Первый ярус (СИ)
— Хочу лишь напомнить, что работа выполнена, но я все еще жду свою награду.
— Я устал тебе повторять одно и то же, Витольд! Не думай, что все такие же скользкие и изворотливые, как твои братья по ремеслу. Два дня и точка. И вот еще. Не советую тебе высовываться из лабиринта в ближайшее время.
Наемник кивнул и замолчал. Ему не оставалось ничего иного, как принять ответ.
— Что стоите, остолопы? Устраивайтесь на отдых, пока у вас есть возможность! — огрызнулся Колбейн, которого разговор с наемником вывел из себя.
Огры подтолкнули нас к стене, закрыв путь назад, и расположились неподалеку. Колбейн увел колдунов с собой, прихватив и наемников. Как я понял, старик не доверял Витольду, а потому старался, чтобы он все время был на виду. Один из огров подвел меня к остальным пленникам и грубо толкнул вперед. Я послушно устроился на полу, скрестив ноги под собой. Рядом сели Кари, Барил и Тея. Торкал пришел в себя и тоже присоединился к нам.
— Грым! — прогремел огр, махнув здоровенной лапой. Похоже, ему не понравилось, что мы сидели слишком близко. Неужели боится, что устроим заговор и сбежим? Пришлось рассаживаться в отдалении друг от друга, соблюдая дистанцию. Но даже в таком случае мы все еще могли перешептываться.
— Молодой человек! — седой мужчина осторожно позвал меня, с опаской косясь на огров, занятых розжигом костра. — Придвиньтесь немного ближе.
Я выполнил просьбу человека, стараясь не приближаться настолько близко, чтобы это не выглядело подозрительно. Похоже, это был тот самый советник Трент, о котором говорили Колбейн с Витольдом. Его волосы тронула седина. Короткая ухоженная бородка добавляла пару лишних лет, но и без этого он выглядел не больше, чем на пятьдесят.
— Похоже, ты уже догадался кто я? — спросил мужчина. Я утвердительно кивнул, стараясь производить как можно меньше шума. — Вот и отлично. Рад, что рядом оказался сообразительный молодой человек.
— Что вы хотите? — я шептал, практически не шевеля губами.
Мой собеседник закрыл лицо руками, делая вид, что он в отчаянии. Это позволило ему говорить не скрываясь. За общим шумом у костра ограм все равно не слышно наши перешептывания, а вот заметить шевеление рта они могли, потому как время от времени бросали косые взгляды в нашу сторону.
— Видишь ли, я оказался здесь не случайно. Я предупреждал наместника об опасности Лабиринта, просил его выделить войско, чтобы зачистить подземелье от этих тварей, но он не услышал мои просьбы. Тогда я решил действовать самостоятельно — помогал искателям Восточных земель, предоставляя им все необходимое для походов, выслеживал колдунов и продолжал выступать за военную кампанию против Лабиринта. Совсем недавно мне удалось выследить одного колдуна и добиться его казни. Похоже, вреда от меня стало слишком много, и они решили меня убить. Я был готов встретиться с чудовищами и даже колдунами, но кто бы мог подумать, что они отыщут наемников для этого дела?
Последние слова Трент произнес слишком громко, и один из огров заволновался. Он подошел ближе и сердито осмотрел нас. Постояв рядом, он вернулся на место.
— Что вы хотите?
— Я вряд ли выберусь отсюда. Сил бежать у меня точно нет. Возраст уже не тот, чтобы бегать по подземельям, а вот у вас шансов больше. Вы ведь здесь как у себя дома и явно бывали в Лабиринте не раз. У вас есть отряд, и я уверен, что если кому-то и суждено спастись, так это вам. Если сможете выбраться отсюда, отыщите советника Вердана. Это единственный человек во всем Вельсаре, кому я могу доверять.
— Но как я докажу ему, что мне можно верить?
— Покажешь ему мой перстень, но главное — запомни нужные слова. Ты должен спросить у него в чем сила, когда Вердан спросит «И в чем же?», ответь — сила в справедливости! — пальцами правой руки Трент стащил с указательного пальца перстень, который тут же рухнул в пыль. — Держи!
Я принялся копаться в пыли связанными руками и не заметил как огромный огр оказался возле нас. Он схватил меня за плечо и отшвырнул в сторону с такой силой, что при падении я перевернулся на спину. Но своей цели я достиг — перстень уже был у меня в руке.
— Я надеюсь на вас! — прошептал Трент, когда тварь вернулась на место.
Со стороны первого яруса послышались шаги. Колбейн в сопровождении колдунов и наемников вернулся в лагерь. Довольный Витольд следовал следом рядом с колдуном, сжимая в руках сферу. Внутри нее клубились сгустки темной энергии. Добравшись до лагеря, он бросил на нее еще один взгляд и скрыл ее в сумке.
— Ну что, наемник, убедился? Мне пришлось отдавать сферу с личных запасов, хотя она предназначалась совсем для других целей. Надеюсь, ты понимаешь насколько Лабиринт ценит твою помощь? — произнес Колбейн.
— Теперь понимаю, колдун! — отозвался наемник, довольно похлопав по дорожной сумке. — Вот только нужно выбраться отсюда, чтобы оценить ее мощь…
— Как только мы будем готовы к новому походу, ты пойдешь вместе с нами. Тебе и твоим людям посчастливится увидеть всю мощь Лабиринта! А пока просто составь нам компанию. Поверь, пара недель, проведенных здесь, пойдут тебе на пользу…
— Главное, чтобы эта пара недель не затянулась, и не превратилась в пару месяцев, — отозвался Витольд. По его глазам я видел что радость от приобретения перевешивает все остальные ограничения.
— Снимайтесь со стоянки! — скомандовал Колбейн. — Мне не терпится увидеть нашу новую армию.
Огры, только закоптившие немного мяса над костром, огорченно принялись затаптывать горячие угли. Их огромные лапы с затвердевшими ступнями практически не чувствовали жара. Закончив с костром, великаны направились в нашу сторону.
— Гхырым! — проревел один из огров и махнул рукой, приказывая подняться.
Выстроившись в ряд, мы спустились на первый ярус.
Глава 17. Побег
— Что там? — испуганно поинтересовалась Кари, пытаясь рассмотреть что происходит впереди.
— Говорят, какой-то огр слетел с катушек и набросился на колдунов. Прикончил одного колдуна и покалечил двоих пленников, — отозвался Барил, который уже успел все разузнать у пленников, идущих впереди.
— Я бы не отказался, чтобы огры поотрывали головы всей этой шайке, — буркнул Торкал, присаживаясь на землю. Похоже, в ближайшее время, пока не успокоят огра, мы не пойдем дальше.
— Смотрите, — осмотревшись, я увидел место битвы в соседнем тоннеле. Похоже, битва случилась всего пару дней назад. Тела искателей и чудовищ, точнее, все, что от них осталось, усеяли пол подземелья. Похоже, хищники и падальщики поработали здесь на славу. И все же, от останков исходила ужасная вонь. Зажав нос ладонью, я осторожно приблизился, чтобы обследовать следы битвы.
Стоило мне склониться над телом убитого искателя, позади раздался разгневанный голос Колбейна.
— Ричи, если ты прикоснешься к оружию, я не посмотрю на свои планы и прикончу тебя прямо здесь!
— А есть ли разница? — отозвался я и повернулся к колдуну. Тот не ответил, но внимательно следил за моими действиями. К счастью, несколько монет, найденных на полу, уже переместились в мою потрепанную дорожную сумку. Не знаю зачем они мне в подземелье, но если удастся выбраться, точно пригодятся.
— Живо в строй! — скомандовал Колбейн, махнув хлыстом. — Мы продолжаем путь. А если кто будет глазеть по сторонам, когда пленники разгуливают по всему Лабиринту, в следующий раз сам пойдет усмирять взбесившихся огров.
Первый ярус не принес ничего особенного. Мы снова бесконечно долго шли, иногда останавливаясь, когда впереди что-то происходило. Каждый раз перерывы становились все длиннее и учащались. Похоже, диким обитателям Лабиринта было наплевать кто перед ними — человек, огр или какая другая тварь. Когда в очередной раз нам пришлось остановиться, я облегченно приземлился прямиком на землю.
— Что-то часто мы стали останавливаться, — произнес Торкал, с опаской поглядывая вперед.