Разные цвета любви (СИ)
— А как это быть замужем? — Почти шепотом спросила Рания. Тетушка поняла, о чем спрашивает её племянница, улыбнулась.
— Хорошо. Просто дай ему сделать всё как он хочет. Ты молодая легко подстроишься под желания мужа.
— Ты ляжешь со мной спать, тетя?
— Лягу.
Они удобно устроились в кровати. Рания прижалась к женщине, а та ещё долго гладила её по волосам, пока обе, наконец, не уснули.
ГЛАВА 3
Пыльная дорога извилистой лентой пролегала между полями. Бежала вдоль берега реки и углублялась в лес. Граф Грей Оливер был в дороге уже две недели. До места назначения оставался всего один день пути. К вечеру они намеревались прибыть в город, а завтра явиться в местное полицейское управление. Граф отказался от идеи трястись в карете и ехал верхом на лошади, как обычный человек. Если бы кто-нибудь из знакомых увидел его сейчас, осуждения было бы не избежать. Но граф редко интересовался мнением людей, поэтому и выбрал такой способ передвижения. В этом было несколько плюсов. Во-первых, конные передвигались быстрее, чем карета. Во-вторых, меньше привлекали внимание разного сброда, шатающегося по дорогам. В третьих, у простого сержанта полиции просто не могло быть кареты. Появись он в ней, сразу бы возникло множество не нужных вопросов. А так приехал простой человек, не привлекая к себе внимание. Пока его тут не знают можно осмотреться, послушать, что говорят люди в трактирах и на базаре. Собрать необходимую информацию. Город был небольшой всего на двести тысяч человек, каждый незнакомец легко мог привлечь внимание. А это пока лишнее. Это провинция отличалась от других своей самобытностью. Когда-то она входила в состав соседнего королевства Армерии. Сто двадцать пять лет назад во время очередной войны эти земли отошли к Империи. Но люди продолжали жить по своим древним традициям и законам. Хотя и имперские принимали охотно. Получился такое интересное смешение традиций и обычаев, что все кто приезжал сюда впервые удивлялись безмерно. Местные жители продолжали жить в своих домах, которым зачастую насчитывалось двести, триста, а то и более лет. Такие дома имели строгое разделение на женские и мужские половины. На мужских половинах как правила располагались гостиные комнаты, залы для проведения балов, праздников, библиотека, кабинет хозяина дома и его личные апартаменты. На женской половине располагались женские спальни, хамам и кухня. Ещё имелся внутренний двор с бассейном и фонтаном, где когда-то отдыхали гурии из гаремов. В домах попроще, такого не было, но разделение на женскую и мужскую половину сохранялось строго. Одежду носили разную в зависимости от того кто что предпочитал. Кто-то носил имперскую одежду, а кто-то короткое платье и шаровары. Причем одежда и мужчин и женщин отличалась больше расцветками и покроем верхней половины платья. Сам граф, когда-то находил это удобным, чем одежда имперцев, которая больше сковывала движения, а иногда в угоду моде была откровенно неудобна. В детстве он часто бывал в этих краях, где у них было небольшое имение, расположенное возле минеральных источников. Каждое лето они приезжали сюда с матерью, пока она не сбежала с любовником. После чего отец больше никогда не посещал эти места. И его увез. В имении поселилась сестра отца тетя Амалия, вдова с тремя детьми. Она неплохо справлялась с обязанностями управляющей, присылая отцу каждый год деньги и отчёт о состоянии дел. Первым порывом Грея было навестить тётку и двоюродных братьев с сестрой, но потом он передумал. Воспоминания детства не давали ему спокойно вступить ногой в тот дом. Там все было связано с матерью, которую Грей ненавидел всем сердцем и… любил. С собой граф взял лишь своего друга и сослуживца Гельмута, с которым служил с окончания Военной академии. Мужчина отличался выдержкой, трезвым умом и стальными нервами. Вместе они побывали не в одной переделке. В город прибыли поздно вечером. Пока искали гостиницу для ночевки, пока ужинали было глубоко за полночь.
Встали рано. Быстро позавтракали и к началу рабочего дня были уже в управлении. Это было типичное для этих мест двухэтажное каменное здание с высокой куполовидной крышей, украшенное резьбой с замысловатым орнаментом. Узкие высокие арочные окна пропускали достаточно много света сквозь узорчатые решетки. Кабинет начальника управления находился на втором этаже этого здания. Больше помещение оказалось на редкость уютным и комфортабельным. Пожилой усатый генерал приветствовал их, как только прочел бумаги о назначении.
— Очень рад вас приветствовать в нашем городе господин сержант Оливер. Я генерал Ришар ваш непосредственный начальник. Рад, что наконец, император обратил на нас своё внимание. Особенно сейчас, когда мы почти потеряли доверие местного населения. Здесь в Асконе это ещё не так заметно, а вот в селениях провинции появляться без сопровождения уже опасно. Особенно в тёмное время суток. Вам и вашему человеку выделили комнаты в офицерском доме. Там есть все необходимое для комфортного проживания. Устраивайтесь, жду вас вечером ко мне на ужин.
Граф Грей Оливер устроился поудобнее в кресле и глядя в глаза генералу произнес:
— Я бы не хотел откладывать знакомство с делами в долгий ящик. Может, вы уже сейчас введёте меня в курс дела? Устроиться я и потом успею.
— О! Похвальное рвение молодой человек. — Обрадовался генерал. — Ну, что же тогда прошу вас ознакомиться с донесением моего доверенного лица. Получил вчера вечером. Граф взял из рук генерала черную папку, которую тот достал из верхнего ящика стола. На дорогой коже золотыми буквами было выдавлено одно лишь слово "Секретно".
— Не боитесь хранить столь секретные сведения в ящике стола. — Спросил генерала Грей.
Тот усмехнулся.
— Мой стол — и есть сейф, сержант Оливер.
Получив ответ, Грей вернулся к папке, открыл ее и углубился в чтение. По словам неизвестного, Грею шпиона получалось, что на территории провинции возникло целое подпольное государство со своими законами и порядками. Самопровозглашенной королем этого государства являлся некий господин Аман Баи, местный феодал. Довольно богатый и влиятельный человек. Правил он жёстко, непокорных и недовольных усмирял быстро и без свидетелей. Народ его любил и почитал чуть ли не за бога. Было также подозрение, что именно он занимается контрабандой золота и алмазов, переправляя их в соседнее государство Армерию. Только это были одни подозрения без доказательств. Много раз его пытались поймать с поличным и всё безрезультатно. Прочитав донесение граф, закрыл папку и вернул её генералу. Тот убрал её обратно в ящик стола.
— Что вы можете рассказать об убийствах мирного населения? — Спросил генерала граф.
— Нападения происходят с завидной регулярностью. Два-три раза в год. Убивают всех, не оставляя свидетелей. Пропадают и молодые девушки. Их растерзанные трупы потом подбрасывают родственникам.
— Известно кто это делает?
— Нет. Но пару раз находили убитых людей в форме имперской армии и полиции. Поэтому население настроено против нас и империи. Только никого отношения к армии эти люди не имели.
— Значит, кто-то специально работает под нас пытаясь настроить население против Империи.
— Это очевидно. Несколько раз мы пытались внедрить своих людей, но их быстро разоблачали и убивали.
— Есть хоть какие-то предположения, кто может это делать?
Генерал вздохнул.
— Предположение есть, доказательств никаких. В начале, мы думали, что в этом замешены силы из самой Армерии. С целью вернуть земли в состав королевства, но эта версия не подтвердилась. Один из моих сотрудников считает, что за этим стоит князь Аман Баи. Хочет быть правителем отдельного государства.
Граф задумался.
— Познакомите меня с вашим человеком, генерал Ришар? — Попросил граф.
— Обязательно. Сейчас его нет в городе, но как только он вернется, пришлю его к вам.
Они распрощались. Графу Оливеру генерал понравился. Человек спокойный, рассудительный, нечванливый, как некоторые столичные пижоны. Сразу видно любит и болеет за свое дело.