Первый ход(СИ)
— Значит ты тоже простолюдин?
Парень вновь рассмеялся еще громче прежнего.
— Как раз полностью наоборот.
Он достал из кармана серебряную монету и подбросил вверх. Монета, прокрутившись в воздухе, упала на живот девушке. Кристи взяла ее и глянула на изображенного на ней серебряного сокола.
«— И что? — подумала она, после чего перевернула монету»
Вглядевшись в изображенное на ней лицо, она посмотрела на парня, потом снова на монету и снова на парня.
— Ты…
— Лансер Деррий, — представился парень, — первый сын Октавиана Деррия и наследник имперского трона. — Кристи все так же смотрела на него и пыталась снова обрести дар речи. — По крайней мере был им когда-то.
***
"Вступивший в Орден Света посвящает свою жизнь служению свету и его олицетворению — Алиру Светлому, а посему обязан отречься от своего имени, наследия и принадлежности к религии, не совпадающей с общепринятой" — Кодекс Ордена Света.
Она стояла, опершись плечом на деревянную стену казармы, наблюдая за происходящим из тени. Ребята двигались неважно и, даже издалека, можно было понять насколько они устали, однако раз за разом поднимались и снова бросались в атаку. Не смотря на то, что она так увлеченно наблюдала за боем детишек с Дэймоном, не заметить подходящего сзади человека она не могла. Он встал рядом, так же смотря за боем.
— Так много лет прошло, — вздохнул он, — но прошлое нас всегда настигает и настигает неожиданно.
— Неожиданно не всегда означает нечто плохое, — улыбнулась Анна.
— Нет, конечно нет, но может нечто плохое только ждет нас впереди.
— Оно всегда там ждет, не зависимо от оказий. — Анна поправила волосы и снова посмотрела на ребят. — Даже я поражаюсь, как быстро девочка растет над собой.
— Она похожа на мать, — кивнул мужчина, — но характером явно пошла в отца. — Он подошел ближе. — Это меня пугает. Если так продолжится, нам придется сдерживать ее талант во что бы то ни стало.
— Неужели Вы и правда хотите упрятать ее куда подальше?
— Я хочу, что бы она была в безопасности, вот и все.
— И Вы думаете, она будет довольна такой жизнью?
— Она у нее хотя бы будет! Пусть она будет ненавидеть меня или тебя, но при этом будет цела и здорова. Остальное мне не важно.
— Какая же это тогда жизнь? — С глубокой печалью в голосе сказала Анна. — Вы даже не понимаете на что хотите ее обречь. — Ее голос постепенно превратился в шепот. — Бояться собственного имени, своего наследия, бояться любого, кого приходиться впускать в свою жизнь… Участи хуже представить сложно.
— Я не спрашивал твоего мнения. И еще… Если я узнаю, что ты каким-либо образом связанна с ее братом…
— При всем уважении, лорд Эдмор, не смейте оскорблять меня! — Отрезала Анна. — И Вы тут не единственный… Мои чувства к этой девочке не меньше Ваших, но, не смотря на это, я не считаю, что вправе диктовать ей, как прожить свою жизнь. И Вы не в праве.
— Это законы твоего мира и изволь забыть о них здесь. Она еще слишком мала, что бы самой что-то решать. Я не позволю загубить ей свою жизнь, только потому, что тебе это не по нраву. Анна, я предупреждаю тебя — пойдешь против меня и я тебя не пожалею.
Глава 5
Падение
"Очень часто богатство города напрямую зависит от популярности его чемпионов" — Пешком по миру: Том 7.
Город Кейрак. Восточная Рамия.
— Рахим, — воскликнул Рашит, со всей силы прибив к столу малюсенький листок с приглашением, — Шамиль, Аза, Нурбий, Ринат, Милена… — Рашит долго перечислял имена, с хлопком кладя на стол листки. — Знаешь что это? Это запах денег, друг мой.
Хотару смотрел на, как всегда подвыпившего, Рашита, с трудом сдерживая смех и в то же время злость от слепой глупости его собеседника. Сара наполнила его стакан вином. Хотару поднес его к губам, посмотрел на Рашита и протянул стакан ему.
— Выпей, может остынешь, — съехидничал он.
— Что остывать то? Мальчишка — просто находка! Все его хотят на свои игры. Еще чуть-чуть и на него обратят внимание люди посолиднее с огромной кучей золота!
— Рашит, я тебя прошу, остынь. Нельзя так просто бросать его на арену сейчас…
— А когда можно будет? — Насупился Рашит. — Хотару, друг мой, раскрой глаза и пойми — мы по уши в дерьме и вот, как по велению судьбы, к нам в руки попадает лопата, которой можно разгребать эту кучу. Не время сейчас для жалости и благородства.
— Какая жалость? Опомнись! Мальчишка не обучен, не управляем, не знает ничего! Он убил гладиатора, вопреки желанию распорядителя!
— И как же это понравилось толпе, а? Вспомни этот дикий рев. Его незачем учить, не зачем им управлять, достаточно просто спустить с цепи. Народ в восторге от его дикости!
— А если его убьют? Или он сделает то, что не понравится толпе? Что тогда?! Дерьма много, а вот лопата пока одна. Ты сам учил меня смотреть вперед, а теперь бросаешься на все блестящее, лишь бы успеть ухватить.
Рашит, наконец, успокоился, сел за стол, залпом опустошил стакан и вытянул руку, дабы налили еще.
— Ты прав, — продолжил Хотару, — мальчишка необычный. Дай мне время приручить его, научить всему и он будет тем чемпионом, которого ты всегда искал.
— Да, — согласился Рашит, — меня поманила жажда быстрой наживы. После завтрашнего боя он весь твой — делай с ним все, что считаешь нужным, но иногда будем выпускать его на арену по завышенной цене — пусть подразнит толпу. Когда все будет готово — этот мальчик откормит нас по полной.
***
"Однако воспитание гладиаторов, как один из основных видов заработка, распространенно только в восточных сатрапиях" — Пешком по миру: Том 7.
— Монэл! Монэл! Монэл! — неустанно скандировала толпа, уже предвкушая главное блюдо этого дня.
Султан Самвел, как он сам себя величал, восседал в главном кресле на трибуне, довольно осматривая ликующую толпу. Игры уже удались, что он прекрасно понимал, однако главное представление должно было стать кульминацией юбилея его, давно почившего, деда Нубара и ради этого денег он не мог пожалеть. Рашит попивал вино, которое без устали подливала ему Сара, нахваливая в перерывах юному сыну Самвела своих гладиаторов, а вот Хотару, в этот раз, пришлось стоять, не смотря на то, что одно место на трибуне было свободным.
— Прошу прощения за опоздание.
На трибуне появилась молодая девушка в ярком, синем платье. Пройдя к свободному месту, она сразу же улыбнулась резко повернувшемуся на нее Хотару. Тот так же невольно улыбнулся, но быстро опустил глаза в пол.
— Негоже корить даму за опоздание, — встал со своего места Самвел, галантно взял руку девушки, нежно прикоснулся к ней губами и сопроводил на свободное место рядом с собой.
— Тем более если ее красота светлее самого солнца, — подлизался Рашит, — я прав, Хотару? — Добавил он и повернулся на друга.
Хотару на секунду остолбенел. Девушка повернулась к нему, улыбнулась и еле заметно подмигнула. Хотару прокашлялся и отвернулся.
— Не могу не согласиться с Рашитом, — сказал султан, приблизившись к девушке. — Карина, Ваша красота способна осветить самую темную из ночей, особенно в этом платье, что так подходит под Ваши прекрасные глаза.
— Ну хватит, — улыбнулась она, но все же немного отодвинулась от Самвела, — иначе я подумаю, что Вы меня ждали больше, чем это представление.
— А может это и так, кто знает? — в ответ улыбнулся султан и прямо сел в кресле.