Спасти дроу (СИ)
— Тогда сльедуйте за мной, — Лиам поманил нас вглубь «Серенады».
Капитан как следует позаботился о своих спасителях. Меленькая тесная часть корабля, бывшее хозяйственное помещение, где хранилась часть такелажа и куски парусины, была быстро переоборудована в подобие жилой каюты. Матросы натянули гамаки, водрузили лавки и даже организовали подобие клозета — не ходить же женщине в общий гальюн.
В каюте пахло деревом, смолой, солёным ветром и морем. То был запах свободы, начала новой жизни. Спокойствия и новых надежд.
Едва мы с дроу остались одни, я рухнула в гамак, не раздеваясь — прямо в несвежем одеянии и с комьями земли в волосах. Больше у меня ни на что не осталось сил.
— Подвинься, — шутливо пихнул меня эльф.
— Куда? Ты вон какой лось здоровый, — выгнув бровь, я окинула Иорана взглядом, — Гамак нас двоих не выдержит.
— Выдержит, — дроу неуклюже примостился рядом, — Добротный кусок брезента.
Я положила голову эльфу на грудь и прикрыла веки. Кажется, мне даже удалось ненадолго задремать, когда шершавый голос вдруг выдернул меня из сонного забытья:
— Так ты согласна?
— Что? — непонимающе нахмурилась я.
— Быть… моей, — голос Иорана дрогнул.
— Я и так твоя.
— Нет, — дроу мотнул головой, — По-настоящему. Супругой.
Сколько бы я не перенимала свободомыслия у тёмных эльфиек, сколько бы не врала себе, предложение руки и сердца я желала услышать всегда. Себе не признавалась, мечтала об этом тайком в потаённых глубинах души.
Потому что это окончательный выбор. Твой любимый говорит тебе — я выбираю тебя и более никого искать не намерен. Да, пожалуй именно так я представляла себе брак.
По венам растеклось победное ликование, сердце затрепетало от волнения, но голос разума ревниво вопрошал:
— Иоран, ты эльф, а я — человек. Даже если у меня получится многократно черпать жизненные силы с помощью магии, через двадцать — тридцать лет я неизбежно состарюсь и перестану привлекать тебя.
— Если проблема только в этом, — дроу провёл рукой по моему лицу и к его ладони потянулись мерцающие нити. Тянулись, крепли, сплетались узором в тонкую вуаль, — Тогда вот тебе мой свадебный подарок.
Вуаль опустилась на меня сверху и с яркой вспышкой растворилась. Я ничего не почувствовала, но этот магический свет, как будто остался внутри меня.
— Что это? — я покрутила руками у дроу перед носом.
— Иллюзия, — прошелестел дроу, — Я запечатал твой облик. Для меня, для тебя самой и для всех окружающих ты всегда останешься молодой, как сейчас. Но, к сожалению, это всего лишь морок. И, если волей Полнолуния я погибну, он развеется.
— Если ты вдруг вздумаешь помереть, — шутливо рыкнула я в ответ, — Я явлюсь за тобой на тот свет в облике старухи и заставлю исполнять супружеский долг! Многократно!
— Договорились, луна моя — подавив смешок, эльф чмокнул меня в макушку, — Приму твой ответ за согласие.
* * *Капитан скептически отнёсся к предложению Иорана нести ночную вахту — дроу хотел быть полезным, желал помогать команде, чем мог. Готов был даже ежедневно надраивать палубу до блеска.
Недоверие капитана стало для меня предельно ясным, едва «Серенада» вышла в открытые воды — моего эльфа моментально сразила морская болезнь. Он толком не ел и не пил, спал на полу, резко осунулся и лицо его приобрело землистый оттенок. Эльфа выворачивало при сильной качке и я денно и нощно дежурила возле страдающего жениха с ведром и влажной тряпкой.
Бедняга!
Путешествие длинною в две недели показалось нам вечностью. И когда корабль причалил к скалистым берегам Драконьей Долины мы оба, наконец, выдохнули с облегчением.
Под ногами больше не качалась палуба — мы ступили на твёрдую землю. Место, что должно было стать нашим новым домом.
Над столицей хмурилось небо, накрапывал мелкий дождь, а в вышине грозно кружил огненный патруль, грозные воздушные стражи. Во время морского путешествия Лиам рассказывал мне о родине, давал советы, наставления и напутствия.
Как и говорил капитан, дома чешуйчатые строили преимущественно на вершине, в горах. Чем более высокое положение в обществе занимал дракон, тем выше располагалось его жилище. Встречались, однако, постройки в низине: уютные домики, таверны, магазинчики и ремесленные лавки. Жилые дома у подножия горы драконы шутливо называли «для бескрылых».
По всем правилам, полагалось доложить о прибытии градоначальнику, внести плату за возможность жить среди драконов и только потом искать временное жилище.
— Думаю, ти можешь быть польезен, эльф, — похлопал Лиам Иорана по плечу, едва он, шатаясь, сошёл с трапа, — Я видел твою силу. Редкий дар. Глава городской стражи — мой хороший друг. Могу представить тебья ему, если желаешь.
— Буду благодарен, — дроу улыбнулся и на его исхудалом лице отчётливее проявились острые скулы.
С помощью Лиама мы быстро соблюли все положенные формальности, а затем в ближайшем трактире сняли комнату. Распорядились о бане и ужине, сменили пыльные дорожные тряпки чистым одеянием, смыли с себя кровь и грязь.
Наконец-то большая, тёплая, уютная постель, свежие простыни и крепкие объятия любимого. Сегодня мы слишком устали, чтобы заниматься любовью.
— Лиам сказал, — зевнув, начала я, — В Долине небо всегда затянуто облаками. Здесь всего пять солнечных дней в году.
— Пять дней, — улыбнулся эльф, — Пожалуй, я потерплю.
В объятиях любимого было хорошо и спокойно. Я наконец почувствовала себя в безопасности, поверила в будущее, строила планы. Иоран коснулся рукой моей щеки, заправил прядь волос за ухо и сладко поцеловал на сон грядущий.
Трепетно. Долго. Нежно. И с упоением.
Эпилог
Эпилог
Порт. Народу тьма.
Оно и понятно — прибыли торговцы с большой земли, привезли диковинный товар, редкие угощения и, конечно, вести с далёких стран. День сегодня выдался солнечный и я с чистой совестью отправилась на прогулку, да к морякам-торговцам за заморскими безделицами.
Вот уже три года, как мы с супругом поселились в Драконьей Долине. Иорана взяли на службу — не сразу, конечно, после присяги драконьему владыке, — а мне нашли учителя магии и я наконец-то смогла обрести власть над собственным огнём. Мы узнавали культуру и традиции драконьего народа, овладели местным языком, хотя, наверное говорили со смешным акцентом, как наш приятель Лиам.
Капитан стал нам хорошим другом, мы были многим ему обязаны. Дракон помог освоиться, обрести полезные знакомства и поступить Иорану на службу.
От оков Лиам избавился, звания по счастью не лишился и всегда заглядывал в наш дом с развесёлыми байками после далёких и опасных странствий. Однажды напоил Иорана крепким напитком с тропических широт. Дракону — хоть бы хны, а супруг мой был мертвецки пьян. Схлопотали от меня потом оба!
Я же долгое время не могла найти себе занятие — кому нужен такой неопытный маг? Но и без дела не осталась — через полгода после брачной клятвы, что мы с Ираном торжественно дали друг другу, я с удивлением узнала, что готовлюсь к почётной роли матери.
У нас появилась Иолана.
Мы назвали дочь на вольмондский манер — дань уважения королевству, где родился и вырос Иоран. Да и, чего греха таить, Иолана — вылитый отец. Тот же иссиня-серый цвет кожи, острые уши, пепельные волосы, типичные для дроу. И большие голубые глаза. Мои.
А ещё наша дочь — маленькая фокусница, будущая иллюзионистка, сводящая меня с ума. Иолане всего два года, а она уже умудрилась напугать мать своими чарами не раз и не два.
Уши бы оторвать её учителю!
А кто ещё мог надоумить ребёнка, наколдовать крысу в мамином сапоге? А летающие игрушки? А маленького синего питомца-дракона?
С появлением дочери, у меня появилась и работа — молодые драконицы стали доверять мне своих малышей. Я присматривала за их огненными кровиночками, играла с ними, предотвращала в комнатах пожар. И получала жалование.