CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Жизнь запахом тебя (СИ)

Часть 7 из 29 Информация о книге

Изабель

Утром мне пришли цветы от маркиза Веллингтона, и сказать, что мне было неприятно — это значит соврать себе. Букет был волшебным. Нежным, воздушным в белой и нежно розовой гамме. Я решила поставить его к себе в комнату. Улыбка мимо воли накрыла мое лицо, когда я поставила вазу с ними у себя на туалетном столике.

Позже я решила заняться рисованием, и почему-то захотелось нарисовать портрет Лэндона. Конечно от оригинала далеко, но что удалось мне отобразить точно — это его карие глубокие глаза. Заглянув в такие знакомые глаза, внутри сжалось всё от тоски. Я грустно улыбнулась портрету и спрятала его в шкаф.

Сняв из себя сеть апатии я спустилась вниз, как зайдя в гостиную ко мне обратился сидящий на диване отец:

— Дорогая, мне пришло письмо от кузины Аделаиды, и она очень недовольна поведением своего охранника Лэндона Осгода. Просит у меня позволения уволить его и нанять кого-то другого. Неужели он и вправду такой грубый и невоспитанный?

— Поверь, отец, такой человек как он не позволил бы себе чего-то лишнего. Скорее, это мерзкий характер кузины, у которой поголовно все невоспитанные хамы и плохо выполняют свои обязанности. Я полностью уверенна, что её претензии это всего лишь её субъективная оценка человеческих качеств. Можно я прочитаю её письмо? — спросила я у отца и с ожиданием посмотрела на него.

— Да. Я как раз обдумывал ответ, — ответил отец и протянул мне письмо.

Зная скверный характер кузины, я знала, что пришлось пережить Лэндону и мне стало его жаль.

Открыв письмо, я устремила свой взгляд на размашистый почерк Аделаиды.

"Доброго здравия, Ваша Светлость. Пишет Вам Ваша племянница Аделаида Руффо. И пишу я не из-за хороших новостей. Знали бы Вы в каком я смятение и расстройстве из-за грубого отношения ко мне из стороны моего охранника Лэндона Осгода. Вы себе и представить не можете какие вольности он позволяет в мой адрес. Как воспитанная девушка знатного сословия, я не перехожу границ и тактично пытаюсь осадить этого не знающего никаких принципов и приличий мужчину. Так как в Вашем имении я всего лишь гостья, и не имею уполномочия решать судьбы служащих здесь людей, то прошу у Вас Вашего позволения, чтобы уволить этого человека из должности моего охранника. Надеюсь Вы войдёте в моё положение и благосклонно воспримете просьбу своей племянницы. Жду Вашего ответа.

Ваша покорная племянница, Аделаида".

Прочитав эту несусветную чепуху, я только покачала головой, придя в искреннее изумленние.

— Неужели ты ей поверишь, отец? Этот человек меня охранял на протяжении трёх месяцев, и будь уверен, это чистая клевета в его сторону. Мне жаль, что есть такие люди, которые могут без зазрения совести опорочить благородного человека, — искренне проговорила я, находясь сейчас в гневе, который благоразумно спрятала от отца.

— Я верю тебе, дорогая. Более того, я о нём слышал только хорошие отзывы. Но я не могу проигнорировать просьбу человека из знатного рода, тем более своей племянницы.

— Значит ты уволишь его? — спокойно, но с внутренним негодованием спросила я.

— Правила хорошего тона вынуждают меня пойти навстречу просьбе молодой леди, к тому же, ещё раз повторюсь, леди из знатного рода.

— То есть знатность рода превыше справедливости? Мне казалось тебе последнее не чуждо. Но видимо я ошиблась.

Отец внимательно посмотрел на меня. Видно, что на его лице было лёгкое изумление и любопытство. Но такое положение вещей повергло меня в полное негодование.

— Хорошо. Я напишу ей, чтобы она ещё раз дала ему шанс. Скажу, что хорошие рекомендации имеют право дать этому человеку шанс на исправление.

— Благодарю. Всё-таки этот человек защищал меня всё лето. И поверь, мне есть за что быть ему благодарной, — проговорила я и развернувшись направилась на улицу.

Лэндон

На следующий день, когда я делал обход имения, ко мне подошла леди Аделаида и с высокомерным видом проговорила мне:

— Я больше не нуждаюсь в твоих услугах. Герцог дал мне разрешение уволить тебя. Так что даю тебе час и чтобы в течении этого времени духу твоего здесь не было.

Спокойно выслушав слова госпожи, я молча направился в сторону имения.

— Что случилось, Лэндон? Ты куда? — спросила у меня миссис Клара с обеспокоенным видом, когда увидела, что я забрал свою дорожную сумку из кухни.

— Видимо мне не суждено спокойно нести свои обязанности в этом имении.

— Неужели тебя уволили? — с изумлением спросила она.

— Поверьте, это лучший исход в данной ситуации. А для этой госпожи действительно будет лучше, если её охранником будет другой человек.

— Господи, как так!? Ты же идеально выполняешь все свои поручения. Это какая-то ошибка.

— Ошибка или нет, а это приказ госпожи. Я не имею права его оспаривать.

Через пол часа я покинул имение и поехал в соседнее селение, чтобы наняться к новому господину.

Изабель

На следующий день после письма, ничего не сказав отцу, я поехала в имение Бламонт.

Такой знакомый вид светло-серого камня упал моему взору, что у меня защемило в груди. Вроде бы так давно и в то же время недавно, эти стены были моим родным домом на лето. Выйдя из кареты я окинула взглядом знакомый сад, который стал моим любимым местом здесь. А потом взгляд случайно наткнулся на такую знакомую мне беседку. Волнение внутри зашевелилось, и я вспомнила о нашем последним ночном поцелуе на том месте. Понимание, что я сейчас увижу того самого человека, с которым всё это произошло, наполнило моё сердце ещё большим волнением. Сердце в груди забилось быстрее, а какой-то непонятный страх заключил меня в свои объятия.

Боже, я так сильно не волновалась ещё ни разу, даже когда первый раз посетила бал.

Войдя в такую знакомую гостиную, я увидела сидящую на диване Аделаиду.

Обернувшись ко мне, она поставила чашку обратно на стол и проговорила:

— Изабель? Как неожиданно. Я и не ждала твоего визита сюда. Что-то случилось?

— Не беспокойся, все в порядке. Я просто забыла некоторые вещи, когда уезжала отсюда. Вот решила приехать забрать, — соврала я, надев на себя маску спокойствия. — Кстати, не вижу нигде Лэндона. Он куда-то отошёл? — спросила я то, что меня сейчас интересовало больше всего.

Хотя увидеть его было как-то страшно.

— А тебе разве герцог не сказал? Я была вынуждена уволить его.

— Да, он упоминал об этом. Но он сказал, что стоит дать ему второй шанс. К тому же я не понимаю, что у тебя в нём смогло вызвать такую неприязнь!? Я знаю этого человека довольно хорошо. И мне сложно поверить, что он смог сделал то, из-за чего его можно было бы уволить, — услышав это, внутри разлилось какое-то опустошение.

— Неужели? Я не получала никакого письма, дорогая. Поэтому я решила взять на себя уполномочия и лишить этого человека его должности сама.

— Как странно, письмо было отправлено сразу же после прочтения. Неужели посыльный потерял его?! — с недоумением спросила я.

— Видимо так и есть. Мне очень жаль, что я пошла в рознь с просьбой герцога.

Поговорив с ней несколько минут, я

сказала ей, что отдам некоторые распоряжения слугам и вернусь. После чего направилась на поиски дворецкого.

— Как неожиданно, госпожа. Мы не ждали Вас.

— Я без предупреждения, не беспокойся Томас. Хотела у тебя спросить, госпожа вчера получала письмо от герцога?

— Да, миледи. Я собственноручно передал ей это письмо. Что-то случилось?

— Нет, всё в порядке. Попроси горничную принести мне чай в столовую.

— Как скажете, госпожа.

Как же искусно ты врешь, Аделаида. А ещё зовешься моей кузиной.

К сожалению, воспитание не позволяло мне обвинить во лжи свою кузину, и тем более женщину из знатного рода, поэтому мне пришлось промолчать и оставить свои аргументы при себе.

Сбросив из себя желание сотворить убийство своей кузины прямо в своей гостиной, я сбросила из себя налёт раздражения и вернулась к ней.

Спустя два часа я поднималась в свои покои, и меня одолевала грусть. Из-за этой стервы, Лэндону пришлось лишится своей должности здесь. Приютил отец змею на свою голову.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 51
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 26
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 909
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 80
    • Исторические детективы 179
    • Классические детективы 61
    • Криминальные детективы 65
    • Крутой детектив 42
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 124
    • Прочие Детективы 258
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 484
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 109
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 44
    • Детские остросюжетные 16
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 224
    • Детская фантастика 80
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 61
  • Документальная литература 278
    • Биографии и мемуары 177
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 90
  • Дом и Семья 55
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 27
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11526
    • Исторические любовные романы 363
    • Короткие любовные романы 906
    • Любовно-фантастические романы 5347
    • Остросюжетные любовные романы 197
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 24
    • Слеш 224
    • Современные любовные романы 4870
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2357
  • Научно-образовательная 128
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 16
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 5
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 25
    • Психотерапия и консультирование 7
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 10
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 265
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 132
    • Карьера 4
    • Психология 135
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 242
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 138
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 52
    • Путешествия и география 17
  • Проза 754
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 120
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 6
    • Магический реализм 32
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 38
    • Роман 50
    • Русская классическая проза 23
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 26
    • Современная проза 742
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 465
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 453
  • Религия и духовность 74
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 20
    • Эзотерика 46
  • Справочная литература 22
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 5
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 4
  • Старинная литература 38
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 12
    • Прочая старинная литература 22
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 10861
    • Альтернативная история 1518
    • Боевая фантастика 2380
    • Героическая фантастика 584
    • Городское фэнтези 637
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 266
    • Ироническая фантастика 70
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 162
    • Киберпанк 104
    • Космическая фантастика 672
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 616
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 182
    • Научная фантастика 413
    • Попаданцы 3220
    • Постапокалипсис 347
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 186
    • Стимпанк 54
    • Технофэнтези 19
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 288
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 101
    • Фэнтези 5588
    • Эпическая фантастика 124
    • Юмористическая фантастика 559
    • Юмористическое фэнтези 374
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен