Сколько стоит ваше сердце? (СИ)
Все?! Вот так?
И тут баронессу рвануло вверх, да так, что чуть руку из плеча не вынесло. Рвануло и прижало к теплому, худому телу кузена.
Девочка перевела дух. И снова изумилась. Тому, что она стоит "на облаке" и не падает. Тому, что кузен успел ее подхватить. И тому, что тоненькая, мальчишеская рука, которая ее держит, словно отлита из стали.
— Не испугалась?
— Немного, — призналась Алета и посмотрела на окно, где сиротливо полоскался на ветру голубой лоскут.
— Влетит?
— Переживу, — девочка пожала плечами, — нужно только снять это безобразие, — она показала на "улику", — скажу, что где-нибудь в парке зацепилась.
— Попросим маму, — решил маркиз, — она зачинит так, что будет как новое. Никому не влетит. Моя младшая сестренка плакать не будет. По крайней мере, пока я рядом.
Алета даже зажмурилась от удовольствия. И прошептала, шалея от собственной смелости.
— Мой господин, а мы можем полететь к морю?
— Как скажешь, моя госпожа. И зови меня Эшери.
Это было лучшее лето в жизни. Когда жизнь сверкала всеми гранями и каждый день был полон до краев, и даже перехлестывал через них… Каждое утро начиналось с моря. Эшери показал ей грот морской феи, который целиком заливало в прилив, и бухту, где потихоньку от герцога разгружались контрабандисты, правда издали, со скал.
Он подарил ей жемчуг для четок. Но не выгреб из герцогской сокровищницы и не купил у ювелира. Он добыл жемчуг в гроте — по одной жемчужине за раз. Он нырял в грот раз за разом, и Алета сходила с ума, потому что каждый раз золотоволосый братик рисковал смертельно. Почти клепсидра!.. Почти полная клепсидра времени требовалась, чтобы вынырнуть на поверхность.
Он показал ей огромный парк в старо-картаэльском стиле — и домик на дереве.
Научил некоторым приемам обороны без оружия. И все же отыскал в сестре крохи магии. Магии воды. Совсем немного.
— Это хорошо, — успокоил он расстроенную Алету, — не нужно в храм идти и с богами договариваться. Как пользоваться — научу. И все же, сдается мне — не так все просто с твоей магией, Алета. В чем дело — понять не могу, амулет фиксирует дар на уровне единицы… Но "чуйка" говорит другое. Есть с тебе какая-то тайна, сестренка. Ладно, поживем — увидим…
А еще — он познакомил ее с двумя мальчишками, горцами из Пьесторры с забавными прозвищами Волк и Обжора.
Парни были еще совсем сопливыми, но уже ловкими и совершенно бесстрашными. И смотрели на кузена Эшери, как на своего сюзерена. Пару дней Алета мучилась сомнениями, а потом просто спросила у мальчишек — и получила ошеломивший ее ответ: "Да, личная вассальная клятва". Маркиз Монтрез собирал свой отряд.
Наивная, но неглупая девочка как-то сразу сообразила, что такие вещи стоит хранить с глубокой тайне. И ничего не сказала, даже самому Эшери.
Последний день был печальным. Алета не плакала, но лишь потому, что рядом было море, дарившее ей спокойствие и силу.
В тихом, заброшенном уголке парка, в темноте полуразрушенной беседки девочка сдернула с руки тяжелое статусное кольцо из редчайшего и запредельно дорогого анеботума. Такое носила лишь она одна — во всем мире.
— Возьми, — даже не попросила, а велела Алета, — переплавить… сможешь? Так, чтобы никто не догадался?
Эшери помедлил. Отказываться с негодованием не стал, и это заставило девочку посмотреть на кузена с еще большим уважением.
— Как ты объяснишь, что кольцо пропало?
— Потеряла, — она пожала плечами, — я же дурочка, какой с меня спрос? Вот дурочкой и буду.
— Не выпорют? — с сомнением протянул маркиз.
— Меня? — баронесса вздернула подбородок, — пусть только попробуют. Не выпорют, не переживай. Мозг, конечно, вынесут… но мне его постоянно выносят, ничего нового и интересного. А тебе этого хватит, чтобы отлить небольшое портальное зеркало.
— Хочешь, чтобы я тебе писал? — улыбнулся Эшери. И как-то так улыбнулся — словно солнце взошло.
— Хочу, — кивнула девочка, невольно улыбаясь в ответ, — Очень хочу. Только ты не пиши. Не нужно.
— Почему?
— Опекуны, — Алета произнесла это — как выплюнула, — все по-своему вывернут. У меня очень много денег и они имеют полное право ими распоряжаться. Как бы у тебя неприятностей не было.
— Ну, это беда не большая, — успокоил ее Эшери, — справлюсь.
— Лучше не нужно. Пусть это будет наш секрет.
— Секретное оружие? — мягко, понимающе улыбнулся мальчик.
— Точно. На самый крайний случай. А через девять лет… уже через восемь с половиной я приеду в Аверсум. И — я помогу тебе.
— Поможешь — в чем? — серьезно уточнил мальчик.
— Я смогу распоряжаться своим состоянием. И отпишу тебе столько, чтобы хватило восстановить Монтрез. И не спорь со мной!
— Да я и не обирался, — тихо рассмеялся маркиз, — чувствую, бесполезно. Ты упряма, как императрица всех ослиц.
— Неправда, — запротестовала Алета, — уши у меня вовсе не такие длинные! И лицо не вытянутое. И живот не висит!
Через мгновение они уже весело хохотали. Совершенно невозможно было грустить рядом с морем. Совершенно не верилось в восьмилетнюю разлуку.
— Только позови, — шепнул Эшери, обнимая сестру на прощание, — я землю с небом смешаю…
Глава 2. АВЕРСУМ
Ей не показалось — вода в миске и в самом деле потемнела. Нет, в свое время кузен учил ее на совесть, и добился, что Алета стала чувствовать воду, как часть себя. К тому же — полнолунье… Но дар маленький, а расстояние огромно, другой континент… Но, кажется, получилось!
Темнота оживала и постепенно наполнялась звуками. Странными звуками. Поначалу Алета испугалась, неужели что-то случилось, на Монтрез напали и кто-то умирает… Тихий, жалобный стон прорезал сумрак ее собственной спальни.
Она вгляделась в миску… и зажмурилась. Но, не выдержав долго, широко распахнула глаза.
Баронесса хорошо помнила кузена — мальчика, очень красивого мальчика. Похожего на волшебное существо — сильфа. И, вызывая его сейчас, она неосознанно стремилась к тому мальчику.
А мальчик вырос. Плечи развернулись, хотя талия осталась такой же тонкой и волосы — такими же золотыми. Только отросли ниже лопаток… И — он точно волшебное существо, потому что в темноте — светится, и кожа, и волосы, и он сам.
Стон повторился, и только сейчас Алета обратила внимание на второго… точнее, вторую. Смуглую брюнетку, она только это и успела увидеть. Обнаженные плечи, запрокинутая голова, руки, жадно скользящие по спине кузена, который целовал ее в шею, нежно и самозабвенно.
О, Святые Древние! За таким нельзя подсматривать…
Алета едва не погасила вызов, но опомнилась, сообразив, что женщин у ее красавца-братика, скорее всего, много, а полнолунье — одно в месяц.
— Эшери… — позвала она, уже вслух.
— Кто там? — послышался звук, словно уронили что-то железное на что-то каменное. Он прозвучал так громко, что Алета невольно оглянулась на дверь. Но — нет. Вроде никого не разбудили.
— Это я, Алета. Прости, что помешала, но… Ты мне нужен. Нужен твой совет, — торопливо поправилась она, вглядываясь в темноту миски.
— Котик, кто это?! — позвучал недовольный женский голос.
Движения кузена были точны и стремительны. Он открыл двери и вполголоса скомандовал:
— Брысь отсюда. Дождешься в коридоре. Или не дожидайся, как хочешь, — звякнули монеты в кошельке. Недовольный возглас девицы позабавил Алету.
А кузен шагнул к зеркалу, на ходу приводя себя в порядок. И быстро! Видно, была привычка. С темной кушетки в углу поднялся расхристанный молодой балбес, застигнутый "на горячем", а к зеркалу подошел уже владетельный герцог, аккуратный, собранный, застегнутый на все пуговицы, даже с кинжалом у пояса.
Только глаза были слегка шальными.
— Что случилось? — спросил он, — У тебя неприятности, сестренка?
— Прости, — еще раз повторила она, — Да. Да, у меня неприятности. И… я растерялась, Эшери. Я совсем не знаю, что мне делать. И вдруг оказалось, что кроме тебя у меня никого нет, представляешь? Вообще никого.