Его поцелуй (СИ)
Уже начало смеркаться, когда у Джона зазвонил мобильник. Достав его из кармана джинсов, мужчина ответил на звонок:
- Слушаю.
- Джон, я на месте. Где ты? - спросил Стив.
- Я еще еду, - ответил он, одной рукой ведя машину, а другой придерживая трубку телефона возле уха.
- И как долго тебе туда добираться? - осведомился у него напарник.
- Осталось еще примерно часа два, я думаю.
- Немало... Джон, у нас все готово: спутниковые системы настроены. Как только окажешься на месте, дай мне знать, чтобы мой компьютерный гений смог запеленговать сигнал твоего сотового. А потом будем отталкиваться от твоего местоположения.
Хмыкнув, Блэк ответил другу:
- Хорошо, Стив, как только окажусь на месте - дам знать.
- Ладно, - довольный ответом Джона, произнес Коул. - До связи.
- До связи, Стив, - и Джон нажал на "отбой". Затем, недолго думая, и вовсе отключил телефон, чтобы Стив не смог ему больше позвонить. У волков слишком хороший слух - они могут услышать звонок или разговор, а напрасно рисковать Джон не хотел.
Два часа пути до логова волков пролетели почти незаметно: слишком много тревожных мыслей крутилось в голове, это не давало ему покоя. "Когда я покончу с Западным кланом, не захочет ли Ковен разделаться и с остальными? И что будет, если они узнают, кем я стал? Кажется, я знаю ответ: много трупов, вот что будет, потому что без боя я не сдамся!"
Уже совсем стемнело, когда Джон добрался до примерного места расположения логова. На всякий случай он остановился подальше от их территории, чтобы они не засекли его раньше времени. Выбравшись из машины, мужчина размял свое тело, которое после долгой езды задеревенело, и уже через пару минут был в нужной форме.
Вокруг сплошной стеной стоял лес, что было Блэку на руку: он без проблем спрятал свой автомобиль, не боясь, что его обнаружат. Тишина и свежий воздух, пропитанный хвойными деревьями, навевали на Охотника покой и умиротворение; сейчас казалось, что все его мысли - бред.
"Зачем я это делаю? Для чего уничтожать весь клан, если виноваты в гибели людей только единицы? Ведь не все же они монстры. Может, Стив был прав, когда говорил, что Зверь и Охотник не слишком отличаются друг от друга своими поступками: и те, и другие пытаются скрыть свое существование от людей. Чтобы сохранить свои тайны, мы уничтожаем тех, кто узнал о нас. Тогда назревает вопрос: почему Ковен так стремится уничтожить именно этот клан — Западный, причем весь, а не только тех, кто на самом деле виновен в гибели людей? Странно это все, - про себя, тяжело вздыхая, размышлял Джон. - Но сейчас не это важно. Сейчас я должен сохранить в тайне свое обращение, не вызвав подозрения у Сайруса, а для этого мне придется уничтожить весь Западный клан волков!"
Постояв еще немного на свежем воздухе, окруженный хвойным лесом, Блэк начал рассуждать вслух:
- Итак, до логова осталось минут двадцать, если передвигаться пешком... Нет, не хочу, слишком долго. Тогда, - мужчина потянулся всем телом, глубоко вдыхая запах хвойных деревьев, - придется немного пробежаться, чтобы сократить это время как минимум вдвое.
Проверив свои клинки, которые находились у него за спиной, Блэк сорвался на быстрый бег.
Пробежка заняла меньше времени, чем он предполагал - уже через семь минут он был неподалеку от высокого металлического забора, который тянулся, как ему показалось, на расстоянии не одного километра. А судя по высоте забора, периметр хорошо охранялся. Но что самое интересное: на самой территории, да и вокруг нее, возвышался, казалось, непроходимый глухой лес, который заполнил собой все вокруг.
- Так вот где вы обитаете, волчатки, - хищно улыбнувшись, тихо произнес Охотник, глаза которого начали загораться синим пламенем. - Я нашел вас. Осталось только попасть на эту вашу чертову территорию.
Не задумываясь, Джон разбежался и запрыгнул на стоящее близ забора высокое дерево, а затем, хорошенько оттолкнувшись от него ногами, перелетел через металлическое ограждение и оказался на территории тех, кого собирался прикончить.
- Раз волчонок, два-три-пять, я иду вас убивать, - зло ухмыльнувшись, произнес Охотник.
Глава 51
Эми нехотя, с огромным усилием, открыла глаза. В комнате царил абсолютный мрак - разглядеть что-либо было невозможно. Тихо и спокойно; только прерывистое, чуть слышное дыхание где-то слева от нее... Дыхание?!
Эми резко повернула голову влево и столкнулась с немигающим взглядом желтых глаз с красным ободком. Рядом лежал и смотрел прямо на девушку Джек, вожак "Ночных теней", волк Западного клана.
Чуть хрипловатым от сна голосом она спросила:
- Как долго я спала?
- Чуть больше двух часов, - хриплым тихим голосом произнес Джек. - Когда ты спишь, становишься еще привлекательнее: красивая, хрупкая, ранимая, нежная - невозможно взгляд оторвать.
Приподнявшись на кровати, он придвинулся к девушке, опираясь руками по обе стороны ее тела, одетого в его черную шелковую рубашку, которая слегка задралась вверх и открывала взгляду мужчины идеальные бедра, и навис над ней.
Эмили молча следила за мужчиной, глядя в его глаза, которые почему-то показались ей настолько притягательными, что от них невозможно было оторвать взгляд. Теперь в его желтых светящихся глазах, с алым ободком вокруг радужки, начали появляться красные крапинки - невероятное и завораживающее зрелище. Ей хотелось утонуть в омуте мужского очарования, раствориться в его взгляде.
- Знаешь, о чем я думаю с тех пор, как ты оказалась в моей постели, одетой в эту рубашку? - хриплым голосом спросил мужчина.
В ответ Эми лишь отрицательно мотнула головой.
Джек, переводя свой взгляд с ее карих глаз на губы, гулко сглотнул и тихо прошептал:
- Я хочу тебя поцеловать, ощутить вкус твоих губ, насладиться их мягкостью и нежностью.
Эмили, словно завороженная, молча наблюдала за Джеком, который начал склоняться к ней. По ее телу пробежали мурашки. Не в силах больше выдержать его взгляд, в глубине которого начал разрастаться страстный пожар, Эми закрыла глаза. Через миг она почувствовала его дыхание на своей коже, а затем теплые, требовательные мужские губы прикоснулись к ее - мягким и податливым.
По телу девушки, легкий, чуть ощутимый, прошелся электрический импульс, посылая приятное тепло куда-то в низ живота. От этого, до селе еще не изведанного ею чувства она чуть слышно застонала. Джек на мгновение замер, чтобы потом, со всей страстью, которая бушевала у него внутри, наброситься на ее нежные губы. От поцелуя - то требовательного, то нежного и ласкающего, то подчиняющего, то глубокого и поглощающего - голова Эми шла кругом, она не могла сосредоточиться на чем-либо, все мысли вылетели из головы, осталось только ощущение страстных губ, целующих ее.
Джек слегка прикусил нижнюю губу девушки, отчего она, охнув и не отдавая отчета своим действиям, запустила свои пальчики в его волосы, чтобы притянуть его голову ближе к себе.
Мужчина страстно зарычал, тесно прижавшись к женскому телу, которое тут же отозвалось приятной дрожью. Джек, не прерывая поцелуя, нежно провел рукой вдоль ее тела - снизу вверх, чтобы затем сжать упругую девичью грудь своей большой, чуть шершавой рукой. От этой откровенной ласки девушка часто задышала, а из груди вырвался стон наслаждения - именно этот стон вмиг отрезвил мужчину.
Оторвавшись от ее сладких и таких манящих губ, Джек резко отпрянул от Эми, которая все еще затуманенным от страсти взором в недоумении смотрела на него, и встал с кровати, отойдя от нее подальше.
Запустив обе руки в свои волосы, он подошел к камину, в котором тихо тлели угли, и сокрушенно произнес: