Ярость Дракона (СИ)
Девушка вошла в лавку, а он остался ждать ее появления. Минут через десять топтания на одном месте Арман не выдержал и зашел следом. Аромат сирени ударил в нос, дракон внутри довольно заурчал. Но следом его рецепторов достиг тошнотворный запах страха исходящий от истиной. Девочка чего-то боялась.
— Чего желаете? — Спросила хозяйка лавки любезно приглашая его осмотреть ее товар.
— Мне нужны запонки. — Сказал он первое, что пришло ему в голову.
И тут же на него навалилось чувство ужаса. Запах стал просто невыносим. Арман оглянулся на сидящую в сторонке Камиллу. Девушка прятала лицо под капюшоном. Он слышал, как быстро билось ее сердце. Она боялась. Нет, девушка была в ужасе. И причиной ее животного страха был именно он. Арман едва успел поймать девушку, когда она падала в обморок. Положив обмякшее тело обратно на диван, он позвал хозяйку лавки.
— Срочно принесите воды, вашей посетительнице плохо.
Госпожа Мариса прихватила кувшин с водой и поспешила к Ками.
— Вечно с этой припадочной одни проблемы.
— И как часто она падает в обмороки? — Спросил Арман.
— Бывает. То кричит, то трясется как заяц. Аж, белая вся делается. Правда у меня она упала в первый раз.
Женщина брызнула на лицо Камиллы водой. Та сморщила нос.
— Ну, вот приходит в себя. И что теперь делать с ней? Может вы, господин поможете? А то у нее еще целая корзина товара. Боюсь, в таком виде она с ней до дома не дойдет.
— Нет. У меня срочные дела, но я пришлю повозку и оплачу ее. Отправьте вашу клиентку домой сами.
— Ой, спасибо господин! Вы очень добры.
Арман ушел из лавки прежде чем Ками открыла глаза. Дождался пока девушку посадят в повозку и пошел следом. Проследить, чтобы она добралась благополучно. И только когда за ней закрылась дверь дома, облегченно вздохнул.
Глава 7
К счастью, к тому моменту, как она очнулась, мужчина, так испугавший ее, ушел. На дрожащих ногах Камилла добралась до повозки. Пока ехали по улицам города она более или менее пришла в себя, но увидевшая ее Лизи сразу все поняла.
— Ками, милая, у тебя опять был приступ? — Девушка бросилась к сестре. Забрала у нее тяжелую корзину. Помогла дойти до комнаты.
— Я сейчас распоряжусь приготовить тебе горячего чая. Ты вся холодная и дрожишь. А ты пока приляг, отдохни. Я мигом.
Девушка выбежала из комнаты. Камилла сняла с себя плащ, скинула туфли и прилегла на постель. Почему этот грубый мужчина так напугал ее? К ней и до этого относились не особо хорошо, но такого приступа у нее никогда не было. А здесь словно она вернулась в то холодный осенний день, когда с ней случилась беда. Может он ей напоминает одного из бандитов? Нет. Те были куда мельче этого гиганта. Да и голос не похож. Так, что же ее так напугало? Камилла еще раз вспомнила мимолетную встречу в первый раз и сегодня. Ненависть. Вот что ее так напугало. Этот человек ее ненавидел! Да так сильно, словно она лично причинила ему страшную боль! Но как? Они ведь никогда раньше не встречались. Или встречались? Если да, то где и когда? Камилла лежала и пыталась припомнить, где она могла пересечься с этим грубияном. Но память молчала. Нет, определенно они раньше не встречались. Тогда за что он ее ненавидит? Она физически почувствовала исходившие от него волны ненависти и презрения. Такое спутать ни с чем нельзя. От мыслей ее отвлекла вошедшая Лизи.
— Вот, Ками, горячий чай. Давай выпей тебе станет легче. Девушка помогла сесть сестре поудобнее, поставила ей на колени поднос с чаем.
— Рассказывай, что так напугало тебя. Ты белее мела на стене.
— В лавке я встретила мужчину и испугалась.
— Это был один из тех, кто похитил тебя? Ты его узнала? Кто он?
— Нет, нет, Лизи. Это был совсем другой человек. Я его точно не знаю. Но его голос и манера поведения испугали меня.
— Бывают же такие несносные люди. — Возмущалась Лизи. — Разве это по джентельменски, пугать девушек? Никакого воспитания!
— Давай забудем об этом. — Ками накрыла ладонью руку сестры. — Надеюсь, я больше никогда не увижу этого человека. Не будем портить себе нервы понапрасну. Просто забудем об этом и все. У нас есть дела поважнее.
— Ты права сестра. Но я скажу маме, чтобы тебе не давали поручений вне дома.
— Хорошо.
Они немного помолчали. Веки Камиллы отяжелели, держать глаза открытыми становилась все труднее и в какой-то момент она провалилась в сон.
Всю неделю до ритуала Камилла не выходила из дома. Лизи все же поговорила с матерью и та хоть и не охотно, но согласилась, что до ритуала Ками лучше на улицу не выходить. Ей поручили штопать белье. Целыми днями Камилла сидела возле окна, наклонившись над работой. Где-то на второй день ей вдруг показалось, что за ней пристально наблюдают. Девушка внимательно оглядела улицу, что виднелась из окна. Пусто. Да и кто может на нее смотреть? Просто почудилось, наверное. Но ощущение чужого взгляда не исчезло. Тогда Камилла просто ушла штопать в комнату для прислуги.
И вот наступил день ритуала. Накануне вечером по распоряжению матушки затопили хамам. Сестры с наслаждением вымылись, напарились, натерлись разными снадобьями, чтобы придать коже шелковистость и аромат.
Эта была их единственная возможность побыть вместе, наговориться всласть. Сестры были очень дружны между собою и часто заступались друг за друга.
— Помнишь Ками того несносного толстого мальчишку, который все время доставал Кристи? И однажды порвал ей платье, за что матушка наказала сестру.
— Помню. У него постоянно текло из носа. А его отец был служащим в поверенной конторе.
— Так вот мы однажды его поймали и насыпали ему в штаны чесоточного порошка. Он так смешно бежал по улице, оттягивая ткань брюк.
— А потом его отец нажаловался нашему батюшке. И нам пришлось неделю ложиться спать без ужина. — Напомнила сестрам Ками.
— Ну и пусть. Зато он отстал от Кристи.
— А помнишь как…
Девушки весело смеялись и шутили, предаваясь воспоминаниям детства, юности. А Камилла вдруг вспомнила о своем друге драконе. Почему он так долго не возвращается? И жив ли он?
— Ками ты почему загрустила? — Лизи положила руку на плечо сестры.
— Так просто, вспомнилось кое-что.
— Или кое-кого? Ты опять думала о нем?
— Да.
— Расскажи нам, какой он был? Мы ведь родились позже и не знаем о драконах ничего.
— Я вам уже рассказывала о нем.
— А мы хотим послушать еще раз. — Поддержала сестру Кристи. — Когда ты говоришь о своем друге твое лицо светиться.
Камилла поудобнее села на кушетке. Ее лицо озарила счастливая мечтательная улыбка и она начала свой рассказ.
— Интересно, а если бы твой друг не исчез, вы бы поженились? — Задала вопрос Кристи, когда сестра замолчала.
— Я никогда об этом не думала. Он ведь был дракон. А они могут жениться только на своих истинных парах. Это всем известно. Но дружбы нашу я бы хранила свято.
— А может ты и была его истинной парой? — Не унималась Кристи. — Только представь, наша Ками жена дракона и хозяйка замка. Это же здорово!
— Хватит болтать глупости, Арман был просто моим другом и все.
— Сейчас это уже не узнать. — Добавила Лизи. — А жаль.
— И ты туда же? — Камилла поднялась с кушетки и пошла к бассейну. — Пора ложиться спать. Завтра у нас всех ожидает ответственный и тяжелый день.
Она быстро ополоснулась в чистой воде и накинула на себя халат.
Сестры последовали ее примеру. Уже возле дверей спален, когда они желали друг другу спокойной ночи, Камилле показалось, что это был их последний беспечный вечер. Надвигается что-то страшное, что разрушит их семью. Отогнав от себя дурные мысли, Камилла открыла дверь спальни.
— Это просто волнение перед ритуалом. — Произнесла она вслух.
Сделав несколько шагов, девушка замерла. В спальне определенно был кто-то посторонний. Воздух осязаемо наполнился опасностью, исходившую от того, кто прятался в темноте.
— Кто здесь? — Ее голос дрогнул, выдавая страх.