CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Фальшивая империя (ЛП)

Часть 33 из 77 Информация о книге

Скарлетт все еще спит, когда я заканчиваю мыться и одеваюсь. Я спускаюсь вниз один. Ее отец сидит в столовой. На столе представлен ассортимент всех мыслимых блюд для завтрака.

Хэнсон Эллсворт закрывает «Нью-Йорк Таймс» и морщится, когда видит меня.

— Доброе утро, Крю.

— Хэнсон.

— Хорошо спалось?

Я вытесняю из головы все мысли о том времени, которое не потратил на сон.

— Да, сэр.

— Хорошо, — Хэнсон возвращается к своей газете, пока я накладываю на тарелку свежие фрукты, блинчики и бекон.

Джозефина Эллсворт входит в столовую через несколько минут, неся чашку и половинку грейпфрута. Она заметно оживляется, когда видит меня.

— Крю! Доброе утро.

— Доброе утро, Джозефина.

Пока я завтракаю, мать Скарлетт начинает рассказывать о вчерашней вечеринке, которая не требует особого участия с моей стороны. Я киваю и хрюкаю между укусами, пока она продолжает рассказывать о кейтеринге и цветах.

Хэнсон полностью игнорирует свою жену, когда она говорит. Я понимаю, что это и есть те романтические отношения, свидетелем которых выросла Скарлетт. Ее колючесть начинает обретать смысл.

Она появляется, одетая более небрежно, чем я когда-либо видел, в джинсовые шорты и майку. Ее волосы собраны в конский хвост, который развевается при ходьбе.

— Доброе утро.

— Доброе утро, дорогая, — Джозефина разговаривает со своей дочерью, но ее глаза прикованы ко мне. Без сомнения, она пользуется этой возможностью, чтобы понаблюдать, как мы взаимодействуем друг с другом.

Хэнсон просто бурчит в ответ, не потрудившись оторвать взгляд от своей газеты.

За этим столом с комфортом могла бы разместиться пара дюжин человек, но Скарлетт садится рядом со мной. Ее волосы касаются моей руки, когда она наклоняется и наливает себе стакан апельсинового сока.

— Я рада, что ты выспалась, милая. Ты слишком много работаешь, — говорит Джозефина.

— Угу, — бормочет Скарлетт, беря круассан и немного клубники.

— Я подумала, что мы могли бы сегодня пройтись по магазинам в городе. И Марси Уитмен сказала, что ее дочь вернулась в город. Она хочет пообедать. Как зовут ее дочь? Я не могу вспомнить прошлую ночь.

Скарлетт закатывает глаза.

— Люси, — она кладет в рот клубнику.

— Верно. Люси. Мы поедем сразу после того, как ты переоденешься.

Рядом со мной раздается тихий вздох.

— Прекрасно.

— Я подумала, что вы с Крю тоже могли бы приехать на следующие выходные. В загородном клубе проводится...

— Я буду в Париже в следующих выходных, мам. Мне нужно утвердить окончательный дизайн для «Руж».

Для меня это новость: поездка в Париж и то, что Скарлетт рассказала родителям о своем новом деле, но я ничего не говорю.

Впервые с тех пор, как Скарлетт спустилась вниз, Хэнсон заговорил.

— Ты уверена, что это хорошая идея, Скарлетт?

Ее рука крепче сжимает вилку.

— Да.

— Возможно, в настоящее время дела у журнала идут хорошо, но это не повод забегать вперед. Особенно теперь, когда ты замужем.

— Я не понимаю, какое отношение к этому имеет мой брак, — голос Скарлетт ледяной.

— Ты слишком умна, чтобы прикидываться дурочкой, милая, — тон Хэнсона снисходителен. — Ты знаешь, чего стоит ожидать.

Скарлетт накалывает еще одну клубнику.

— Спасибо за непрошеный совет, папа.

— Если ты не хочешь слушать меня, я надеюсь, ты послушаешь своего мужа. Эта договоренность заняла годы. Не уничтожай ее, чтобы поиграть в переодевание, — Хэнсон смотрит на меня. — Конечно, ты согласен, что это смешно.

— Если бы я думал, что это смешно, я бы не собирался ехать в Париж на следующей неделе, чтобы помочь, чем смогу.

Хэнсон слишком опытный бизнесмен, чтобы выказать какое-либо удивление. Но очевидно, что он ошеломлен, поскольку ничего не говорит. Что бы он ни собирался сказать, это явно больше не относится к делу.

— Как волнующе! — Джозефина встревает в разговор. — Надеюсь, что вы двое найдете время для осмотра достопримечательностей. Вы не были в свадебном путешествии.

— Я люблю осматривать достопримечательности, — на самом деле я не могу вспомнить, когда в последний раз ездил на экскурсию во время поездки. Мои международные поездки с «Кенсингтон Кансалдид» обычно состоят из времени, проведенного в отеле и в зале заседаний. Однако стоит сказать об этом, чтобы увидеть сомнительное выражение на лице Скарлетт. Я борюсь с желанием рассмеяться.

Пока мы со Скарлетт едим, Джозефина продолжает рассказывать о своих любимых местах в Париже. Хэнсон по-прежнему сосредоточен на своей газете. В конце концов Скарлетт извиняется, чтобы подняться наверх и переодеться. Я даю ей фору в несколько минут, а затем следую за ней.

Когда я вхожу в комнату, Скарлетт уже одета в розовый сарафан. Она поднимает взгляд, надевая пару туфель на танкетке.

— Эй.

— Эй, — повторяю я.

— Я оставлю машину здесь, если ты захочешь съездить куда-то. Ключи на комоде.

Я засовываю руки в карманы, наблюдая, как она расправляет и разглаживает платье.

— Хорошо. Я мог бы повидаться с Эндрю.

—Хорошо, — вторит она. На ее лице читается некоторое любопытство. Я уверен, что она хочет снова спросить о том, что случилось с Кэмденом, но все, что она делает, это хватает свой телефон.

— Ты хочешь поехать домой, когда вернешься?

Наш первоначальный план состоял в том, чтобы провести здесь еще одну ночь, но я с радостью вернусь пораньше.

Облегчение омывает ее лицо.

— Да.

Я киваю.

— Хорошо.

Она оглядывает комнату, проверяя, все ли она взяла. Затем идет к дверному проему, где я стою. Вместо того чтобы пройти мимо, она делает паузу. Ее рот открывается. Закрывается.

Скарлетт качает головой.

— К черту все.

Она целует меня. Я слишком потрясен, чтобы сразу отреагировать. К тому времени, как я начинаю отвечать, она уже отстраняется.

Одна легкая улыбка, и она уходит.

11. Скарлетт

— Париж — это всегда хорошая идея, — сказала Одри. И с тех пор, как я стала главным редактором «Хай», поездки в столицу Франции стали обычным делом.

Этого визита я боялась и ожидала. Я здесь для того, чтобы утвердить окончательный дизайн и ткани для «Руж». Как только все будет готово, я сделаю публичное объявление. Это пугающая перспектива. Я боюсь, что потерплю неудачу. В индустрии моды много подводных кмней, независимо от того, сколько у вас денег. Вы не можете купить успех. И если я потерплю неудачу, то потерплю ее как Скарлетт Кенсингтон.

Прямо сейчас я больше сосредоточена на своем спутнике в этой поездке, чем на чем-либо другом. Я не ожидала, что Крю поддержит меня в Хэмптоне. Я ожидала, что он останется в Нью-Йорке. Очевидно, он имел в виду именно это, когда сказал, что поедет со мной.

Отношения между нами были напряженными с четвертого числа. Мне потребовалось несколько дней, чтобы переварить все, что произошло за этот короткий промежуток времени. В те же дни я потратила долгие часы на доработку сентябрьского номера журнала и подготовку к поездке. А потом он ждал в аэропорту, когда я приехала на свой рейс, так как Лия делится всеми подробностями моего путешествия с его секретаршей. Я приняла зрелое решение притворяться спящей на протяжении всего шестичасового полета.

Крю почти ничего не сказал с тех пор, как мы прибыли. Пока что мы зарегистрировались в отеле, встретились с двумя моими поставщиками тканей, а теперь мы на Открытом Чемпионате Франции. Жаклин Перо — моя подруга по Гарварду и наследница крупнейшего в Европе универмага. Обеспечение ее интереса к «Руж» поспособствует его успеху, поэтому отклонить приглашение посмотреть утренний матч из ее ложи на самом деле не было вариантом.

— Скарлетт Эллсворт! Как приятно видеть тебя! — Ричард Кавендиш подошел и встал рядом со мной в ложе, из которого я наблюдаю за матчем.

Ришар — вице-президент известного французского издания. Наши пути неизбежно пересекаются на многих общественных мероприятиях, которые я посещаю здесь. Я считаю, что он единственный человек, который считает себя очаровательным.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 61
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1084
    • Боевики 138
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 88
    • Исторические детективы 204
    • Классические детективы 75
    • Криминальные детективы 76
    • Крутой детектив 52
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 132
    • Прочие Детективы 307
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 547
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 142
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 56
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 68
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 23
  • Детские книги 247
    • Детская фантастика 91
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 74
  • Документальная литература 320
    • Биографии и мемуары 205
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 5
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 101
  • Дом и Семья 66
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 8
    • Прочее домоводство 2
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 33
  • Драматургия 24
    • Драма 23
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12887
    • Исторические любовные романы 411
    • Короткие любовные романы 1045
    • Любовно-фантастические романы 5911
    • Остросюжетные любовные романы 252
    • Порно 34
    • Прочие любовные романы 27
    • Слеш 244
    • Современные любовные романы 5394
    • Фемслеш 24
    • Эротика 2733
  • Научно-образовательная 150
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 21
    • Литературоведение 11
    • Медицина 16
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 11
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 288
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 146
    • Карьера 4
    • Психология 145
  • Поэзия и драматургия 14
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 286
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 160
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 66
    • Путешествия и география 24
  • Проза 899
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 43
    • Историческая проза 138
    • Классическая проза 62
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 57
    • Русская классическая проза 30
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 841
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 569
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 557
  • Религия и духовность 99
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 30
    • Эзотерика 61
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12515
    • Альтернативная история 1766
    • Боевая фантастика 2638
    • Героическая фантастика 668
    • Городское фэнтези 773
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 312
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 195
    • Киберпанк 119
    • Космическая фантастика 762
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 689
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 217
    • Научная фантастика 460
    • Попаданцы 3786
    • Постапокалипсис 398
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 215
    • Стимпанк 61
    • Технофэнтези 25
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 337
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 117
    • Фэнтези 6215
    • Эпическая фантастика 138
    • Юмористическая фантастика 606
    • Юмористическое фэнтези 477
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 78
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 31
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 41
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен