CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Синдзи-кун. Тетралогия (СИ)

Часть 228 из 395 Информация о книге

– Готов, готов. – обреченно говорю я в ответ на молчаливый вопрос и … успеваю‑таки уйти от удара Майко! Просто присесть – не вариант, скорость свободного падения тела недостаточна, чтобы уклонится от ее удара. Я резко притянул себя вниз кровавыми жгутами, расслабив колени. Вуаля – удар Майко рассек воздух на том месте, где я был доли секунды назад. Просто мощное движение вниз – и все, я вне досягаемости. Я же могу создать подобие экзоскелета, думаю я, не просто доспех, а именно усилитель силы и скорости, я могу стать намного сильнее, возможно даже в перспективе – потягаться в силушке и с самой Майко!

– Круто. Это ты конечно классно сделал. – говорит Майко, кладя меч на плечо, как заправский кондотьер: – но, так у тебя и было задумано? – она глядит вниз, на мою ногу. Я опускаю взгляд. Открытый перелом лодыжки, фиксирует сознание на автомате, торчит осколок кости, нога перетянута кровавым жгутом.

– А… чтоб тебя! – я отпускаю жгуты и падаю на спину. Больно, конечно, но уже не сильно. Способность излечивает.

– Это… крутой прием. – говорит Майко, приседая рядом со мной на корточки: – кому покажешь – точно обосрутся. Подумают, уж если он себя так не жалеет, то что с нами‑то будет?

– Очень смешно. – говорю я, держась за ногу. Кость с щелчком встает на место, рана затягивается, но окровавленная дырка в штанине остается. Хорошо, что костюм тренировочный одел, думаю я, не дай бог форму школьную испортил бы. Нанасэ меня б убила. Денег пока не так много, чтобы брюками раскидываться.

– Смешно. – прищуривается Майко: – ты бы свое лицо видел, когда понял, что сам себе ногу сломал.

– Майко! – говорит оказавшаяся рядом Юки. Они с Иошико смотрят на мою ногу, прекратив свою тренировку.

– Хватит его дразнить. – говорит Юки: – ему же больно.

– Ни черта ему не больно, можете мне поверить. – скалится Майко: – и вообще, как говорил Миямото Мусаси – тяжело в учении – легко помирать. А цель каждого уважающего себя самурая – достойная смерть. Как же ты сможешь помереть достойно, если чуть ногу сломал и сразу – падать. Надо вон, как Кухулин – отрубили ногу, обрубком об пень оперся и продолжил битву! Отрубили руку – взял ее в другу и забил врага ею. Отрубили мужское достоинство… кхм… ну тут не знаю, что и посоветовать.

– Не давать себя рубить? – предполагаю я.

– А получится? – опять скалится Майко: – у тебя же вся проблема в том, что ты медленный как муха в сиропе.

– Вот, это между прочим и было решение данной проблемы. – указываю я на окровавленную дыру в штанине: – экзоскелет с внешними приводами к конечностям!

– Такими вот решениями ты сам себя скорее убьешь, чем враг к тебе подойдет. – говорит Майко: – он на тебя взглянуть не успеет, а ты раз – и в комочек сам собрался. Мокрый такой. Совсем как наш лучший друг Алан. – Юки при этих словах бледнеет и дергается. Невольно кидает взгляд туда, где когда‑то стоял холодильный ларь. Бетонный пол тренировочного зала в том районе немного выщерблен, после удара Ледяным Молотом Правосудия. Я смотрю на Юки и на Иошико и думаю, что у них на самом деле много общего. Вот Юки например – того, кто ее обидел, надругался над девичей честью и как там – «сударь, вы стряхнули пыльцу моей невинности» – в лепешку. А Иошико – только часть ее старого знакомого в лепешку превратила. Значимую такую часть. Но, уверен, дай ей волю – она бы Молот Правосудия вовсю использовала. Маньячки. Все до одной.

– Знаете. – говоря я, поднимаясь с земли и проверяя все ли с порядке с ногой. С ногой все в порядке.

– Знаете, девчонки, вы такие милые. – говорю я вслух: – я вас просто обожаю.

– Конечно. – отвечает за всех Майко: – мы же – классные. Готов? – она поднимает свою катану.

Глава 17

Я иду по гладкому деревянному полу, отполированному до блеска, впереди бесшумной тенью скользит девушка в темно‑синем кимоно в белых таби. В ее волосах воткнута длинная заколка, на конце ее золотая цепочка, на цепочке – качается туда‑сюда, в такт ее шагам – маленький феникс. Символ семьи Кодзима. Сегодня я здесь один, без здравого смысла Акиры, без бесшабашного оптимизма Майко, без холодного расчета Читосе. Без поддержки. Акира – как сказала эта самая девушка, которая идет впереди – Акира больше не является желанным гостем в этом доме. Для японца такая формулировка скажет намного больше, чем когда в остальном мире – выгоняют с проклятьями. Для якудза указанное возводится в степень. Джиро‑сама все еще вызывает внутри у меня сдержанную неприязнь и периодически я прогоняю в голове планы по откручиванию его седой головы без привлечения внимания Акиры. Чертова сентиментальность нашей всегда рациональной и сдержанной Акиры. Она умна и это не дает мне возможность сделать старому крокодилу карачук. Я не хочу терять ее дружбы и ее доверия, а это значит, что я не могу сделать больно старому Джиро без того, чтобы она об этом не узнала. Вывод – старый Джиро будет жить. Пока. У меня хорошая память, и когда‑нибудь… когда Акира забудет про такую возможность, когда никто меня не будет подозревать…

Так я думаю, смотря в затылок девушки в темно‑синем кимоно, следуя за ней по отполированным доскам Сливового Павильона. Наконец она останавливается, открывает дверь и отходит в сторону, сделав жест рукой. Проходите.

– Джиро‑сама. – киваю я головой, шагнув внутрь. Не поклон. Я слишком зол на старого крокодила. Да, злость эта нерациональна, и сама Акира не раз объясняла мне всю нелогичность моих чувств. Мизинец отрос, инцидент исчерпан, верно? Неверно, думаю я, неверно. Вон, говорила Акира – тебе Майко руку отрубила на стройке, ты ж на нее не злишься. Я не злюсь на нее, потому что она хотела чтобы я вырос, потому что она знала что я отращу новую и взяла на себя риск оказаться крайней перед моим гневом. Ну и потому, что она лапочка, конечно же.

– Синдзи‑кун. Проходи. – кряхтит со своей подушки старый крокодил Джиро. Я прохожу и присаживаюсь напротив. Мы молчим, пока девушка в темно‑синем кимоно не завершает все необходимые действия по завариванию чая и прочим непонятным мне но крайне необходимым для этикета процедурам. В конце концов она кланяется и исчезает за дверью.

– Дошло до меня, юный мастер Син, что между нами возникло … некоторое непонимание. – говорит Джиро‑сама и берет чайную чашку. Я гляжу на его руку, перевитую узловатыми венами, широкую в запястье и понимаю, что его руки – это руки мечника. Тело для кэндо – это тело только для кэндо. Только у них бывают такие широкие запястья, перевитые венами. Такие сильные пальцы.

– Непонимание. – говорю я. Будем играть со старым крокодилом в его же игры. Я такое не люблю, эти все намеки и экивоки не для меня, я люблю ясность и конкретные формулировки без недомолвок и неточностей, но Акира уже предупредила меня, что та нельзя. Это как покупать что‑то на восточном базаре и не поторговаться – мало того, что заплатишь вдвойне, так еще и уважать не будут. Тут половина дела – в общении, в искусстве игры словами. Никогда не умел, но взял пару уроков у Акиры. Будем импровизировать.

– Я слышал, что правитель царства Чжоу однажды сказал так – любишь меня, люби и мою собаку. – говорю я, взяв в руки чайную чашку. Этим я выражаю явное недовольство тем, что фактически признавая переход Акиры в мою команду, старый Джиро все же потребовал свою виру. Союзники мы или нет? Или это все просто трепотня и давай начнем войну и переубиваем друг друга, благо у нас есть такая возможность? Что за идиотская затея, начать новые взаимоотношения с такого вот старта? Нельзя было символическим пролитием чаши сакэ и посыпанием пеплом головы отделаться? Подобные действия лично я расцениваю как акт агрессии в сторону моих друзей, и мне плевать, что она – сперва подчиненная Джиро‑сама. Пусть хоть сто раз рабыня, это на статус моего друга – не влияет. Да, тут вправе сделать с ней все что хотят – по кодексу якудзы. А я вправе этого не допустить, а уж если это все‑таки произошло – то воздать по заслугам. По моему собственному кодексу.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 72
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 8
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1243
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 93
    • Исторические детективы 224
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 90
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 359
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 604
    • Шпионские детективы 40
  • Детские 166
    • Детская образовательная литература 5
    • Детская проза 65
    • Детские остросюжетные 24
    • Детские приключения 79
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 29
  • Детские книги 279
    • Детская фантастика 102
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 96
  • Документальная литература 368
    • Биографии и мемуары 229
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 125
  • Дом и Семья 87
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 45
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14168
    • Исторические любовные романы 458
    • Короткие любовные романы 1194
    • Любовно-фантастические романы 6372
    • Остросюжетные любовные романы 339
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 263
    • Современные любовные романы 5923
    • Фемслеш 27
    • Эротика 3092
  • Научно-образовательная 171
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 2
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 25
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 32
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 13
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 17
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 11
  • Приключения 333
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 187
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1045
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 50
    • Историческая проза 157
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 10
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 932
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 653
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 639
  • Религия и духовность 119
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 75
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 58
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 18
    • Прочая старинная литература 36
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13991
    • Альтернативная история 1969
    • Боевая фантастика 2884
    • Героическая фантастика 744
    • Городское фэнтези 918
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 345
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 228
    • Киберпанк 132
    • Космическая фантастика 855
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 746
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 244
    • Научная фантастика 507
    • Попаданцы 4307
    • Постапокалипсис 446
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 248
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 34
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 373
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6702
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 656
    • Юмористическое фэнтези 587
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 91
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 35
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 50
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен