Путь: мастер. Том I (СИ)
— О да, о да, о да! Наконец-то, я достойна! — радостно пищала девушка, подпрыгивая в воздухе, — я подняла человека! Воина! Свершилось! — она приняла пафосную позу, расположив руку над головой Джона, и не менее пафосным голос произнесла, — я назову тебя…
— Да погоди ты, — Джон продолжал ощупывать свое тело. Все было, вроде бы, по-прежнему, как и до того, как сраный гоблин подстрелил его лоб, и все-таки что-то было иначе.
Глаза девушки округлились.
— Ты почему говоришь?!
— А что я, молчать должен?
— Нет, т-ты… я не могла вызвать говорящего мертвеца, у меня не должно быть на это сил… — она принялась лихорадочно листать свою книжицу.
— Значит, ты талантливее, чем думала.
— Талантливее?.. — повторила девушка, странно улыбаясь. Джон никак не мог понять: она радуется или вот-вот свихнется.
— Развейся! — закричала она, — развейся! Развейся!
С Джоном ничего не произошло. Он поднялся, стряхивая с себя остатки земли.
Глаза девушки наполнились ужасом.
— Это же… свежая могила… это же… безымянная могила… — почти монотонно говорила она, — откуда здесь демон?
— Послушай, я никакой не…
Девушка бросилась бежать. Она рванула, как ветер, и он даже не сразу спохватился, однако затем все же помчался следом. Девчонка бежала и вопила, сминая траву; несколько долгих секунд между ними сохранялась дистанция, однако потом он стал нагонять беглянку. Вскоре девушка совсем сбавила темп, и он врезался в нее, повалив наземь.
— Прошу, не ешь! Подумай: я хилая тощая девка, кожа да кости, мослы одни, да и маны уж нет — я ведь всю на тебя истратила, я невкусная, я в туалет не ходила три дня…
— Тихо! — прикрыл он ей рот, но девушка продолжила неистово тараторить:
— Я буду делать все, что скажешь, я буду приводить детей и девственниц, буду драить полы, буду прислуживать, как захочешь, буду…
Он с размаху влепил ей пощечину. Словесный поток остановился. Девушка удивленно моргала. Лунный свет высвечивал капельки пота на ее шее и лбу. Она тяжело дышала.
— Успокоилась? — тихо спросил он.
Она кивнула.
— Если я с тебя слезу, ты не бросишься убегать?
Покачала головой.
— Ты осознаешь, что, если бы я хотел убить тебя, то давно бы уже это сделал?
Кивнула.
— Хорошо.
Он осторожно поднялся. Девушка тоже встала, отряхивая платье. Она пыталась держаться спокойно, но не могла скрыть крупной дрожи, сотрясавшей ее.
— Итак, кто ты такая?
— Я дочь мельника, господин. Обычная девчонка, ничего особенного.
— Но ты поднимаешь мертвых. Владеешь некромантией?
— Владею? — приложила она руку к груди так, словно он сказал великую глупость, — у нас в доме останавливался один купец. Они сильно выпили с отцом, и купец показал эту книгу. Он сказал, что подобрал ее в лесу, и что боится с ней ездить по городам. За некромантию ведь посадить могут, и это в лучшем случае. Но выкинуть ее ему было жалко, и он оставил книгу отцу. А поскольку выпили они очень крепко, то на утро отец про книгу забыл. А вот я — нет. Я попробовала некоторые вещи оттуда, и у меня получилось. Я поднимала из мертвых кур, которым рубила головы. В смысле, сначала рубила, а затем поднимала. И они выполняли команды. Отец один раз никак не мог понять, почему петух без головы так долго бегал, да и еще и на курицу потом полез. А начинала я вообще с воскрешения всяких жучков-червячков. Хотя, «воскрешение» слово не совсем верное, правильнее будет сказать «подня…
— Дальше.
— Разумеется, отец бы избил меня и отобрал книгу, поэтому я все держу в тайне. Однако я чувствую, что могу больше, мне всего семнадцать, а я сама, без наставника, по этой книге смогла со всем разобраться! И вот я здесь. Я не хотела поднимать именно тебя, честное слово! Я не знала, что в нашем захолустье может быть похоронен кто-то настолько могущественный.
— Почему ты решила, что я могущественный?
— Так написано в моей книге.
— Там написано про меня? Конкретно?
— Там написано, что если поднятая нежить проявляет способности, которые не предполагает сила призывателя, или — что особенно ужасно, — если нежить не распадается при попытке ее развеять, то нужно бежать, а, сбежав, истратить весь свой запас маны, до последней капли.
— Зачем тратить ману? Как это поможет?
Девушка затряслась.
— Просто, если… если истратить ману… чары точно развеются.
Джон про себя выругался, однако внешне виду не подал. Он вообще удивлялся, почему так спокоен, почему после интенсивного бега не болело в боку и не гудели мышцы. Что ж, если эта особа выдохнется, он снова превратится в хладный труп? Этого допустить никак нельзя, вряд ли его после этого кто-нибудь снова поднимет.
— А вообще, с какой целью ты решила заняться некромантией?
— Я не хотела заниматься именно ей. Просто это первая магическая книга, которая оказалась у меня в руках. Выбора не было.
— То есть, конкретно к некромантии у тебя таланта нет?
— Нет, — вздохнула девушка, — в том-то и дело: оказалось, что талант у меня именно к некромантии. А жаль.
— Почему?
— Я хотела стать авантюристкой. Свалить из этой глуши, подальше от отцовьей мельницы, поглядеть мир!
— Значит, авантюристом… ты ведь видела те свежие могилы без надгробий?
— Да…
— Этим утром это были здоровые молодые парни и девушки. Медные ранги. А теперь они лежат среди мертвецов.
— А что случилось?
— Тут неподалеку есть пещера с гоблинами. Парней убили сразу, а девушек насиловали, пока те не испустили дух. Все еще хочешь в авантюристы?
— Да, ведь со мной такого не случится! Я ведь некромант, вместо меня будут сражаться…
— Договаривай.
— Прости, а ты… тоже в той пещере… ну…
— Да.
— Так, получается… ты правда не могущественный?
— Не знаю.
— Это как?
— Мне нужна твоя помощь. Дело в том, что я ничего о себе не помню. Только имя. Джон. Я очнулся сегодня днем на этом лугу, увидел отряд авантюристов, последовал за ними и погиб в той треклятой пещере. Почему-то только над моей могилой поставили меч. Дальше ты знаешь.
— Оружие вместо надгробий ставится, когда неизвестно имя усопшего. Завтра над могилами остальных поставят надгробия. Всегда так делают.
— Понятно. Так, ты поможешь мне? Я не против вместе с тобой стать авантюристом. Ты ведь не боишься даже после моей истории про гоблинов, верно?
— Не боюсь, — кивнула девушка, — а какие у тебя способности? Ты воин? Хотя, тогда ты вряд ли подох бы от гоблинов…
Подох? Какая резкая смена отношения.
— Говорю же — не знаю. Как и ты не знала, что у тебя талант к некромантии. Можно как-то определить, к чему у меня есть способности, если я, еще раз повторюсь, совершенно ничего про себя не помню?
— Теперь — да, — лицо девушки просияло, — в городе есть один мрачного вида господин, я давно подозревала, что этот шельма не так прост, как кажется, но после прочтения книги окончательно в этом убедилась. Он темный маг! И теперь, когда я подняла человека, да еще и такого необычного, он точно нас примет! Мне и самой многое нужно у него узнать.
— Тогда идем. И прошу — больше не убегай.
— Ладно, уговорил, — рассмеялась девушка, — меня, кстати, Каскад звать. Блин, а крутой мы с тобой командой будем, а? Ты — бессмертный воин, я — темная колдунья, разящая всех магией из-за твоей спины! А?
— Да. Неплохо.
Ярко сияла луна. Две фигуры медленно двигались к городу.
Глава 3
Джон и Каскад стояли под крепостной стеной.
— И что, ты хочешь лезть тут? По отвесной стене? Удачи, — сказал Джон, с недоверием осматривая ровную кирпичную кладку.
Девушка невозмутимо вставила ногу в едва заметную брешь и поползла вверх.
— Через ворота ночью просто так не пройти. Можно было бы запрыгнуть в повозку и проехать зайцем, но я повозок что-то не наблюдаю. Скажи, если увидишь хотя бы одну.
Он внимательно следил за тем, куда девушка ставила руки и ноги, и повторял ее движения. В самом деле, если такие выемки будут и дальше, залезть наверх особого труда не составит.