Голубая кровь (СИ)
— Тогда почему вы не бросите это опасное занятие и не найдёте спокойную работу?
— Я люблю риск, — ответил караванщик и, многозначительно посмотрев на Артура, добавил: — так же, как и вы.
День только начался, а солнце уже немилосердно палило. Артур бросил взгляд на еле идущий караван, который обречён погибнуть, если через сутки не выйдет из пустыни. Землянин вдруг подумал о том, что здесь ни у кого нет ни одного чёрного коня. Да и когда он покупал для своей Группы лошадей, то нигде не смог купить вороного, хотя, нося траур, он хотел, чтобы и конь был соответствующей масти. Но ему пришлось довольствоваться серым в яблоках.
— Почему в караване нет ни одного чёрного коня? — спросил Артур проводника, хотя чувствовал, что вопрос глупый.
Однако тому, вопреки всем ожиданиям Артура, его вопрос не показался неуместным.
Он почти со страхом посмотрел на землянина:
— Разве вы не знаете, что чёрные кони приносят на этой планете беду? Да и к тому же, купить лошадь такой масти, это всё равно, что выбросить деньги.
— Неужели на Тере ещё существуют какие-то устаревшие суеверия? — вновь удивился Артур.
Но получить ответ он не успел: кто-то выпустил сигнальную ракету, означавшую опасность.
8. Атака регетарков
Звук выстрела и взлетевший в белое от жары небо красный огонь сразу же привлекли всеобщее внимание, и караван остановился. Купцы в тревоге озирались вокруг, а притихшие животные беспокойно прядали ушами и, фыркая, принюхивались.
Артур, как только увидел сигнал тревоги, присоединился со своей Группой Риска к людям, охранявшим караван.
— Что случилось? — спросил Дик у проводника.
— Нас атакуют регетарки, — ответил тот, берясь за оружие.
— Кто это — регетарки? — не унимался любопытный Дик, который никак не мог понять, что угрожает каравану в такой безжизненной пустыне, где нет даже комаров.
Проводник молча указал куда-то назад и в бок.
Оглянувшись, Группа Риска-III увидела отвратительных животных. Они выглядели как огромные крысы, размерами превышающими мула. Пара длинных клыков, растущих из верхней челюсти, делала этих хищников ещё грознее. Единственным украшением зверей являлась их роскошная шкура. Сначала регетарков не было видно из-за барханов, и их атака оказалась бы неожиданностью, если бы один из охранников вовремя не заметил следы присутствия хищников.
Регетарки ползли медленно, но затем, поднявшись, они стремительно кинулись на караван. Эти твари имели мощные лапы, похожие на львиные. Послышались выстрелы и перепуганное ржание коней и мулов. Регетарков оказалось больше, чем предполагали, и через минуту, на отчаянно отбивавшийся караван, набросилось два десятка голодных и свирепых животных.
Люди вели оглушительную стрельбу, стараясь отбить караван у кровожадных тварей, окруживших его, но регетарки взбесились от жары и голода и выстрелы их только злили. Несколько хищников были убиты, когда остальные, пробив брешь в обороне людей, накинулись на вьючных животных. Кони, мулы и верблюды в ужасе, гонимые чувством самосохранения, кинулись врассыпную. Регетарки, рыча от предвкушения обильной трапезы, погнались за ними.
Охрана была слишком малочисленна и не знала, в какую сторону бежать и кого спасать. Купцы своими воплями дополняли и без того оглушительную какофонию, разносившуюся далеко по пустыне. Видя такое положение дел, Артур приказал своим людям сменить огнестрельное оружие на паралитическое. Благодаря этому, битва с регетарками стала более плодотворной и уменьшилась вероятность того, что кто-то станет жертвой шальной пули в этой беспорядочной стрельбе. Белые лучи паралитически-усыпительного свойства моментально устраняли хищников, погружая их в продолжительный сон и полное оцепенение.
Несколько верблюдов, связанных одной верёвкой, в панике убегали от двух огромных регетарков. Бедные животные были обречены, так как попадали друг другу под ноги и мешали бежать. Артур пришпорил коня и погнался за этой перепуганной группой верблюдов, преследуемых регетарками. Когда он их догнал, один хищник уже загрыз верблюда и, озверев от крови, бросился на остальных.
Несколькими выстрелами, почти в упор, Артур уложил обоих чудовищ из огнестрельного оружия, чтобы быть уверенным, что те уже не встанут. Затем, отрезав от общей верёвки убитого верблюда, он отвёл остальных в сторону, пытаясь успокоить перепуганных и дрожащих животных. Окинув взглядом место сражения, землянин заметил, что его команда не потеряла хладнокровия. Зная, что сейчас важнее всего спасти жизнь людей, Том, Рэм и Дик согнали паникующих и рвущихся сохранить свои товары купцов вместе и окружили их кольцом, защищая от регетарков. Это в немалой степени упростило задачу охранников каравана, которым теперь не приходилось бегать в отдельности за каждым купцом, и они могли, наконец, заняться только уничтожением хищников.
Большинство из них было уже истреблено, когда сквозь шум выстрелов и рёв зверей пробился голос одного из охранников, кричавшего о том, что с запада к ним приближаются ещё регетарки. Появившаяся было надежда на быстрый и благополучный исход битвы, растаяла как туман, едва из-за бархана показалась большая голодная стая терианских хищников. Кругом царили паника, неразбериха и безнадёжность.
— Берегись! — услышал Артур чей-то голос и, мгновенно развернув коня, увидел огромного белого регетарка, оторвавшегося от земли в мощном прыжке и летящего на него.
Ещё миг спустя раздался выстрел — и белая шкура животного окрасилась в красный цвет крови. Регетарк, взвыв, дёрнулся и окончил свой грандиозный прыжок трупом, свалившись у ног лошади Артура. Напуганный конь заржал и шарахнулся в сторону, но землянин удержался в седле.
Артур посмотрел на человека, сделавшего выстрел. Это был загорелый парень с растрёпанными волосами и смелым взглядом, сидевший на пегом коне с белой отметиной на лбу. Запомнив стрелявшего, командир Группы Риска-III вновь ринулся в самую гущу сражения.
Регетарки, в чём скоро убедились люди из Центра, оказались не только кровожадными, но и весьма изворотливыми и отважными. Их не пугали громкие выстрелы, а пули в большинстве случаев наносили им только раны, так как плотная и густая шерсть являлась для них почти что бронёй. Только лучевое оружие Группы Риска-III способно было вывести регетарка из борьбы сразу же. Однако, хитрые твари и здесь оказались на высоте: они совершали умопомрачительные прыжки и на удивление ловко избегали соприкосновения с лучами паралитического оружия. Охраняя купцов, команда Артура была лишена возможности перемещаться и выбирать наиболее удобные позиции для стрельбы. Из-за этого под выстрелы случайно попали несколько метавшихся туда-сюда мулов и пара охранников каравана. После этого, во избежание более тяжких последствий, Артур запретил своим людям стрелять в тех регетарков, которые были от них на большом расстоянии. Сам он был снайпером и потому ошибок не допускал.
Через час, нечеловеческими усилиями, все хищники были уничтожены. Бледно-жёлтый песок пестрел разношерстными шкурами регетарков и кровью. То тут, то там виднелись раскиданные и порванные тюки, из которых высыпалась посуда. Охая и причитая, купцы помогали ловить уцелевших вьючных животных и собирали свои вещи.
Из Группы Риска никто не пострадал и Артур, вновь подъехав к проводнику, спросил его о человеке, спасшему ему жизнь.
— Это мой племянник Ратмир, — сказал проводник. — Он сирота и потому с детства работает со мной вместе и помогает охранять караваны от регетарков. Обычно эти твари, которые живут на Тере везде, нападают по одному или стаей не больше пяти-шести особей.
— И часто вы подвергаетесь таким атакам?
— За последний год не случалось ни разу, чтобы я провёл караван и не увидел ни одного регетарка, — проводник горестно покачал головой и посмотрел вокруг. — Однако с таким я столкнулся впервые. Мы ещё легко отделались от этой стаи.
— У вас большие потери?
— Пока точно не знаю. Во всяком случае, господин, вы очень помогли нам, ваше оружие невероятно эффективно. Я ещё никогда не видел столько мёртвых регетарков сразу. Их мех высоко ценится и, будь у меня возможность, я бы задержался тут и снял с них шкуры. Но, к сожалению, у нас нет времени. Из-за этого побоища мы потеряли почти все остававшиеся запасы воды и истратили практически весь резерв патронов. Нужно выбираться отсюда как можно скорее — ещё одной подобной атаки каравану не пережить, да и воды хватит теперь не более чем до завтрашнего рассвета.