CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Власть книжного червя. Том 4 (ЛП)

Часть 111 из 600 Информация о книге

Я кивнула себе, вспомнив, сколько у них было пуговиц из фей камней.

— Амулеты королевских реликвий…?! — воскликнул кто то.

— Сейчас же! В библиотеку!

***

Мы бросились в библиотеку, но как только дверь оказалась в пределах досягаемости, раздался громкий крик.

— Стоп! Все присутствующие, уберите оружие!

Это был Анастасий верхом на своем звере, и с ним были его вассалы и те из дворян, которые ранее отправились за ним. Все немедленно убрали оружие и преклонили колени в присутствии королевской особы. Меня поставили на пол у двери библиотеки, и я тоже опустилась на колени.

— Я слышал, что на территории Королевской академии произошел конфликт. В чем причина этого переполоха? — недовольно спросил Анастасий. Лестилоут воспользовался этой возможностью, чтобы изложить свое мнение как непреложный факт: Эренфест украл магические инструменты библиотеки, которые раньше принадлежали королевской семье, а он сам просто возвращал их.

— Королевские реликвии…? Я вижу, эти шмили. Эренфест, что скажите в свою защиту?

— Да, мой господин. Профессор Соланж разрешила мне временно забрать Шварца и Вайса из библиотеки, чтобы я могла выполнить долг, ожидаемый от всех их хозяев. Однако, несмотря на то, что мы должны вернуть их в библиотеку как можно скорее, эти студенты прибыли, чтобы украсть их у нас. Все, что мы сделали, — это защитили магические инструменты королевской семьи от кражи.

Анастасий перевел взгляд с меня на Лестилоута, увидел, как мы сердито смотрим друг на друга, и недовольно поморщился.

— Дункелфелгер! Эренфест! Позовите своих смотрительов общежитий! Подробности этого дела я выслушаю в соседнем зале.

— Принц Анастасий, могу я попросить вас сначала вернуть Шварца и Вайса? — сказала я. — Это магические инструменты библиотеки, и там нужна их помощь.

— Вполне логично, что магические инструменты библиотеки должны быть возвращены в библиотеку. У вас есть мое разрешение.

Как бы ни развивалась наша последующая дискуссия, Дункельфельгер не сможет выкрасть Шварца и Вайса, как только они вернутся в библиотеку. Это была моя победа, я защитила их. Я вошла в библиотеку вместе с двумя шмилями, Рихардой и моими рыцарями-стражами.

— Здравствуйте, профессор Соланж. Я пришла, чтобы вернуть Шварца и Вайса.

— О, Леди Розмайн. Это было быстрее, чем я ожидала.

— У нас все получилось так быстро, потому что мы все вместе работали над этим. Меня тем временем ожидает принц Анастасий, и потому я должна поспешить. Пожалуйста, простите меня за такую спешку, — затем я повернулась к Шварцу и Вайсу и погладила их по лбам. — Спасибо, что защитили меня, — сказала я, стараясь дать им обоим побольше маны.

Шварц и Вайс были изрядно истощены, что было удивительно, учитывая, сколько маны я дала им в полдень. Это просто показывало, сколь много маны они использовали, чтобы защитить меня.

***

Благополучно вернув Шварца и Вайса, я со вздохом облегчения вышла из библиотеки. Теперь мой долг был исполнен, и, честно говоря, я не испытывала особого энтузиазма по поводу предстоящей дискуссии.

— Миледи, вы не должны показывать свою усталость. Мы имеем дело с кандидатом в эрцгерцоги от великого герцогства. Если вы не отнесетесь к ним с сосредоточенной решимостью, вы окажетесь втянутыми в их планы на их условиях.

— Это ты так говоришь, но я понятия не имею, что Лестилоут хочет от Шварца и Вайса… — заметила я. Мой ответ заставил не только Рихарду, но и всех присутствующих явно расстроится. Их лица практически кричали:“да что же тут непонятного?!”

— Первокурсница-кандидат в эрцгерцоги герцогства тринадцатого ранга стала хозяйкой двух магических инструментов, которые не могут покинуть библиотеку, к которым может прикоснуться только их хозяин, и для передачи их другому человеку требуется разрешение этого мастера, — объяснил один студент.

— Вот именно, — подхватил другой. — Кто бы не захотел стать хозяином таких магических инструментов?

— Неужели так много людей хотят помочь библиотеке…? — удивленно осведомилась я. — По крайней мере, это приятно слышать.

Соланж была бы очень признательна, если бы столько людей помогали ей в библиотеке… Так я думала, но все в ответ на мои слова энергично замотали головами из стороны в сторону.

— Быть признанным хозяином магических инструментов, принадлежащих королевской семье, это то же самое, что вам доверят на хранение их фамильным ценности — это великая честь. Полагаю, они думают, что, заняв ваше место, смогут заслужить большую благосклонности королевской семьи.

Теперь мне действительно не хотелось отдавать Шварца и Вайса кому-то с подобным мышлением.

— Миледи, пожалуйста, выступайте на обсуждении, зная, что между вашим пониманием и пониманием других существует огромная пропасть.

— Верно…

***

К тому времени, как мы вошли в зал, перед Анастасием уже стоял ряд студентов в синих накидках. Рауффен тоже присутствовал, стоя рядом с принцем. Похоже, он был смотрительом общежития Дункельфельгера, что, как я теперь поняла, было просто идеальным сочетанием.

Мы присоединились к остальным, стоявшим на коленях перед Анастасием. Через мгновение один из вассалов принца получил ордонанс и озабоченно нахмурился.

— Похоже, профессор Хиршур слишком занята своими исследованиями, чтобы прийти… — сообщил он.

— Хм. Похоже, Эренфест была покинута их смотрителем общежития, — фыркнул Лестилоут. Он явно издевался над нами, но мы даже не могли рассердиться. Почему? Потому что он был прав. Всё, что мы могли сделать, это посмотреть друг на друга и пожать плечами.

— В Эренфесте к этому привыкли, потому что профессор Хиршур практически никогда не приходит в общежитие, и связаться с ней, как только она начнет свои исследования, невозможно. Если бы только у нас был лучший смотритель общежития. Кто-то, кто гораздо серьезнее… — раздраженно пробормотала я, заработав взгляд Анастасия.

— Если вы хотите сменить начальника общежития, дайте Суверении кого-то способного. Мы не можем сменить вашего смотрителя общежития только потому, что у Эренфеста нет никого, кто мог бы стать профессором Королевской академии.

— В этом есть смысл… В таком случае я полагаю, что профессор Хиршур еще некоторое время будет надзирать за нашим общежитием.

Эренфест в настоящее время страдал от серьезной нехватки аристократов. Любого достаточно квалифицированного из них, чтобы стать профессором Королевской академии или чиновником Суверении, мы бы предпочли задействовать в Эренфесте, на благо герцогства.

— Тем не менее, мне необходим твой смотритель общежития, — сказал Анастасий. — Розмайн, ты можешь выкинуть какой-нибудь фокус, чтобы вызвать ее?

— Думаю, что смогу, — ответила я. — Рихарда, ордонанц.

Рихарда вызвала ордонанс, и в этот момент я произнесла свое послание.

— Профессор Хиршур, это Розмайн. Пожалуйста, немедленно приходите в зал. Если наш смотритель общежития не прибудет в ближайшее время, право на владение Шварцем и Вайсом будет передана другому герцогству, и вы не сможете продолжать их исследовать, — сказала я. Затем, как только ордонанс вылетел из зала, я улыбнулась Анастасию. — Она скоро будет здесь.

Как я и предсказала, Хиршур прибыла в зал почти в мгновение ока. На самом деле она прибыла так быстро, что я предположила, что она прилетела на своем верховом звере. С бесстрастным выражением лица она опустилась на колени перед Анастасием.

— Смотритель общежития Эренфеста, к вашим услугам. Что-то случилось?

— Да. Прежде всего, Розмайн, объясни мне, с чего началась всё началось. Насколько я понимаю, у этих магических инструментов не было хозяина, и к ним нельзя было прикасаться. Как тебе удалось обойти это?

— Я была так рада регистрации в библиотеке, что взмолилась богам, которые превратили мою ману в благословение, которое вернуло шмилей к жизни, — объяснила я.

— Ты издеваешься над его величеством?! — рявкнул Лестилоут. — Не лги нам прямо в лицо!

Следовало ожидать подобного ответа — мне в начале тоже никто не поверил. Те, кто был в общежитии, конечно не думали, что я лгу, когда рассказывала эту историю, но даже им было очень не просто принять то, что произошло.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 55
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 29
    • Управление, подбор персонала 4
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 984
    • Боевики 120
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 83
    • Исторические детективы 194
    • Классические детективы 68
    • Криминальные детективы 68
    • Крутой детектив 46
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 125
    • Прочие Детективы 277
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 511
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 125
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 54
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 54
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 16
  • Детские книги 236
    • Детская фантастика 85
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 69
  • Документальная литература 295
    • Биографии и мемуары 188
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 5
    • Научпоп 4
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 59
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 12
    • Кулинария 7
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 29
  • Драматургия 19
    • Драма 18
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 12136
    • Исторические любовные романы 386
    • Короткие любовные романы 962
    • Любовно-фантастические романы 5595
    • Остросюжетные любовные романы 221
    • Порно 31
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 233
    • Современные любовные романы 5122
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2529
  • Научно-образовательная 139
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 18
    • Литературоведение 11
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 273
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 137
    • Карьера 4
    • Психология 139
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 262
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 150
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 57
    • Путешествия и география 18
  • Проза 823
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 37
    • Историческая проза 123
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 34
    • Новелла 4
    • Повесть 14
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 55
    • Русская классическая проза 27
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 792
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 514
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 502
  • Религия и духовность 82
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 22
    • Эзотерика 51
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 41
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 14
    • Прочая старинная литература 23
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11633
    • Альтернативная история 1633
    • Боевая фантастика 2504
    • Героическая фантастика 625
    • Городское фэнтези 705
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 280
    • Ироническая фантастика 71
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 176
    • Киберпанк 111
    • Космическая фантастика 715
    • Космоопера 15
    • ЛитРПГ 653
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 197
    • Научная фантастика 438
    • Попаданцы 3498
    • Постапокалипсис 370
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 196
    • Стимпанк 58
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 305
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 110
    • Фэнтези 5895
    • Эпическая фантастика 130
    • Юмористическая фантастика 576
    • Юмористическое фэнтези 422
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен