел в аптеку Малпеппера и продал вытяжки из мандрагоры, получив на счёт шесть с половиной тысяч галеонов, что очень хорошо сказалось на моем настроении.

— Мистер Малпеппер, будьте добры, подскажите мне хорошую швею рунолога, которая сможет мне пошить мантию по моим характеристикам.

— Рон, сколько раз я просил обращаться ко мне просто Джон, я ещё молод и когда ты обращаешься ко мне официально, я ощущаю себя старпером. Швея говоришь… есть одна идея, это её неофициальная работа, но она та, кто тебе нужен. А почему ты не обратишься в салон мадам Малкин?

— Хорошо, Джон я попробую обращаться к тебе по имени. Мадам Малкин не обладает нужным тактом в работе с клиентами. На прошлой неделе она не стала слушать меня, стоило ей увидеть цвет моих волос. Поэтому я ушёл из её салона, — сказал я.

— А я всё не мог понять зачем ты изменил цвет волос. И я хотел поздравить с верным решением начать пропивать курс зелий, по улучшению здоровья. Ты стал выглядеть, как настоящий аристократ. У кого ты брал зелье, чтобы свести веснушки? — озадачил меня аптекарь, своим высказываниями.

Мне стало очень нужно посмотреть на себя, ведь, когда я проснулся после ритуала, я ни разу не посмотрел на себя в зеркало, но отложил это до возвращения домой. Я сказал аптекарю, что курсом зелий занимаются мои родители. После чего, закупив новые семена, я попросил достать мне семена растений, за выращивание которых я смогу получать ещё больше.

— Рон, ты мой лучший поставщик ингредиентов, но послушай меня, то что у тебя получается вырастить прекрасную мандрагору, это уже большое достижение. Концентрация полезных свойств в твоей мандрагоре не уступает выращенной у мастеров в травологии. Она сложна в выращивании и часто погибает или полезных свойств в ней очень мало. Зачем тебе рисковать и переходить на другие растения? — спросил Джон Малпеппер.

— Я не перестану выращивать мандрагору, — сказал я ему, и это было правдой. Не стану же я ему рассказывать, что мои теплицы за всё время их работы стали настоящими артефактами. Я постоянно модернизировал настройки теплиц, рунные цепочки автоматизировали работу в теплицах, оставив на мне только контроль. И мои удобрения с навозом единорогов делают своё дело на пять с плюсом. Посмотрев на аптекаря, я продолжил, что собираюсь поставить ещё несколько небольших теплиц, — Поэтому, Джон, прошу, найди мне рассаду исходя из высокого спроса за единицу товара.

— А кустовое дерево ты готов выращивать? — спросил Джон.

— А о чем мы ведем речь? — заинтересованно спросил я.

— У меня есть три стебля кустового дерева, которое раз в год плодоносит ягодой, называемой Pfiff Feniх, даже после обработки эти ягоды не теряют своих свойств. Цена за стебель — пятьсот галеонов. Оно используется во многих зельях. С одного дерева ты сможешь собрать урожай, который окупится тебе с первого раза. Но это очень капризное дерево. Оно растет крайне медленно, и вообще, если у тебя получится можешь идти в гильдию сдавать экзамен на мастерство по травологии.

Конечно я купил, как про себя называл, фениксовые деревья. На слова аптекаря про мастерство я не обратил внимания. Его семья молодая в мире магии и знаний о предателях крови у них судя по всему нет, поэтому я точно был уверен, что он не знает о моем избавлении от проклятия.

***

После аптекаря я направился к швее, которую мне посоветовал Джон. Придя по адресу, я обратил внимание, что дом выглядит неухоженным. В этом доме не чувствовалось мужской руки. Дверь мне открыла маленькая девочка, на вид лет четырех. Одежда была на ней ухоженная, но было видно, что её очень часто обновляли заклинаниями.

— Вы к кому? — спросил ребенок.

— Мне сказали, что поэтому адресу живет швея, но я наверно не туда попал. — сказал я и собирался уходить, но был схвачен маленькими ручками за мантию.

— Подождите пожалуйста, сейчас я позову свою маму. Она сейчас кормит моего брата в детской комнате, — произнесла девочка.

Она пригласила меня в гостиную, в которой мы продолжили разговор. В ходе беседы я узнал, что девочку зовут Анджи, а её маму зовут Пенелопа. Анджи пыталась выглядеть взрослой, мне было забавно за ней наблюдать. Но я себя не обманывал, дети-маги взрослеют быстрее.

Наконец-то к нам вышла женщина, которая увидев меня, не знала, как себя вести. Ведь дочь ей ничего не сообщила о госте.

— Здравствуйте, Ваш адрес мне дал Джон Малпеппер. Меня зовут Рональд Биллиус Уизли, — представился я. — Джон сказал, что вы поможете сшить мне то, что мне необходимо. Как я могу к Вам обращаться?

Женщина мне не сильно понравилась. Круги под глазами на её лице, уставший взгляд. И аура у неё светила обреченностью. Единственное на что я обратил внимание, это то, что я нигде не увидел следов алкоголизма.

— Здравствуйте, мистер Уизли, меня зовут Пенелоппа Тёрнер. Прошу прощения за мой внешний вид, последние годы для моей семьи стали испытанием.

Ответ от неё, был ответом аристократа. Я уже внимательнее посмотрел на неё. Ядро было белого цвета, что о многом говорило о ней как о человеке. Я кивнул ей и продолжил.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 44
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 8
    • О бизнесе популярно 22
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 4
  • Детективы и триллеры 801
    • Боевики 110
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 73
    • Исторические детективы 158
    • Классические детективы 52
    • Криминальные детективы 60
    • Крутой детектив 39
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 20
    • Полицейские детективы 117
    • Прочие Детективы 217
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 447
    • Шпионские детективы 28
  • Детские 97
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 39
    • Детские остросюжетные 14
    • Детские приключения 44
    • Детские стихи 3
    • Прочая детская литература 12
  • Детские книги 212
    • Детская фантастика 74
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 55
  • Документальная литература 239
    • Биографии и мемуары 155
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 75
  • Дом и Семья 46
    • Домашние животные 3
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 23
  • Драматургия 12
    • Драма 12
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 10615
    • Исторические любовные романы 325
    • Короткие любовные романы 827
    • Любовно-фантастические романы 4948
    • Остросюжетные любовные романы 157
    • Порно 29
    • Прочие любовные романы 22
    • Слеш 208
    • Современные любовные романы 4519
    • Фемслеш 17
    • Эротика 2131
  • Научно-образовательная 115
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 9
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 2
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 23
    • Психотерапия и консультирование 4
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 4
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 249
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 119
    • Карьера 4
    • Психология 132
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 216
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 119
    • Морские приключения 30
    • Природа и животные 14
    • Прочие приключения 48
    • Путешествия и география 14
  • Проза 683
    • Антисоветская литература 1
    • Военная проза 31
    • Историческая проза 106
    • Классическая проза 59
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 36
    • Роман 46
    • Русская классическая проза 21
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 701
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 385
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 376
  • Религия и духовность 65
    • Буддизм 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 40
  • Справочная литература 18
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 32
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 10
    • Прочая старинная литература 18
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 9825
    • Альтернативная история 1356
    • Боевая фантастика 2193
    • Героическая фантастика 529
    • Городское фэнтези 558
    • Готический роман 1
    • Детективная фантастика 241
    • Ироническая фантастика 64
    • Ироническое фэнтези 52
    • Историческое фэнтези 150
    • Киберпанк 92
    • Космическая фантастика 582
    • Космоопера 11
    • ЛитРПГ 571
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 160
    • Научная фантастика 387
    • Попаданцы 2854
    • Постапокалипсис 316
    • Сказочная фантастика 2
    • Социально-философская фантастика 166
    • Стимпанк 43
    • Технофэнтези 14
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 264
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 90
    • Фэнтези 5196
    • Эпическая фантастика 108
    • Юмористическая фантастика 514
    • Юмористическое фэнтези 326
  • Фольклор 1
    • Народные сказки 1
  • Юмор 64
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 26
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 31
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен