Изгой (СИ)
Колебания заняли несколько секунд.
— Уходи, — проговорил я. — Моя работа выполнена.
Глава 53
Анна смотрела на меня несколько секунд, а затем медленно направилась к выходу. У самого люка она обернулась.
— В «Красной заводи» больше не появляйся. Не знаю, зачем ты охотишься на своих, но это не делает тебя человеком. Ты — такой же монстр, как и они. Возможно, сейчас ты заплутал в лабиринте, но однажды поймёшь, что твоя сущность…
Анна не договорила. Она ушла, и я видел на экране, как она пересекла зал и исчезла в кабине лифта. Что ж, в каком-то смысле девушка была права: я — монстр, но не потому что вампир. Чудовищем сделала меня решимость вырваться из той грязи, в которой я пребывал, любой ценой. И, когда я говорю «любой», то не использую фигуру речи — я действительно готов рвать глотки и идти по головам. Многие могли бы подтвердить искренность моих слов. И всё же слышать обвинение Анны, хоть она, возможно, всего лишь произнесла прописанную для неё в игре фразу, было неприятно. Я постарался отогнать это ощущение душевного дискомфорта. Оно могло помешать мне. Да, помешать. А я должен был искать пароль, и для этого следовало сохранять концентрацию постоянно, чтобы не пропустить ничего важного, заметить все подсказки.
Что-то в словах девушки зацепило моё внимание. Надо было понять, что именно — это могло стать ключом. Взяв себя в руки, я начал прокручивать её реплики, стараясь не дать эмоциям взять надо мной верх. Это потребовало определённых усилий, но, в конце концов, я сообразил, какое слово стало для меня сигналом.
Лабиринт! Анна сказала, что я заплутал в нём. Ещё были Минотавр, найденный у Кримхильды, и мозаика на стене логова вампирши. Многовато для одной локации.
Виллафрид, похоже, тоже так решил, потому что подкинул мне воспоминание о том, как он с мамой и папой смотрел фильм про Тесея.
Я подошёл к мозаике поближе. В её центре был изображён получеловек-полубык. В переплетающихся проходах — фигурки мужчин и женщин. Я сосчитал их. Получилось по семь обоего пола. Быки на мозаике напоминали о горобыках Гелиоса. На его острове я получил первую часть пароля. Может, всё это было подсказкой? Следовало ли сложить две семёрки? Пока я размышлял, мой взгляд остановился на Минотавре в центре панно. Кажется, его фигура слегка выступала. Толстые частички мозаики или что-то другое?
Я нажал на изображение человекобыка. Он с тихим щелчком вдавился в стену, и человечки в лабиринте вспыхнули голубым огнём. Сорвавшись с панно, они закружившись перед моим лицом, словно эльфы из сказки про Дюймовочку. Постепенно их танец приобрёл осмысленность, и крошечные фигурки слились в «14».
Минотавр ожил и указал когтистым пальцем на горящее в воздухе число.
— Запомни его, Немо! — проговорил он.
«14» отправилось в мой Журнал событий.
Опыт: 100 %
Достижение: Вы достигли четвёртого уровня.
Опыт: 0 %
Достижение: Вы обнаружили часть пароля.
Интеллект: 40
Что ж, неожиданно я нашёл вторую часть пароля. Если так пойдёт и дальше, у меня появится реальный шанс отыскать все цифры. Я бросил взгляд на таймер. Времени оставалось достаточно, но оно имеет неприятное свойство — пролетать, так что радоваться было, конечно, рановато. К тому же, оставалась проклятая необходимость пропускать дни: моего жалкого иммунитета к солнечным лучам пока не хватило бы ни для одного квеста.
В голову пришло, что, если бы я убил Анну, она не сказала бы про лабиринт, и я, вероятно, ушёл бы из башни Кримхильды ни с чем. Значит, выбор был сделан верный.
А может, её слова стали только удачным совпадением? О-хо-хошеньки! Как же трудно разобраться во всём этом, а!
Я решил не забивать башку, а сваливать, и направился к люку, но на полпути моё внимание привлёк индикатор в нижнем углу экрана, который я не заметил раньше.
«Прямая трансляция» — вот что там было написано. Долбанная во все дыры ПРЯМАЯ трансляция!!!
Я мысленно обратился к Изольде.
— Что такое? — спросила она.
Пришлось вкратце объяснить ей ситуацию.
— У меня для тебя плохие новости, сынок. Кримхильда, похоже, передавала запись вашей схватки на базу своего клана. Теперь Нибелунги знают, кто ты и как выглядишь. Они отправят на твои поиски своих лучших бойцов и вдобавок наверняка сделают заказ ВампХантерам.
— Носферату в курсе, где искать охотников? — удивился я. — Почему же они их не перебьют?
— Нет, не знают. Заказы делаются через защищённую сеть.
— А как ты узнала про «Красную заводь»?
— Мне повезло. Но я никому не рассказала о ней. Чувствовала, что охотники могут мне пригодиться. Иногда они бывают полезны.
— Разве так трудно выяснить, где находятся конторы вроде «Красной заводи»? Если вампир возьмёт охотника в плен, то может заставить его выдать…
— ВампХантер скорее умрёт, чем расскажет.
— Это зависит от силы воли.
— Вовсе нет. В каждого из них вшит имплантат. Стоит охотнику начать отвечать на вопросы о конторе, и в его организм вводится мощнейший яд, который убивает предателя за пару секунд.
— Понятно. А почему мне не вшили такую штуку?
— Ну, Теплов ведь думает, что ты охотник из Петрополиса.
— И что у меня уже есть имплант?
— Именно.
— Значит, Нибелунги отправят по моему следу УберНосов?
— Непременно. Ты теперь изгой везде.
— Вдобавок скоро рассвет.
— Отправляйся к Тристану — спрячься там на день. И убирайся из башни, пока не нагрянули Нибелунги.
Совет был что надо.
Я вышел из комнаты и приказал Ехидне следовать за мной. Мутант послушно зашагал, прихрамывая, мотая львиной головой и охаживая себя по бёдрам хвостом-змеёй. Зверь был тяжело ранен, шерсть местами блестела от крови, а кое-где её покрывала уже засохшая корка. Мы загрузились в лифт и начали спуск. Ещё до того, как открылись двери, в воздухе возникло окошко с сообщением:
Сергей Теплов принял выполнение миссии «Освобождение Анны».
Вам перечислен гонорар за спасение ВампХантера.
Кредиты: 418
Репутация у охотников на вампиров: +40.
Не знаю, какова была доля Сергея за посредничество, а мне за эту операцию досталось 400 кредитов. Анна честно выполнила условия сделки. Интересно, заложит ли она меня карлику? Наверное, я потеряю всю репутацию у охотников на носферату, если она сделает это: едва ли упырю, пусть даже не пьющему человеческую кровь, найдётся место среди ВампХантеров.
Мы с Ехидной вышли из лифта и направились к двери, ведущей на улицу. Трупы лестригонов уже облепили мухи и какие-то светящиеся насекомые — наверное, некрофаги. Слышалось низкое злобное жужжание. Город пожирал сам себя постоянно, пользуясь каждым удобным случаем. По сути, Илион представлял собой огромных ветхий склеп, постепенно разрушающийся, но ещё могущий сойти издалека за нечто живописное, в духе Эдгара Алана По. В общем-то, и города-призраки, давно брошенные жителями, с расстояния не отличимы от обитаемых.
Глава 54
Старые динамики по-прежнему исторгали рок-н-ролл, но песня была другая и звучала, несмотря на бодрый ритм, как-то грустно. Словно башня скорбела по тем, кого я убил. Бред, конечно.
Пока я предавался размышлениям о бренности всего сущего и, в особенности, цивилизации, появилось ещё одно сообщение: