CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Решения, принятые после полуночи (ЛП)

Часть 28 из 68 Информация о книге

— О, так ты не из Дарема?

— Я из Иллинойса. Недалеко от Чикаго.

— Ох, — Уилл выглядел более чем немного удивленным.

— Я живу здесь, — вставила Риз, очаровательно улыбаясь.

Чарли пришел в себя быстрее, чем Уилл, который, казалось, боролся со своим удивлением.

— Значит, у вас дружба, в которой вы можете просто месяцами ночевать друг у друга дома? Это круто.

— Да, ну, мы были соседками по комнате в колледже, — объяснила Риз. — Итак, мы привыкли жить вместе в стесненных условиях.

Я рассмеялась, наш нынешний сценарий смешался в моей голове со старыми воспоминаниями.

— Хотя твой дом — большой шаг вперед по сравнению с общежитием, которое мы делили на Мэддоксе.

Она откинула голову назад и рассмеялась над нашей первой совместной комнатой, той, которая укрепила нашу дружбу на всю жизнь.

— Это очень верно. Хотя я бы жила с тобой где угодно, бу.

— Ох.

Я улыбнулась ее заявлению. Вот почему она была моим близким человеком. Не только потому, что мне нужна была помощь в один из самых тяжелых моментов в моей жизни. Но потому, что она была бы рядом со мной в любой трудный момент, в любой душераздирающей трагедии, в любой беде. Она бы не колебалась, не задавала вопросов и не отталкивала меня. Если я нуждалась в ней, она просто действовала. И я надеялась, что я была такой для нее.

— Я тоже.

— Значит, ты остаешься с ней, чтобы спланировать свадьбу? — прямо спросил Уилл.

Ну, ладно, наверное, это был нормальный вопрос после того, как я прямо сказала ему, что вчера вечером была помолвлена. Но при свете дня, когда выпивка закончилась, а солнце припекало мне затылок, его вопрос был слишком откровенным, слишком требовательным.

— Свадьбу? — Риз практически взвизгнула, как будто Уилл бросил в неё ругательство.

— Эм, хм, нет, — быстро пробормотала я. — Мы, эм…

Чёрт. Я повернулась к Риз.

— Вчера вечером я сказала Уиллу, что помолвлена.

Её глаза тут же сузились.

— Ты вчера вечером сказала Уиллу, что помолвлена?

Я медленно кивнула, надеясь, что она уловит все смешанные сигналы, в которых я не могла разобраться. Я не была точно уверена, как она поймет, что я пыталась сказать, если я даже не могла понять, что я имела в виду. Но если кто-то и мог это сделать, так это Риз. Вот почему я рассчитывала на нее.

Она повернулась к Уиллу и сдавленным тоном и с напряженным выражением лица сказала:

— Лола здесь не для того, чтобы планировать свадьбу. Я вообще отказываюсь иметь какое-либо отношение к свадьбе. Лола здесь прячется от своей семьи, пока они открывают новый магазин во Флориде.

Ну, это была не совсем та легенда, которую я искала, но это было немного лучше, чем правда.

— Я не прячусь от них. Я скажу им, где я, если они спросят.

Может быть.

— Угу, — теперь она отказывалась смотреть на меня, и я поняла, что облажалась.

— Ты прячешься от своей семьи? — спросил Уилл, звуча искренне обеспокоенным.

— Я не прячусь от них, — повторила я. — Я просто… Они попросили меня сделать то, что мне не нравится, поэтому я беру некоторое время, чтобы переоценить свою роль в компании.

И в семье.

— Хорошо…

— И пока я здесь, я хотела попробовать себя в другой отрасли, поэтому в итоге устроилась на работу официанткой.

Это было правдой лишь отчасти. Меня заинтересовала эта работа, и я подала на нее заявление, но это также было первое заявление, которое я подала, и мне перезвонили. На самом деле, Ада усадила меня и провела собеседование, когда я хотела отказаться. Но это одно и то же. В основном.

— Но ты не останешься? — осторожно спросил Уилл. — У твоей работы есть срок?

— Я думаю да — это так. Я еще не знаю, когда я уйду, но, в конце концов, мне придется это сделать, — его лицо стало пустым.

Никакого выражения. Никаких штормов. Никакого обаяния. Просто безразличный и незаинтересованный. Я попыталась вернуть его к разговору, сказав:

— Если, конечно, ты не уволишь меня первым. Вероятно, это ситуация "или-или".

Чарли рассмеялся, а Уилл — нет.

— Эй, ты так и не сказал мне, что ты здесь делаешь, — напомнила я ему, тыча пальцем в его локоть.

Его кожа была горячей под моими пальцами, вероятно, потому, что сегодня было миллион градусов, и солнце светило прямо на нас. Но в этом маленьком, кратком прикосновении было утешение. Что-то, что казалось чем-то большим. Это было покалывающим, искрящимся и… невозможным.

— У меня есть несколько друзей в ресторанном бизнесе, — объяснил он. — У них есть связи с некоторыми здешними продавцами. Мы только что оставили заказ на местные продукты для нашего следующего меню.

— Наш поставщик цветов тоже здесь, — добавил Чарли. — Мы говорили с ним о цветах для осенних напитков.

— О, это очень круто. Наверное, я недостаточно долго работаю в "Крафте", чтобы знать, что ваши цветы меняются в зависимости от сезона.

Уилл странно посмотрел на меня.

— Да, я думаю, ты даже не будешь здесь, чтобы увидеть новые осенью. К тому времени тебя, вероятно, уже не будет.

Его слова разорвали мою грудь. Это было странно, но за то короткое время, что я пробыла в Дареме, и еще более короткое время в "Крафте", я действительно начала чувствовать, что у меня здесь есть сообщество. В отличие от Чикаго, где у меня не было времени на друзей или светские мероприятия, здесь я действительно общалась с людьми, у меня было желание и возможность находить время для веселых вещей в моей жизни. Не убивала себя, отдавая все пустой компании, которая не предлагала взамен никакой эмоциональной поддержки или товарищества. Или мужчине, который был таким же эмоционально отстраненным и пластичным.

Моё сердцебиение замедлилось до меланхоличного ритма, повторяя выражение потери во взгляде Уилла. Это было так странно. Я так боялась уехать из Дарема, потому что это означало встретиться лицом к лицу с Флоридой, что почти забыла, что в какой-то момент мне придется сделать и то, и другое.

Но теперь странная зависть змеей прокралась в мое сердце. Я завидовала жизни Риз здесь, в этом прекрасном городе. Я не хотела встречаться с Флоридой, потому что не хотела покидать Дарем. Я хотела больше воскресений на этом милом, очаровательном фермерском рынке. Я хотела больше ночных сеансов терапии, подпитываемых вином на крыльце Риз. Я хотела увидеть осенние напитки и фирменный цветок, который будет в них. Я хотела бросить себе вызов с помощью другого меню и лучше узнать эту семью Инглиш, прийти к Аде и помочь восстановить ее веру в человечество. Я хотела жить на причудливой улочке в домике, как Риз. И разбить цветник на заднем дворе. И обедать каждый вечер в другом сказочном ресторане, и узнавать больше о напитках, хорошей еде и о себе. Я хотела жить своей жизнью в городе, где можно было бы легко чувствовать себя как дома с друзьями, которые могли бы стать семьей. Может быть, я имела в виду людей, которых я встретила в "Крафте" или, может быть, это были бы люди, с которыми мне еще предстояло встретиться. Риз, которая уже была моим другом-семьей, и я могли исследовать новые уголки города каждые выходные. Собирать друзей по пути. Это было бы похоже на колледж снова и снова, только более устоявшимся, постоянным способом.

Я поняла, что у меня никогда не было такого раньше. В детстве мы достаточно часто переезжали, и я никогда по-настоящему не чувствовала, что могу назвать что-то домом, пока мы не поселились в пригороде Чикаго в середине средней школы. И моя элегантная квартира в центре города была маленькой, современной и очень дорогой, но даже сейчас, после того, как я так долго жила с Риз, я могла бы сказать, что не чувствовала себя как дома. Это просто было похоже на место для сна.

Что было нормально, потому что мы с Оуэном планировали переехать вместе после Флориды. Чтобы обустроить наше жилище как муж и жена и завести кошку или что-то в этом роде.

Я была в Чикаго и ждала, когда начнется моя жизнь. И все же в Дареме мне казалось, что я шагнула в то, чего так хотела, в жизнь, которая уже происходила и только ждала, когда я присоединюсь к ней. В основном благодаря комфорту и близости Риз. Но по какой-то причине "Крафт" тоже казался значительным — несмотря на его новизну и хаос.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 54
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 29
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 970
    • Боевики 120
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 82
    • Исторические детективы 192
    • Классические детективы 67
    • Криминальные детективы 68
    • Крутой детектив 46
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 125
    • Прочие Детективы 274
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 500
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 122
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 52
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 53
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 16
  • Детские книги 235
    • Детская фантастика 84
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 69
  • Документальная литература 292
    • Биографии и мемуары 185
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 5
    • Научпоп 4
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 58
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 7
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 29
  • Драматургия 18
    • Драма 17
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 12038
    • Исторические любовные романы 384
    • Короткие любовные романы 954
    • Любовно-фантастические романы 5556
    • Остросюжетные любовные романы 214
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 232
    • Современные любовные романы 5085
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2500
  • Научно-образовательная 138
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 18
    • Литературоведение 11
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 273
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 137
    • Карьера 4
    • Психология 139
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 262
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 150
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 57
    • Путешествия и география 18
  • Проза 811
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 37
    • Историческая проза 122
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 33
    • Новелла 4
    • Повесть 14
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 53
    • Русская классическая проза 27
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 784
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 503
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 491
  • Религия и духовность 80
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 21
    • Эзотерика 50
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 41
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 14
    • Прочая старинная литература 23
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11529
    • Альтернативная история 1624
    • Боевая фантастика 2492
    • Героическая фантастика 617
    • Городское фэнтези 700
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 278
    • Ироническая фантастика 71
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 172
    • Киберпанк 110
    • Космическая фантастика 706
    • Космоопера 15
    • ЛитРПГ 649
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 195
    • Научная фантастика 434
    • Попаданцы 3470
    • Постапокалипсис 366
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 195
    • Стимпанк 56
    • Технофэнтези 23
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 299
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 109
    • Фэнтези 5853
    • Эпическая фантастика 130
    • Юмористическая фантастика 575
    • Юмористическое фэнтези 417
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен