(Не) любимая жена Владыки драконов (СИ)
— Что с ней? — кошусь на супругу.
— Всё будет хорошо, — заверяет меня лекарь. — Я дал госпоже противоядие и снотворное. Её ждёт крепкий сон до вечера.
Хвала драконьему богу! До самого вечера эта женщина не сотворит с собой ничего ужасного! Похоже, придётся вернуть Лейле хотя бы одну служанку, иначе всё может закончиться плохо. У меня нет времени прибегать сюда всякий раз, когда драконица съест или выпьет что-нибудь не то. Небольшое послабление не ради неё, а ради моего спокойствия.
— Пусть ко мне приведут Дамлу, — выдыхаю и разворачиваюсь, чтобы уйти.
Но Дамлу не нужно звать — она стоит на пороге. Пришла, встала и тихонько слушает, о чём владыка говорит с главным лекарем.
— Простите, господин, — старуха гнётся в поклоне, — я не решилась прервать ваш разговор с Рахатом.
— Найди для Лейлы служанку. Одну, — приказываю Дамле.
— Всего одну? — старуха округляет глаза.
— Ты смеешь со мной торговаться?! — мой рык заставляет вздрогнуть стены. — Может быть, я должен вернуть Лейле и её джинна?! Или деньги, которые она получала, просто потому что числилась моей женой?! — шагаю к побледневшей Дамле. — Отвечай!
— Нет-нет, владыка! — старуха рьяно мотает головой и падает на колени. — Я никогда бы не осмелилась… — бубнит в пол.
— Осторожно, Дамла, иначе я могу подумать, что Лейла вовсе не травилась фруктами, — убавляю грозу в тоне.
— Это не так, владыка, — голос Дамлы дрожит.
— Ты приставишь к моей жене одну служанку. Хватит ей, — обхожу старуху и иду к дверям, но замираю на пороге. — И это не должна быть Аиша. Аиша с этого дня будет убирать в покоях Мусы. Ясно?
— Да, господин, — глухо отзывается старуха.
Я сказал всё, что хотел, и могу идти… но не иду. В голове крутится ещё одна идея — не даёт мне покоя.
— И ещё, — решаюсь, — сегодняшний ужин Аиша разделит со мной. В моих покоях.
Я кожей чувствую удивление Дамлы и Рахата. Но приказы владыки не обсуждаются. Теперь я всё сказал. Обхожу старуху и выхожу из покоев драконицы.
Похоже, Дамла не кормит девушку. Иначе зачем Аише покупать еду на рынке сразу после завтрака? В наказание или по другой причине старуха делает это, я не знаю и выяснять не собираюсь. Просто буду лично наблюдать, как приносящая удачу ужинает. Сегодня. И завтра. И послезавтра. Я даю себе несколько дней, чтобы понаблюдать за красавицей, и если ничего из ряда вон не случится, то она станет моей женой и матерью для Мусы.
То, что я собираюсь сделать — против всех правил и непременно вызовет недовольство среди знати. Однако мне не впервой переписывать законы. Кроме того, если не я, то Шах женится на служанке. Так или иначе, городская знать все равно будет скалить зубы мне в спину. Терять нечего.
Размышляя о служанке, спускаюсь по лестнице, выхожу в сад и шагаю на мужскую половину. Вечер. Самое время заняться делами города.
Но моим планам не суждено сбыться.
Брат…
Шах отдыхает в саду у бассейна под окнами своих покоев. Праздный образ жизни для него — привычка. За последнее время он не сделал ничего для Бушары или обитателей дворца. Лишь пил из меня кровь пьянством и мотовством.
— Брат мой! Владыка! — Шахаан встаёт с кушетки, легко склоняет голову и идёт ко мне.
— Что тебе нужно, Шах? — останавливаюсь, сложив руки за спиной.
— Хотел узнать, как идут дела? — с лёгкой ядовитой улыбкой интересуется брат.
— Разве тебе интересны дела? — я с удивлением гну бровь. — По-моему, ты интересуешься только отдыхом, — киваю на полное фруктами блюдо у бассейна.
— Не упрекай меня, владыка, — вздыхает Шахаан. — Я решил последовать твоему совету и жениться. Уже выбрал невесту. Служанку.
Шах, взрослый дракон, но до сих пор ведёт себя, как подросток. Пытается делать всё мне наперекор. Когда-нибудь это пройдёт.
— Этим ты хочешь вызвать на меня гнев драконов. Как же, владыка не справился с собственным братом. Позволил ему заключить неравный брак вне закона, — говорю, не скрывая лёгкой печали. — Чего ты хочешь добиться, Шахаан? — щурюсь.
— Снова намекаешь, что я решил лишить тебя трона? — хмыкает.
— Вовсе нет, — улыбаюсь грустно. — Для этого нужны мозги, Шах. А у тебя их нет. Всё, что ты можешь — делать мелкие пакости, пить вино и таскаться за служанками.
На этом я заканчиваю разговор с Шахааном. У меня много дел и планов на вечер. Не собираюсь тратить драгоценное время на взбалмошного младшего брата, который снова решил подёргать меня за нервы.
Глава 10. Добро не к добру
Глава 10. Добро не к добру
Хорошо, что Мех объявился. Без него я бы ещё долго плутала по узким улочкам в поисках путь домой. Оказалось, что нужно пройти всего несколько улиц, чтобы выйти на площадь, откуда отлично видно величественный дворец владыки драконов.
— Дышать невозможно, — я тереблю украшенный драгоценными камнями «намордник». — Жарко.
Духота страшная, а ещё и эта тяжёлая тряпочка не даёт вдохнуть толком. Сплошное мучение.
— Баки нужен каждой красивой женщине, — джинн летит рядом и улыбается, поглядывая на меня.
Зачем подобные штуки нужны женщинам в моём мире, я в курсе. Религия. А здесь? Что-то я не заметила в городе храмов или молящихся на ковриках людей.
— Зачем он нужен? — останавливаюсь и отцепляю тряпку от платка.
— Считается, что чем больше мужчин восхитятся красотой девушки, тем скорее она её потеряет.
Мне только головой мотнуть и остаётся. Я в чужом теле — эта красота не моя, и вообще неизвестно, пригодиться она или нет. Хорошо, если Шах примет меня такой. Хотя об этом думать рановато. Для начала надо его найти.
— Можно вопрос? — набираюсь смелости, чтобы разузнать у Меха о загадочном Шахаане.
— Конечно! Я люблю поболтать, — добродушно соглашается дух.
— Скажи, ты знаешь брата владыки? — спрашиваю, а сердце в груди ухает.
— Я джинн и знаю всех во дворце. Почему ты спрашиваешь?
Закрываю лицо баки и кусаю губы. Сейчас нужно как-то объяснить Меху почему, но идей ноль.
— Э-эм… Просто! — выдаю первое, что приходит в голову. — Все служанки говорят о Шахаане, а я его ни разу не видела.
— Конечно, ты не видела! Тебе не позволено посещать мужскую часть дворца, а Шаху запретили появляться на женской половине.
— Да-да, — бурчу, — именно поэтому он развлекается со служанками в своей спальне…
— Что ты сказала? — дух, кажется, разобрал мои слова, но решил убедиться, что не ослышался.
— Ничего, — отмахиваюсь. — Не обращай внимания. Я просто перегрелась на солнце, — кошу под дурочку.
— Ты мне нравишься, Аиша, — Мех озирается по сторонам, — поэтому я кое-что расскажу тебе про Шахаана. По большому секрету, — поднимает вверх указательный палец.
— Давай, — киваю.
— Брат владыки задумал жениться на одной из служанок, — шепчет.
Если это и был «большой секрет», то я его уже знаю. Не новость.
— Понятно, — вздыхаю разочарованно.
— Не хочешь попытать счастья? — джинн скрещивает руки на груди и смотрит на меня с ухмылкой.
— Я? — у меня брови ползут вверх. — Нет, спасибо.
— Ты могла бы стать госпожой и жить припеваючи. Подумай об этом, — искушает меня дух. — Твоя красота покорит любого мужчину.
— Я в богатом платье чувствую себя неуютно, а ты говоришь — стать госпожой. Нет, мне это не нужно. Просто стало любопытно, по кому девушки сходят с ума.
— Что ж… — Мех, задумчиво трёт подбородок. — В таком случае ты можешь утолить жажду любопытства. Вечером.
— А что будет вечером? — оживаю.
— Шахаан всегда ужинает в саду под окнами своих покоев, — шепчет джинн.
— Но-о-о… Мне нельзя заходить на мужскую половину дворца, — я развожу руками.
— Можно. Если тебя никто не увидит, — Мех играет бровями.
Угу, понятно. Чтобы посмотреть на брата владыки, нужно проникнуть на территорию, куда вход мне категорически воспрещён. Надеюсь, оно того стоит.
За разговорами не замечаю, как мы с Мехом подходим к дворцу. Но джинн ведёт меня не к воротам. Пробираемся через заросли каких-то растений и выходим к круглой деревянной двери. В массивной каменной дворцовой стене она выглядит игрушечной. Вход в кроличью нору какой-то…