Одурачить демона (ЛП)
Драконица склонила голову, словно говоря, что да, кто-то осмелился, я мягко оттолкнул ее морду и направился к своим сокровищам.
У меня имелось больше богатств, чем возможно потратить, и я собрал их лишь для того, чтобы заманить Сциллу на службу. Нас связывали века, и трудно поверить, что кто-то смог пройти мимо нее, чтобы украсть у нас.
— Кинжал, — прорычал я, и Сцилла, соглашаясь, низко зарокотала.
Кто бы посмел? Тело охватила пронзительная ярость, руки непроизвольно сжались от потребности немедленно свершить возмездие. Вору, должно быть, помогли украсть у меня. Дело рук Люцифера?
Сцилла приблизилась, принюхиваясь к тому месту, где когда-то лежал кинжал. Я погладил ее. — Не волнуйся. Найду вора и накажу. Возможно, отдам тебе, чтобы ты с ним разобралась.
Драконица оскалилась, и я кивнул.
Затем уловил намек на какой-то странный запах. Наклонившись, внимательно изучил каплю крови на полу. Для меня прошло слишком много времени, но я не сомневался, Сцилла точно почует вора.
— Будь в безопасности.
У меня сжалось в груди. Самки драконов наиболее уязвимы во время беременности. И все же вор не причинил ей вреда… не пытался сблизиться с дитенышем, которому только предстояло родиться.
Вскоре Сцилла отложет яйцо, а затем откажется покидать пещеру, пока дитеныш не вылупится. Я поклялся навещать ее почаще.
Вышел из пещеры, заметив следы, оставленные на моей земле беглецом. Крови больше не оказалось, и я раздраженно зашипел.
Затем замер.
Рядом с порталом на земле валялась черная лента для волос.
В мгновение ока я присел, поднял находку и поднес к носу.
Узнал запах. Потребовалось мгновение, чтобы вспомнить ту незнакомку, и скривился, охваченный трепетом от предстоящей охоты.
Женщина с бала. Та, которой велел оставаться на месте, но она бросила мне вызов.
Вот почему я не мог распознать ее мотивов. Почему от нее воняло страхом, смешанным с легким ароматом интереса. Вот почему она вела себя как полная идиотка.
Я найду ту, что посмела украсть у меня.
И покажу, насколько сильно она ошиблась.